Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Berliner Erklärung
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
ESO
EU-Behörde
EWS
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Normungsorganisation
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäische Südsternwarte
Europäische Woche der Drogenbekämpfung
Europäische Woche der Suchtprävention
Europäisches Amt
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
Europäisches Südliches Observatorium
Europäisches Zentrum
Gedächtnisfeier
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Jahrestag

Traduction de «jahrestage europäischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gedächtnisfeier [ Jahrestag ]

herdenkingsplechtigheid [ verjaardag ]


Berliner Erklärung | Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge

Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering


Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre | Europäische Südsternwarte | Europäisches Südliches Observatorium | ESO [Abbr.]

Europese Zuidelijke Sterrenwacht | ESO [Abbr.]


Europäische Woche der Drogenbekämpfung | Europäische Woche der Suchtprävention | Europäische Woche zur Vorbeugung gegen den Drogenkonsum | EWS [Abbr.]

Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie


Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw


Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch die wichtige Veranstaltung anlässlich des fünften Jahrestages des ERC hat erhebliches Interesse der Medien geweckt wie auch die Nobelpreisträger-Initiative gegen mögliche Kürzungen des Forschungsbudgets der EU, bei der der ERC als eine europäische Erfolgsgeschichte genannt wurde.

De grootse viering ter gelegenheid van het eerste lustrum van de ERC heeft ook veel aandacht gekregen van de media en hetzelfde gold voor het initiatief van de Nobelprijswinnaars tegen mogelijke bezuinigingen op de onderzoeksbegroting van de EU, waarbij de ERC werd geciteerd als een Europees succesverhaal.


Kurz vor den Gedenkfeiern zum 10. Jahrestag des Massakers von Srebrenica weist der Europäische Rat darauf hin, dass die Zusammenarbeit aller Länder der Region mit dem ICTY eine wesentliche Voraussetzung für ihre weitere Annäherung an die EU bleibt.

Aan de vooravond van de tiende jaarlijkse herdenking van het bloedbad van Srebrenica beklemtoont de Europese Raad dat volledige en onbeperkte samenwerking met het ICTY een essentiële voorwaarde voor hun verdere toenadering tot de EU blijft.


Zum 25. Jahrestag (2014) des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung, in der es die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik aufforderte, „den Rechten des Kindes in allen außenpolitischen Maßnahmen der EU Vorrang einzuräumen“ und dem Parlament jährlich Bericht zu erstatten.

Op de 25e verjaardag (2014) van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen waarin de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid werd opgeroepen om „prioriteit toe te kennen aan de rechten van het kind in alle externe acties van de EU” en jaarlijks verslag uit te brengen aan het Parlement.


Heute feiert das Europäische Solidaritätskorps seinen ersten Jahrestag.

Vandaag is de eerste verjaardag van de oprichting van het Europees Solidariteitskorps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 26. Oktober beteiligte sich die Europäische Union an einer Debatte im Sicherheitsrat anlässlich des 10. Jahrestags von Resolution 1325.

Op 26 oktober jongstleden heeft de Europese Unie deelgenomen aan een debat van de Veiligheidsraad ter gelegenheid van de tiende verjaardag van Resolutie 1325.


Ferner begingen wir einige für die Europäische Union wichtige Jahrestage: den 10. Jahrestag der Europäischen Zentralbank und des Euro, den 50. Jahrestag dieses geschätzten Hauses, des Europäischen Parlaments, und den 60.

We hebben ook enkele belangrijke verjaardagen van de Europese Unie gevierd: de tiende verjaardag van de Europese Centrale Bank en van de euro, de vijftigste verjaardag van dit hooggeachte Huis, het Europees Parlement, en de zestigste verjaardag van het Haags Congres.


(4) In der Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Annahme der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, die die Europäische Union am 10. Dezember 1998 in Wien abgegeben hat, heißt es, dass die Zusammenarbeit im Bereich der Menschenrechte, beispielsweise bei Bildungs- und Schulungsmaßnahmen, in Abstimmung mit anderen einschlägigen Organisationen weiterentwickelt und dafür Sorge getragen werden soll, dass das von 15 europäischen Universitäten getragene "European Masters"-Programm auf dem Gebiet der Menschenrechte weitergeführt we ...[+++]

(4) De verklaring van de Europese Unie ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens (Wenen, 10 december 1998) pleit ervoor dat de Europese Unie in samenspraak met andere betrokken organisaties de samenwerking op het gebied van mensenrechten, zoals onderwijs- en opleidingsactiviteiten, verder ontwikkelt en zorgt voor de continuering van het door vijftien Europese universiteiten georganiseerde programma voor doctoraalstudie inzake mensenrechten en democratisering.


Heute begehen wir den 20. Jahrestag der Annahme des Entwurfs des Gründungsvertrags der Europäischen Union durch das Europäische Parlament, der gewöhnlich und mit vollem Recht als „Spinelli-Entwurf“ bezeichnet wird, da Spinelli nicht nur sein Berichterstatter, sondern auch seine treibende Kraft war.

Wij vieren hier vandaag de twintigste verjaardag van de aanneming door dit Parlement van het ontwerp van het Verdrag tot oprichting van de Europese Unie, dat terecht als "ontwerp-Spinelli" bekendstaat, aangezien Spinelli niet alleen de rapporteur maar ook de bezieler van het ontwerp was.


Wir begehen heute den 20. Jahrestag der Annahme des ersten Entwurfs eines Verfassungsvertrags für die Europäische Union durch dieses Parlament sowie den 25. Todestag von Jean Monnet.

Wij staan stil bij het feit dat het vandaag 20 jaar geleden is dat het Europees Parlement het eerste ontwerp van het Verdrag tot oprichting van de Europese Unie aannam en dat Jean Monnet 25 jaar geleden is overleden.


Wir begehen heute den 20. Jahrestag der Annahme des ersten Entwurfs eines Verfassungsvertrags für die Europäische Union durch dieses Parlament sowie den 25. Todestag von Jean Monnet.

Wij staan stil bij het feit dat het vandaag 20 jaar geleden is dat het Europees Parlement het eerste ontwerp van het Verdrag tot oprichting van de Europese Unie aannam en dat Jean Monnet 25 jaar geleden is overleden.


w