Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
EJT
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Finanzmittel
Finanzmittel auf dem Laufenden halten
Finanzmittel von Stiftungen überwachen
Finanzmittel von Wohlfahrtseinrichtungen überwachen
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Geld- und Quasigeldvolumen
Geldbestände
Geldversorgung
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van "jahres eu-finanzmittel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Finanzmittel von Stiftungen überwachen | Finanzmittel von Wohlfahrtseinrichtungen überwachen

begroting van liefdadigheidsinstellingen controleren | budget van liefdadigheidsinstellingen controleren


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]




Geldversorgung [ Finanzmittel | Geldbestände | Geld- und Quasigeldvolumen ]

geldbeschikbaarheid [ financiële middelen ]


Finanzmittel einer Einrichtung des Gesundheitssystems verwalten

begroting van een zorgeenheid beheren | budget van een zorgeenheid beheren


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Flughafensektor hat die Kommission im Jahr 2002 Finanzmittel für ein Vorhaben gewährt, das der Einrichtung eines Systems für den automatischen Passagiertransfer zwischen den verschiedenen Terminals des Flughafens Madrid-Barajas dient und Teil der Aktion 4 im Anhang II der Entscheidung 1692/96/EG über gemein schaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes ist.

Op het gebied van luchthavens heeft de Commissie in 2002 bijstand verleend voor de invoering van een automatisch reizigersvervoerssysteem tussen de verschillende terminals van de luchthaven van Madrid - Barajas. Dit project behoort tot maatregel 4 van bijlage II van besluit 1692/96/EG betreffende de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet.


(3) Die Kommission genehmigt die jährlichen Überwachungsprogramme und die entsprechenden Finanzmittel bis zum 31. Januar jedes Jahres mittels eines Finanzhilfebeschlusses in Bezug auf die vom 1. Januar bis zum 31. Dezember jenes Jahres durchzuführenden Maßnahmen und anfallenden Kosten.

3. De Commissie keurt de jaarlijkse programma’s voor onderzoek en de financiering ervan elk jaar uiterlijk op 31 januari goed door middel van een subsidiebesluit betreffende de tussen 1 januari en 31 december van dat jaar uitgevoerde maatregelen en gemaakte kosten.


(3) Die jährlichen Programme für die Regionen in äußerster Randlage und die entsprechenden Finanzmittel werden bis zum 31. Januar jedes Jahres mittels eines Finanzhilfebeschlusses für die vom 1. Januar bis zum 31. Dezember dieses Jahres durchzuführenden Maßnahmen und anfallenden Kosten genehmigt.

3. Jaarlijkse programma’s voor de ultraperifere gebieden en de financiering ervan worden elk jaar uiterlijk op 31 januari goedgekeurd door middel van een subsidiebesluit betreffende de tussen 1 januari en 31 december van dat jaar uitgevoerde maatregelen en gemaakte kosten.


Die EU bleibt dem gemeinsamen Ziel verpflichtet, ab dem Jahr 2020 und bis zum Jahr 2025 weltweit aus ganz verschiedenen Quellen 100 Mrd. USD pro Jahr für die Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen in den Entwicklungsländern zu mobilisieren und die Finanzmittel für die Anpassung an den Klimawandel deutlich anzuheben.

De EU blijft zich onverminderd inzetten voor de gezamenlijke wereldwijde doelstelling om tussen 2020 en 2025 elk jaar 100 miljard dollar uit verschillende bronnen beschikbaar te stellen voor klimaatmaatregelen in ontwikkelingslanden, en de financiële middelen voor aanpassing aan klimaatverandering aanzienlijk te blijven verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass es angesichts dieser Situation angezeigt ist, befristete Maßnahmen zu treffen, um die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes nicht zu sanktionieren, weil sie die vorschriftsmäßigen Einzahlungen auf ihr bei der Wallonischen Gesellschaft eröffnetes laufendes Konto nicht vorgenommen haben oder weil sie über eigene Finanzmittel verfügen, die mehr als zweimal im Laufe des Jahres 2016 die zulässigen Höchstbeträge überschreiten würden;

