Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Testat der Jahresberichten
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «jahresberichten innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Testat der Jahresberichten

certificatie van de rekeningen


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstellung eines Fahrplans innerhalb von drei Monaten nach Annahme dieser Empfehlung mit anschließenden Jahresberichten.

binnen drie maanden na de goedkeuring van deze aanbeveling en daarna jaarlijks een stappenplan op te stellen.


1. fordert den Rat auf, in seinen künftigen Jahresberichten zur Lage der Menschenrechte in der Welt neben der Prüfung der Situation der Menschenrechte in der Welt auch eine Bewertung der aktuellen Menschenrechtslage in jedem einzelnen Mitgliedstaat auf der Grundlage des Jahresberichts der Agentur vorzunehmen; mit einer solchen gemeinsamen Prüfung würde die Union ihre Bereitschaft unter Beweis stellen, sich gleichermaßen für den Schutz der Menschenrechte innerhalb wie außerhalb ihrer Grenzen zu engagieren, um zu verhindern, dass hier ...[+++]

1. verzoekt de Raad in zijn toekomstige jaarverslagen over de mensenrechten in de wereld de situatie van de mensenrechten in de wereld te analyseren in combinatie met de evaluatie van de situatie van de mensenrechten in elke lidstaat op basis van het jaarverslag van het Agentschap; overwegende dat uit de gecombineerde analyse zou blijken dat de Unie zich in gelijke mate inzet voor de bescherming van de mensenrechten binnen en buiten haar grenzen om te voorkomen dat met twee maten wordt gemeten;


politisches Follow-up durch das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission innerhalb und außerhalb der EU im Rahmen von Jahresberichten, die im Übrigen einen größeren Bereich als den der Gemeinschaftszuständigkeit in Grundrechtsfragen abdecken;

beleidsfollow-up door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zowel binnen als buiten de Unie, via de goedkeuring van jaarverslagen, die een grotere reikwijdte zullen hebben dan de communautaire bevoegdheden inzake de grondrechten;


Während der freiwillige Ansatz erhalten bleibt, gibt der Kompromiss den Mitgliedstaaten ein klares Signal zur Förderung von mehr Transparenz seitens der Emittenten in ihren Jahresberichten und innerhalb des Rahmens der laufenden internationalen Aktivitäten, wie z.

Het vrijwillige karakter zal gehandhaafd blijven, maar het compromis geeft de lidstaten een duidelijk signaal dat ze meer transparantie moeten bevorderen in de jaarverslagen van de uitgevende instellingen en in het kader van de huidige internationale initiatieven, zoals de initiatieven van de Wereldbank.


w