Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussprüfung
Abschlüsse erstellen
Andere öffentliche Mittel
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Buchprüfung
Darstellung des Jahresabschlusses
Definitiv festgestellter Jahresabschluss
Geschäftsbericht
Geschäftsberichte erstellen
Jahresabschluss
Jahresabschlüsse erstellen
Prüfung des Jahresabschlusses
Sonstige öffentliche Entwicklungshilfe
Sonstige öffentliche Leistungen
Weitere öffentliche Kapitalleistungen

Traduction de «jahresabschlüsse sonstiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sonstige Angaben in Unterlagen, die einen geprüften Jahresabschluss enthalten

andere gegevens in documenten waarin de gecontroleerde jaarrekening is opgenomen


Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening


andere öffentliche Mittel | sonstige öffentliche Entwicklungshilfe | sonstige öffentliche Leistungen | weitere öffentliche Kapitalleistungen

andere overheidsmiddelen | overige overheidsmiddelen




Darstellung des Jahresabschlusses

voorstelling van de jaarrekening


definitiv festgestellter Jahresabschluss

definitief vastgestelde jaarrekeningen


Geschäftsbericht | Jahresabschluss

financiële overzichten | financiële jaarrekeningen | financiële verslaggeving


Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden


Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Sinne dieses Absatzes umfassen die Rechnungslegungsinformationen die Jahresabschlüsse gemäß Nummer 1 Buchstabe a des Anhangs sowie sonstige Finanzinformationen gemäß Nummer 1 Buchstaben g und h und Nummer 2 des Anhangs.

Voor de doeleinden van dit lid omvat de boekhoudkundige informatie de in punt 1, onder a), van de bijlage bedoelde financiële overzichten en alle in punt 1, onder g) en h), en punt 2 van de bijlage bedoelde financiële informatie.


Die Offenlegung sollte Teil des Jahresabschlusses sein und Arten von Zahlungen enthalten, die denjenigen vergleichbar sind, die im Rahmen der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft (EITI) offengelegt werden, sowie länderbezogen und im Fall von Emittenten, die in der mineralgewinnenden Industrie oder der Industrie des Holzeinschlags tätig sind, projektbezogen sein, wobei unter Projekt ein Vertrag, eine Lizenz, ein Mietvertrag oder eine sonstige rechtsverbindliche Vereinbarung zu verstehen ist, die von einem Emittenten bet ...[+++]

De bekendmakingen moeten op landenbasis plaatsvinden. De bekendmakingen moeten onderdeel van de jaarlijkse financiële overzichten uitmaken en soorten betalingen bevatten die vergelijkbaar zijn met die welke op grond van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI) moeten worden verstrekt en op landen- en, in het geval van uitgevende instellingen die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap, projectbasis plaatsvinden, waarbij onder project wordt verstaan een contract, een licentie, een pacht- of een andere juridische overeenkomst op grond waarvan de uitgevende instelling actief is en die de aanleiding vormt ...[+++]


10. entnimmt dem Bericht über den Jahresabschluss, dass die Einstellungen nach Plan erfolgten, wobei Ende des Jahres 2,78 % der Stellen unbesetzt waren; stellt des Weiteren fest, dass Ende 2011 insgesamt 140 Bedienstete auf Zeit und 14 sonstige Bedienstete (Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige) bei der Agentur beschäftigt waren;

10. verneemt uit het jaarlijks activiteitenverslag dat er zoals gepland personeelsleden zijn aangeworven waarbij het percentage openstaande vacatures aan het eind van het jaar 2,78% bedroeg; merkt daarnaast op dat er aan het einde van 2011 in het totaal 140 tijdelijke functionarissen en 14 andere personeelsleden (arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen) in dienst waren;


2. entnimmt dem Jahresabschluss, dass sich das Gesamtbudget der Behörde für 2011 auf 16 964 913,92 EUR belief, (wovon 9 857 457,23 EUR auf Beiträge von Mitgliedstaaten, 257 288,76 EUR auf Beiträge von Beobachtern und 66 167,93 EUR auf „sonstige Einnahmen“ entfielen);

2. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de begroting van de Autoriteit voor 2011 in totaal 16 964 913,92 EUR bedroeg (met inbegrip van 9 857 457,23 EUR als bijdrage van de lidstaten, 257 288,76 EUR als bijdrage van waarnemers en 66 167,93 EUR als „Overige ontvangsten”);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. entnimmt dem Jahresabschluss, dass sich das Gesamtbudget der Behörde für 2011 auf 16 964 913,92 EUR belief, (wovon 9 857 457,23 EUR auf Beiträge von Mitgliedstaaten, 257 288,76 EUR auf Beiträge von Beobachtern und 66 167,93 EUR auf „sonstige Einnahmen“ entfielen);

2. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de begroting van de Autoriteit voor 2011 in totaal 16 964 913,92 EUR bedroeg (met inbegrip van 9 857 457,23 EUR als bijdrage van de lidstaten, 257 288,76 EUR als bijdrage van waarnemers en 66 167,93 EUR als "Overige ontvangsten");


Nach der neuen Regelung wäre das Europäische Parlament beispielsweise verpflichtet, detaillierte Angaben über die Anerkennungs- und Finanzierungsverfahren zu veröffentlichen, einschließlich Jahresabschlüsse, Spender- und Mitgliederlisten sowie Satzungen und sonstiger Unterlagen, die bei der Eintragung vorzulegen sind.

Zo zal het Europees Parlement gedetailleerde informatie openbaar moeten maken betreffende de erkennings- en financieringsprocedures, met inbegrip van jaarrekeningen, lijsten van donateurs en het ledenbestand, en documenten en statuten die in het kader van de registratieprocedure aan het Europees Parlement zijn voorgelegd.


(2) Die Daten – einschließlich der Mitarbeiterzahl – eines Unternehmens, das Partnerunternehmen oder verbundene Unternehmen hat, werden auf der Grundlage der Jahresabschlüsse und sonstiger Daten des Unternehmens erstellt oder – sofern vorhanden – anhand der konsolidierten Jahresabschlüsse des Unternehmens bzw. der konsolidierten Jahresabschlüsse, in die das Unternehmen durch Konsolidierung eingeht.

2. De gegevens, daaronder begrepen het aantal werkzame personen, van een onderneming die partnerondernemingen of verbonden ondernemingen heeft, worden vastgesteld op grond van de rekeningen en andere gegevens van de onderneming of, zo van toepassing, van de geconsolideerde rekeningen van de onderneming of van de geconsolideerde rekeningen waarin de onderneming door consolidatie is opgenomen.


(2) Die Daten - einschließlich der Mitarbeiterzahl - eines Unternehmens, das Partnerunternehmen oder verbundene Unternehmen hat, werden auf der Grundlage der Jahresabschlüsse und sonstiger Daten des Unternehmens erstellt oder - sofern vorhanden - anhand der konsolidierten Jahresabschlüsse des Unternehmens bzw. der konsolidierten Jahresabschlüsse, in die das Unternehmen durch Konsolidierung eingeht.

2. De gegevens, met inbegrip van het aantal werkzame personen, van een onderneming die partnerondernemingen of verbonden ondernemingen heeft, worden vastgesteld op basis van de rekeningen en andere gegevens van de onderneming of, zo van toepassing, van de geconsolideerde rekeningen van de onderneming of van de geconsolideerde rekeningen waarin de onderneming door consolidatie is opgenomen.


(2) Die Daten - einschließlich der Mitarbeiterzahl - eines Unternehmens, das Partnerunternehmen oder verbundene Unternehmen hat, werden auf der Grundlage der Jahresabschlüsse und sonstiger Daten des Unternehmens erstellt oder - sofern vorhanden - anhand der konsolidierten Jahresabschlüsse des Unternehmens bzw. der konsolidierten Jahresabschlüsse, in die das Unternehmen durch Konsolidierung eingeht.

2. De gegevens, met inbegrip van het aantal werkzame personen, van een onderneming die partnerondernemingen of verbonden ondernemingen heeft, worden vastgesteld op basis van de rekeningen en andere gegevens van de onderneming of, zo van toepassing, van de geconsolideerde rekeningen van de onderneming of van de geconsolideerde rekeningen waarin de onderneming door consolidatie is opgenomen.


Weitere Initiativen zur Corporate Governance betreffen: Verbesserung der Informationen über den Beitrag der institutionellen Anleger zur Corporate Governance, Stärkung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit zwischen Kapital einerseits und Kontrollrechten andererseits, freie Wahl für börsennotierte Unternehmen zwischen monistischen und dualistischen Verwaltungsstrukturen und größere Verantwortung der Unternehmensspitze für Jahresabschlüsse und sonstige Berichte.

Andere initiatieven op het gebied van corporate governance die in het actieplan worden voorgesteld, hebben betrekking op: verbetering van de informatie over de rol die door institutionele beleggers wordt gespeeld bij corporate governance; versterking van het beginsel van evenredigheid tussen kapitaal en controle; het geven van de keuze aan beursgenoteerde ondernemingen tussen de monistische ("one-tier") en de dualistische ("two-tier") bestuursstructuur; en vergroting van de verantwoordelijkheid van de bestuurders voor financiële en essentiële niet-financiële overzichten.


w