Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jede wahrnehmung ihrer aufgabe erforderliche " (Duits → Nederlands) :

5 Mitgliedstaaten, in deren Hoheitsgebiet eine Vor-Ort-Kontrolle durchgeführt wird, gewähren den Sachverständigen der Kommission jede zur Wahrnehmung ihrer Aufgabe erforderliche Unterstützung.

De lidstaat op het grondgebied waarvan een controle ter plaatse wordt verricht, verleent de deskundigen van de Commissie alle medewerking die deze deskundigen bij het uitvoeren van hun taak nodig kunnen hebben.


1. Die Mitgliedstaaten oder jede von ihnen benannte zuständige Behörde, einschließlich der in Artikel 34 genannten Regulierungsbehörden, haben, soweit dies zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich ist, das Recht auf Einsichtnahme in die in Artikel 30 genannte Rechnungslegung der Elektrizitätsunternehmen.

1. De lidstaten of de bevoegde instanties die zij aanwijzen, waaronder de in artikel 34 bedoelde regulerende instanties, hebben recht op inzage van de boekhouding van de elektriciteitsbedrijven overeenkomstig artikel 30, voor zover dat voor de uitvoering van hun taken nodig is.


1. Die Mitgliedstaaten oder jede von ihnen benannte zuständige Behörde, einschließlich der in Artikel 38 Absatz 1 genannten Regulierungsbehörden und der in Artikel 33 Absatz 3 genannten Stellen zur Beilegung von Streitigkeiten, haben, soweit dies zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich ist, das Recht auf Einsichtnahme in die in Artikel 30 genannte Rechnungslegung der Erdgasunternehmen.

1. De lidstaten of de bevoegde instantie die zij aanwijzen, waaronder de in artikel 38, lid 1, bedoelde regulerende instanties en de in artikel 33, lid 3, bedoelde instanties voor geschillenbeslechting, hebben recht op inzage van de boekhouding van de aardgasbedrijven overeenkomstig artikel 30, voor zover dat voor de uitvoering van hun taken nodig is.


Nach dieser Richtlinie ist die Verarbeitung solcher Daten nur dann zulässig, wenn sie für die Wahrnehmung einer Aufgabe erforderlich ist, die im öffentlichen Interesse liegt oder in Ausübung öffentlicher Gewalt erfolgt.

Volgens deze richtlijn is de verwerking van deze gegevens alleen geoorloofd wanneer zij noodzakelijk is voor de vervulling van een taak van algemeen belang of een taak die deel uitmaakt van de uitoefening van het openbaar gezag.


In Wahrnehmung ihrer Aufgabe als „Hüterin der Verträge“ überprüft die Kommission regelmäßig die ihr häufig über Beschwerden von Verbänden, Unternehmen, Nichtregierungsorganisationen oder Bürgern zugehenden Informationen dahin gehend, ob das Gemeinschaftsrecht von allen staatlichen Stellen, sei es auf nationaler, regionaler oder kommunaler Ebene, in vollem Umfang beachtet und ordnungsgemäß angewandt wird.

Als "hoedster van de verdragen" moet de Commissie, vaak na klachten van verenigingen, bedrijven, NGO's of burgers, regelmatig onderzoeken of alle EU-wetgeving wel volledig wordt nageleefd en correct toegepast door alle overheden - op nationaal, regionaal en gemeentelijk niveau.


5. lehnt jede Schwächung des Partnerschaftsprinzips ab und fordert eine Liste der einschlägigen Organe, zu denen auch solche anerkannte nichtstaatliche Organisationen, die die Vertretung im Bereich Antidiskriminierung entsprechend Artikel 13 des EG-Vertrags wahrnehmen, gehören sollten; fordert zudem, dass die Partner umfassend informiert werden, ihre Stellungnahme jeweils Teil des Bewertungsdokuments ist und ihnen aus der Technischen Hilfe frühzeitig Trainingsmaßnahmen zur Verfügung gestellt werden, welche sie zur Wahrnehmung ihrer Auf ...[+++]

5. wijst iedere verzwakking van het partnerschapsbeginsel van de hand en wenst een lijst van de relevante organen, waartoe ook erkende niet-gouvernementele organisaties moeten behoren die de vertegenwoordiging op het gebied van de anti-discriminatie overeenkomstig artikel 13 van het EG-Verdrag waarnemen; wenst bovendien dat de partners uitgebreid geïnformeerd worden, hun advies telkens deel uitmaakt van het beoordelingsdocument en dat voor hen uit technische bijstand vroegtijdig opleidingsmaatregelen ter beschikking worden gesteld me ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten oder jede von ihnen benannte zuständige Behörde, einschließlich der in Artikel 23 genannten Regulierungsbehörden, haben, soweit dies zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich ist, das Recht auf Einsichtnahme in die in Artikel 19 genannte Rechnungslegung der Elektrizitätsunternehmen.

1. De lidstaten of de bevoegde instanties die zij aanwijzen, waaronder de in artikel 23 bedoelde regelgevende instanties, hebben recht op inzage van de in artikel 19 bedoelde boekhouding van de elektriciteitsbedrijven, voorzover dat voor de uitvoering van hun taken nodig is.


64. Die Europäische Union stellt fest, dass die Regierung von Simbabwe die EU-Beobachter an der Wahrnehmung ihrer Aufgabe der Wahlbeobachtung gehindert hat und dass die Berichte des Commonwealth-Beobachterteams und des Parlamentarischen Forums der SADC ein vernichtendes Urteil enthalten, und sie kommt zu dem Schluss, dass diese Wahlen weder als frei noch als fair betrachtet werden können.

64. De Europese Unie heeft geconstateerd dat de regering van Zimbabwe de waarnemers van de EU heeft belet de verkiezingen te volgen, en zij heeft nota genomen van de vernietigende conclusies in de rapporten van het waarnemersteam van het Gemenebest en het parlementaire forum van de SACD en is van oordeel dat deze verkiezingen noch vrij noch eerlijk kunnen worden geacht.


Behinderung der Fischereiinspektoren bei der Wahrnehmung ihrer Aufgabe, die Einhaltung der geltenden Gemeinschaftsvorschriften zu überwachen;

Obstructie van de werkzaamheden van de visserij-inspecteurs bij het uitvoeren van hun taak van controle op de naleving van de geldende communautaire regels.


Aus diesem Grund beschloß der Rat am 27. November 1989, daß die Gemeinschaft sich vom 1. Januar 1991 bis zum 31. Dezember 1995 an den Ausgaben beteiligt, die den Mitgliedstaaten in Wahrnehmung ihrer Aufgabe entstehen, die Einhaltung der gemeinschaftlichen Bestandserhaltungsmaßnahmen zu gewährleisten.

Om die redenen heeft de Raad op 27 november 1989 besloten dat de Gemeenschap zou bijdragen in de financiering van de door de Lid- Staten tussen 1 januari 1991 en 31 december 1995 gedane uitgaven om de naleving van de communautaire regeling voor de instandhouding van de visserij te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jede wahrnehmung ihrer aufgabe erforderliche' ->

Date index: 2024-05-13
w