Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahresbericht
Jahresbericht der EIB
Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank
Jährlicher Tätigkeitsbericht
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "jahresbericht unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank

Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte: „Dieser Jahresbericht zeigt, dass unsere Bemühungen der letzten Jahre Früchte tragen.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover het volgende: "Deze jaarlijkse evaluatie laat zien dat onze inspanningen van de laatste jaren vruchten beginnen af te werpen.


Unser übergreifender Prüfungsansatz sowie unsere Prüfungsmethodik sind in Teil 2 von Anhang 1.1 (Kapitel 1) des Jahresberichts des Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2014 beschrieben.

In bijlage 1.1 , deel 2 , van hoofdstuk 1 van het Jaarverslag 2014 van de Rekenkamer over de uitvoering van de begroting wordt haar algemene controleaanpak en -methodologie beschreven.


Dieser Jahresbericht enthält unsere Beurteilung zu den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF).

In dit jaarverslag wordt onze beoordeling van de Europese ontwikkelingsfondsen (EOF's) gepresenteerd.


Im Angesicht des Jahresberichts des Rechnungshofes für 2009 ist diese Agenda noch immer völlig zutreffend für unsere zukünftigen Maßnahmen.

Gezien het jaarverslag 2009 van de Rekenkamer is deze agenda nog steeds volledig relevant voor onze toekomstige acties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich freue ich mich über die Bestätigung durch den Jahresbericht für 2009, dass unsere Anstrengungen Früchte tragen.

Ik ben, ter afronding, blij dat het jaarverslag 2009 bevestigt dat onze inspanningen effect sorteren.


– (PL) Meine Damen und Herren, ich ahne, dass der Jahresbericht 2008 über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik nicht solche Emotionen auslösen wird wie unsere Aussprache zu diesem Thema im nächsten Jahr.

– (PL) Dames en heren, ik heb het vermoeden dat het jaarverslag 2008 over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid niet zulke emoties zal oproepen als ons debat over het onderwerp van volgend jaar.


Im Jahresbericht 2008 heißt es: „Im zweiten Halbjahr [2008] erreichte die globale Finanz- und Wirtschaftskrise auch unser Unternehmen.

In de jaarrekening 2008 wordt namelijk beklemtoond (vert.): „In de tweede helft van 2008 heeft de financieel-economische crisis de onderneming bereikt.


Der Jahresbericht unseres Bürgerbeauftragten, den wir heute erörtern, vermittelt uns eine Idee von dem Wunsch der Bürger, mit den Gemeinschaftsinstitutionen zusammenzuarbeiten.

Het jaarverslag van onze Ombudsman, dat vandaag wordt bestudeerd, geeft ons een idee van de wens van de burgers om een wisselwerking met de communautaire instellingen tot stand te brengen.


Aber wenn wir die Wirkung unserer Politik verbessern wollen, vor allem durch die Stärkung der Kohärenz unserer Aktionen auf europäischer und auf nationaler Ebene sowie zwischen den verschiedenen Institutionen, müssen unsere Aktionen sich meiner Meinung nach am Jahresbericht des Parlaments, wie dem von Herrn Howitt, orientieren.

Maar als wij de impact van ons beleid willen verbeteren, met name door het versterken van de samenhang tussen onze acties op Europees niveau en nationaal niveau en tussen de diverse instellingen, moet het jaarverslag van het Parlement, zoals dat van de heer Howitt, volgens mij aan de basis staan van onze acties.


Neben dem Jahresbericht über die Ausführung des Gesamthaushaltsplans 2006 - dem 30. Jahresbericht unserer Institution - sowie dem Jahresbericht zu den Europäischen Entwicklungsfonds hat der Hof in diesem Jahr 24 besondere Jahresberichte zu den Agenturen und sonstigen dezentralen Einrichtungen der EU verabschiedet.

Naast het Jaarverslag over de uitvoering van de algemene begroting 2006 - het 30ste Jaarverslag van onze instelling - en het Jaarverslag over de Europese Ontwikkelingsfondsen, heeft de Rekenkamer dit jaar 24 specifieke jaarverslagen over de EU-agentschappen en de andere gedecentraliseerde organen uitgebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahresbericht unserer' ->

Date index: 2024-12-15
w