Dat er, op grond van deze situatie, punctuele maatregelen dienen te worden genomen om de openbare huisvestingsmaatschappijen niet te straffen omdat ze de reglementaire stortingen niet hebben verricht op hun bij de Waalse Huisvestingsmaatschappij geopende lopende rekening of omdat ze over een eigen thesaurie beschikken die in de loop van 2016 meer dan twee keer de toegelaten maximale bedragen overschrijdt;


„Auf Initiative der Kommission kann der EGF im Rahmen einer Obergrenze von 0,35 % der für das betreffende Jahr verfügbaren Finanzmittel zur Finanzierung von Maßnahmen zur Begleitung, Information, administrativen und technischen Unterstützung, Prüfung, Kontrolle und Evaluierung eingesetzt werden, die für die Durchführung dieser Verordnung erforderlich sind.“

"Op initiatief van de Commissie kan jaarlijks maximaal 0,35 % van het EFG worden gebruikt voor bijstand op het gebied van toezicht, informatie, administratieve en technische bijstand, boekhoudkundige controle en evaluatiewerkzaamheden die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van deze verordening".


Auf Initiative der Kommission kann der EGF im Rahmen einer Obergrenze von 0,35 % der für das betreffende Jahr verfügbaren Finanzmittel zur Finanzierung von Maßnahmen zur Begleitung, Information, administrativen und technischen Unterstützung, Prüfung, Kontrolle und Evaluierung eingesetzt werden, die für die Durchführung dieser Verordnung erforderlich sind.

Op initiatief van de Commissie kan jaarlijks maximaal 0,35% van het EFG worden gebruikt voor bijstand op het gebied van toezicht, informatie, administratieve en technische bijstand, boekhoudkundige controle en evaluatiewerkzaamheden die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van deze verordening.


D. in der Erwägung, dass in Artikel 8 Absatz 1 der EGF-Verordnung vorgesehen ist, dass bis zu 0,35% der für das betreffende Jahr verfügbaren Finanzmittel zur Finanzierung von Maßnahmen zur Begleitung, Information, administrativen und technischen Unterstützung, Prüfung, Kontrolle und Evaluierung eingesetzt werden können, die für die Durchführung der EGF-Verordnung erforderlich sind,

D. overwegende dat artikel 8, lid 1, van de EFG-verordening bepaalt dat jaarlijks maximaal 0,35% van het EFG kan worden gebruikt voor bijstand op het gebied van toezicht, informatie, administratieve en technische bijstand, boekhoudkundige controle en evaluatiewerkzaamheden die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van deze verordening,


D. in der Erwägung, dass in Artikel 8 Absatz 1 der EGF-Verordnung vorgesehen ist, dass bis zu 0,35% der für das betreffende Jahr verfügbaren Finanzmittel zur Finanzierung von Maßnahmen zur Begleitung, Information, administrativen und technischen Unterstützung, Prüfung, Kontrolle und Evaluierung eingesetzt werden können, die für die Durchführung der EGF-Verordnung erforderlich sind,

D. overwegende dat artikel 8, lid 1, van de EFG-verordening bepaalt dat jaarlijks maximaal 0,35% van het EFG kan worden gebruikt voor bijstand op het gebied van toezicht, informatie, administratieve en technische bijstand, boekhoudkundige controle en evaluatiewerkzaamheden die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van deze verordening,


(1) Auf Initiative der Kommission kann der Fonds im Rahmen einer Obergrenze von 0,20% der für das betreffende Jahr verfügbaren Finanzmittel zur Finanzierung von Maßnahmen zur Vorbereitung, Begleitung, administrativen und technischen Unterstützung, Prüfung und Kontrolle eingesetzt werden, die für die Durchführung dieser Verordnung erforderlich sind.

1. Op initiatief van de Commissie kan jaarlijks maximaal 0,2% van het fonds worden gebruikt voor bijstand op het gebied van voorbereiding, toezicht en administratie, technische bijstand, boekhoudkundige controle en inspectiemaatregelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van deze verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres eu-finanzmittel' ->

Date index: 2022-04-25
w