Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenden
Jahrzehnt der Integration der Roma
Jahrzehnt der Katastrophenbekämpfung

Vertaling van "jahrzehnte beenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jahrzehnt der Integration der Roma

decennium van de Roma-integratie


Weltkonferenz über die Entwicklung und Anerkennung der Errungenschaften des von der Organisation der Vereinten Nationen ausgerufenen Jahrzehnts der Frau

Mondiaal Congres voor ontwikkeling en evaluatie van de resultaten van het VN-Decennium voor de vrouw


Jahrzehnt der Katastrophenbekämpfung

decennium van de rampenbestrijding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. stellt fest, dass zentrale politische Probleme zwei Jahrzehnte nach der Unterzeichnung der Abkommen von Dayton immer noch nicht gelöst wurden; vertritt den Standpunkt, dass es dringend einer neuen politischen Initiative für Bosnien und Herzegowina bedarf und dass der ethnozentrische Ansatz für die Problemlösung und die Entschärfung von Differenzen zwischen den ethnischen Gruppen friedlichen, praktikablen und tragfähigen Lösungen weichen muss, die alle Gruppen in Bosnien und Herzegowina mittragen können; vertritt die Ansicht, dass es höchste Zeit ist, die ausländische Militärpräsenz in Bosnien und Herzegowina zu ...[+++]

6. constateert dat een aantal cruciale politieke problemen twee decennia na de ondertekening van de Dayton-akkoorden nog steeds niet zijn opgelost; meent dat dringend een nieuw politiek initiatief voor Bosnië en Herzegovina nodig is, dat moet worden afgestapt van een etnocentrische aanpak van de problemen en dat de geschillen tussen etnische groeperingen moeten worden bijgelegd door tot vreedzame, realistische en duurzame oplossingen te komen die steun kunnen vinden bij alle gemeenschappen in Bosnië en Herzegovina; meent dat het hoog tijd is om een einde te maken aan de buitenlandse militaire aanwezigheid in Bosnië en Herzegovina; ver ...[+++]


9. spricht sich vehement gegen den allgemeinen Ansatz der Kommission in ihrer Mitteilung zu den länderspezifischen Empfehlungen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit für das Jahr 2013 aus, dessen Schwerpunkt darauf liegt, den Arbeitsmarkt weiter zu flexibilisieren und die „relativ hohen Arbeitskosten zu senken“ usw.; weist darauf hin, dass es genau diese neoliberalen „strukturellen Arbeitsmarktreformen“ der Mitgliedstaaten waren und sind, die zu einem dramatischen Anstieg prekärer Beschäftigungsverhältnisse, einer Absenkung des sozialen Schutzes und der Ausweitung des Niedriglohnsektors geführt haben, und dass diese Entwicklungen in den Beschäftigungsberichten der Kommission auch stark bedauert werden und sich insbesondere auf Jugendliche un ...[+++]

9. uit scherpe kritiek op de algemene aanpak van de Commissie in haar mededeling over de landenspecifieke aanbevelingen voor 2013 met betrekking tot "de bestrijding van de werkloosheid", waarbij de nadruk ligt op het nog verder opvoeren van de flexibiliteit van de arbeidsmarkten en het terugdringen van "de relatief hoge arbeidskosten", enz.; wijst erop dat juist deze door de lidstaten doorgevoerde neoliberale "structurele hervormingen" van de arbeidsmarkten debet waren – en nog zijn – aan de drastische toename van onzekere dienstverbanden, de verlaagde niveaus van sociale bescherming en de uitbreiding van de lagelonensectoren waarover in de verslagen van de Commissie over de werkgelegenheidssituatie zo wordt geklaagd, ontwikkelingen die me ...[+++]


M. mit der Feststellung, dass das Ziel der Wahlen darin bestand, die seit einem Jahrzehnt andauernde politische Krise, die das Land gespalten hatte, zu beenden,

M. overwegende dat de verkiezingen een einde moesten maken aan een decennium van politieke crisis die het land heeft verdeeld,


D. weist darauf hin, dass das Ziel der Wahl darin bestand, ein Jahrzehnt der politischen Krise, die das Land gespalten hatte, zu beenden,

D. overwegende dat de verkiezingen een einde moesten maken aan een decennium van politieke crisis die het land heeft verdeeld,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass es den Parteien trotz der Bemühungen um Dialog mit der Guerilla und der Verhandlungen im Friedensprozess bisher nicht gelungen ist, einen mehr als drei Jahrzehnte währenden Konflikt zu beenden,

A. overwegende dat de partijen er ondanks verwoede pogingen om met de guerrilla een dialoog tot stand te brengen en ondanks het aan de gang zijnde onderhandelingsproces, tot dusver niet in zijn geslaagd het zich al meer dan dertig jaar voortslepende conflict te beëindigen,


Die Europäische Union ist in der Tat davon überzeugt, dass der Friedensprozess Kolumbiens einzige Hoffnung ist, eine Periode der Auseinandersetzungen zu beenden, die bereits mehrere Jahrzehnte andauert und Tausende von Opfern gefordert hat.

De Europese Unie is ervan overtuigd dat het vredesproces voor Colombia de enige uitweg is uit een periode van confrontaties die al tientallen jaren duurt en duizenden slachtoffers heeft gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : jahrzehnt der integration der roma     beenden     jahrzehnte beenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahrzehnte beenden' ->

Date index: 2024-02-29
w