Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht der fünf Präsidenten
Beschwerde von jedem Bürger der Union
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Gruppe der Shanghai-Fünf
Shanghai-Fünf
Zu jedem Verfahrenszeitpunkt

Vertaling van "jedem fünf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Gruppe der Shanghai-Fünf | Shanghai-Fünf

Vijf van Shanghai


zu jedem Verfahrenszeitpunkt

in elke stand van het geding


Beschwerde von jedem Bürger der Union

klacht van burgers van de Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Staatssekretär für institutionelle Reformen hat somit die Verbindung zwischen Artikel 68 der Verfassung und der angefochtenen Bestimmung begründet, indem er daran erinnerte, dass eine Wahlschwelle von fünf Prozent eine Bedingung für die Erlangung eines Sitzes in jedem der betreffenden Parlamente darstellt: « Schließlich ist der zur Prüfung vorliegende Gesetzesvorschlag in Verbindung mit dem Vorschlag zur Revision von Artikel 68 der Verfassung zu betrachten (Dok. Senat, Nr. 5-1725/1).

De staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen heeft het verband tussen artikel 68 van de Grondwet en de bestreden bepaling als volgt verantwoord, waarbij hij eraan heeft herinnerd dat een kiesdrempel van 5 pct. een voorwaarde vormt voor het behalen van een zetel in elk van de betrokken parlementen : « Ten slotte dient dit wetsvoorstel samen te worden gelezen met het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 5-1725/1).


Der neue, durch das vorerwähnte Gesetz eingefügte Artikel 2262bis § 1 des Zivilgesetzbuches bestimmt, dass die persönlichen Klagen nach Ablauf von zehn Jahren verjährt sind, mit Ausnahme der Schadensersatzklagen, die auf außervertraglicher Haftung beruhen; diese verjähren nach fünf Jahren ab dem Tag, der demjenigen folgt, an dem der Benachteiligte von dem Schaden oder dessen Verschlimmerung und von der Identität der dafür haftenden Person Kenntnis erhalten hat, wobei diese Klagen in jedem Fall nach zwanzig Jahren verjähren ab dem Tag ...[+++]

Het nieuwe artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, ingevoegd door voormelde wet, bepaalt dat de persoonlijke rechtsvorderingen verjaren door verloop van tien jaar, met uitzondering van de rechtsvorderingen tot vergoeding van schade op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid, die verjaren door verloop van vijf jaar vanaf de dag volgend op die waarop de benadeelde kennis heeft gekregen van de schade of van de verzwaring ervan en van de identiteit van de daarvoor aansprakelijke persoon, waarbij die vorderingen in ieder geval verjaren door verloop van twintig jaar vanaf de dag volgend op die waarop het feit waardoor de schad ...[+++]


In den fünf vorangegangenen Jahren hatte die Kommission in jedem Jahresarbeitsprogramm durchschnittlich über 130 neue Initiativen vorgeschlagen.

De afgelopen vijf jaar heeft de Commissie gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven per jaarlijks werkprogramma voorgesteld.


1° fünf von dem zugelassenen Fischereiverband des betroffenen Zwischeneinzugsgebiets abgeordneten Mitgliedern und einem von jedem zugelassenen Fischereiverband der angrenzenden Zwischeneinzugsgebiete abgeordneten Mitglied,

1° vijf leden afgevaardigd door de erkende hengelvereniging van het betrokken onderstroomgebied en een lid afgevaardigd door elke erkende hengelvereniging van de naburige onderstroomgebieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben dem Gesamtgewinner des Wettbewerbs wurde in jedem der fünf Schwerpunktländer der Kampagne (Bulgarien, Italien, Litauen, Polen und Portugal) ein nationaler Gewinner ermittelt.

Naast de uiteindelijke winnaar van de prijsvraag werden ook nationale winnaars gekozen in elk van de vijf doellanden van de campagne – Bulgarije, Italië, Litouwen, Polen en Portugal.


Aus den in B.20.2 angeführten Vorarbeiten zum Grundlagengesetz vom 19. Oktober 1921 über die Provinzialwahlen geht hervor, dass der Gesetzgeber davon ausging, dass die Anwendung des Systems der verhältnismässigen Vertretung grundsätzlich voraussetzt, dass in jedem Wahlkreis mindestens vier oder fünf (vorzugsweise fünf) Vertreter zu wählen sind.

Uit de in B.20.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding van de « inrichtingswet der provincieverkiezingen » van 19 oktober 1921 blijkt dat de wetgever van oordeel was dat de toepassing van het stelsel van de evenredige vertegenwoordiging in beginsel veronderstelt dat er in elke kieskring minstens vier of vijf (met een voorkeur voor vijf) vertegenwoordigers te verkiezen zijn.


die Informationen müssen geeignete Angaben zur Wertentwicklung enthalten, die sich auf die unmittelbar vorausgehenden fünf Jahre beziehen, in denen das Finanzinstrument angeboten, der Finanzindex festgestellt oder die Wertpapierdienstleistung erbracht wurde; im Falle eines Zeitraums von weniger als fünf Jahren müssen sich diese Angaben auf den gesamten Zeitraum beziehen, und bei einem längeren Zeitraum kann die Firma beschließen, über die fünf Jahre hinauszugehen, wobei diesen Angaben zur Wertentwicklung in jedem Falle vollständige Z ...[+++]

de informatie moet passende gegevens bevatten over de resultaten over de onmiddellijk voorafgaande vijf jaar of over de gehele periode waarin het financiële instrument is aangeboden, de financiële index is vastgesteld of de beleggingsdienst is verricht, indien deze periode korter is dan vijf jaar, dan wel over een door de onderneming gekozen langere periode; daarbij moet altijd worden uitgegaan van volledige perioden van twaalf maanden;


Das Qualitätsziel für grenzüberschreitende innergemeinschaftliche Dienste in jedem Land wird wie folgt angegeben: 85 % der Standardsendungen der schnellsten Kategorie sollten innerhalb von drei Arbeitstagen nach dem Tag der Einlieferung zugestellt werden und 97 % innerhalb von fünf Arbeitstagen nach diesem Tag.

De kwaliteitsdoelstelling voor het grensoverschrijdende postverkeer binnen de Gemeenschap is de volgende: 85% van de poststukken van de snelste standaardcategorie moet binnen 3 werkdagen na de verzenddatum worden bezorgd, en 97% binnen 5 werkdagen.


Die Marktanteile von fünf der übrigen Versicherer auf jedem dieser Märkte liegen über den Anteilen im Rahmen des beabsichtigten Zusammenschlusses.

Vijf van de andere verzekeraars op elk van deze markten hebben aandelen welke die van de voorgenomen concentratie overschrijden.


In der Zwischenzeit wurden Untergruppen zu jedem/jeder der fünf Länder/Regionen jeweils unter Leitung eines Koordinators (Niederlande für Afghanistan/Pakistan, Italien und Österreich für Albanien und die Nachbarregion, Spanien für Marokko, Schweden für Somalia und das Vereinigte Königreich für Sri Lanka) eingesetzt.

Inmiddels zijn voor elk van de vijf landen/regio's subgroepen opgericht die worden geleid door een coördinator (Nederland voor Afghanistan/Pakistan, Italië en Oostenrijk voor Albanië en de omliggende regio, Spanje voor Marokko, Zweden voor Somalië en het Verenigd Koninkrijk voor Sri Lanka).




Anderen hebben gezocht naar : bericht der fünf präsidenten     gruppe der shanghai-fünf     shanghai-fünf     zu jedem verfahrenszeitpunkt     jedem fünf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem fünf' ->

Date index: 2022-10-26
w