Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren weiter sinken » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU verursacht rund 10 % der weltweiten Emissionen, und dieser Anteil wird in den kommenden zehn Jahren weiter sinken.

De EU stoot ongeveer 10% van de wereldwijde emissies uit en dit percentage zal de komende tien jaar verder dalen.


Angesichts der Zusagen zur Reduzierung der Emissionen muss der Anstieg ebenfalls unter 1,5 °C bleiben, was bedeutet, dass die globalen Treibhausgasemissionen spätestens 2015 ihren Höchststand erreicht haben müssen, und dann im Vergleich mit den Werten von 1990 bis zum Jahr 2050 um wenigstens 50 % reduziert werden und in den darauffolgenden Jahren weiter sinken müssen.

Gezien de afspraken over een reductie van emissies moet de stijging onder de 1,5 °C blijven, wat vereist dat de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen uiterlijk in 2015 zijn piek bereikt en tegen 2050 met ten minste 50 procent moet zijn gedaald vergeleken met 1990, en daarna moet blijven dalen.


Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, im Einklang mit Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte zu erlassen, um Folgendes festzulegen: die Vorschriften für die Berechnung des Zinssatzes, der im Fall eines Beschlusses über die Einziehung missbräuchlich verwendeter Beträge aus dem Fonds anzuwenden ist, und die Garantien der Rechte von Begünstigten auf gute Verwaltung und auf Zugang zu Dokumenten in Verfahren bezüglich einer solchen Einziehung, die Art der in den Fonds einzuzahlenden Beiträge und die Angelegenheiten, für die Beiträge fällig werden, und die Methode zur Berechnung der Höhe der Beiträge und die Art, wie sie zu zahlen sind, die Registrierungs-, Rechnungslegungs- und Berichtspflichten sowie ...[+++]

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wij ...[+++]


(66) Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, im Einklang mit Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte zu erlassen, um Folgendes festzulegen: die Art der in den Fonds einzuzahlenden Beiträge und die Angelegenheiten, für die Beiträge fällig werden, die Methode zur Berechnung der Höhe der Beiträge und die Art, wie sie zu zahlen sind, die jährlichen Beiträge zur Deckung der Verwaltungsausgaben bis zur vollständigen Funktionsfähigkeit des Ausschusses, die Registrierungs-, Rechnungslegungs- und Berichtspflichten sowie weitere Vorschriften zur Sicherstellung der vollständigen und pünktlichen Entrichten der Beiträge, das Beitragssyst ...[+++]

(66) De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wijze waarop ze moeten worden betaald; de jaarlijkse bijdragen die nodig zijn om de administratieve uitgaven van de afwikkelingsraad te dekken voordat hij volledig operationeel wordt; de registratie-, boekhoud- en rapportageverplichtingen en andere verplichtingen om ervoor te zorgen dat de bijdragen volledig en tijdig worden ...[+++]


Die Gebühren werden drastisch reduziert und betragen maximal 49 Cent pro Minute für ausgehende und 24 Cent pro Minute für eingehende Anrufe, und diese Preise werden in den nächsten Jahren weiter sinken.

De tarieven worden drastisch verlaagd tot maximaal 49 eurocent per minuut voor uitgaande gesprekken en tot 24 eurocent voor binnenkomende gesprekken. De komende jaren zullen de gesprekskosten nog lager worden.


Die Gebühren sind mit 35 Pence pro Minute für ausgehende und 17 Pence pro Minute für eingehende Anrufe zwar noch immer hoch, aber sie werden in den nächsten drei Jahren weiter sinken.

Hoewel 35 pence per minuut voor het plegen van een gesprek en 17 pence voor het ontvangen van een gesprek nog steeds veel is, zullen deze tarieven in de komende drie jaar verder dalen.


Sowohl in der EU als auch im Euroraum wird die Beschäftigung voraussichtlich um rund 2½ % in diesem Jahr und um weitere 1½ % im Jahr 2010 sinken, was dem Verlust von rund 8½ Millionen Arbeitsplätzen in den beiden Jahren entspricht. Zum Vergleich: im Zeitraum 2006-2008 wurden knapp 9½ Millionen Arbeitsplätze geschaffen.

De verwachting is dat de werkgelegenheid in de EU en de eurozone dit jaar met circa 2½ % zal krimpen en met nog eens 1½ % in 2010, wat overeenkomt met een verlies van ongeveer 8½ miljoen banen over beide jaren, in tegenstelling tot de 9½ miljoen banen die er in de periode 2006-2008 netto zijn bijgekomen.


Angesichts dessen, dass die Betriebsgewinne der großen Unternehmen in der EU 2004 um fast 80 % gestiegen sind und dass der Anteil der Gewinne am BIP im Euroraum derzeit den höchsten Stand seit 25 Jahren anvisiert, während die Gehälter weiter sinken, obwohl sowohl die Handelsbilanz als auch die Leistungsbilanz im Euroraum seit zwölf Monaten positiv sind, können wir nicht akzeptieren, dass die Kommission der Wettbewerbsfähigkeit und den wirtschaftlichen Strukturreformen eine solche strategische Bedeutung einräumt.

We weten dat de bedrijfsresultaten van de grote ondernemingen in de Europese Unie in 2004 gemiddeld met 80 procent zijn toegenomen, en dat in de eurozone de winsten binnenkort een hoger percentage van het bbp voor hun rekening zullen nemen dan de afgelopen 25 jaar het geval is geweest. De salarissen blijven echter achteruitgaan, en dat terwijl de handelsbalans en de balans van de lopende rekeningen in de eurozone de afgelopen twaalf maanden positieve r ...[+++]


Mit dem Aufschwung werden sich die öffentlichen Finanzen weiter verbessern. Sowohl in der EU als auch im Eurogebiet dürfte das gesamtstaatliche Defizit auf etwa 1 % sinken – ein Niveau, das schon seit Jahren nicht mehr erreicht wurde.

Het economische herstel blijft tot een verbetering van de overheidsfinanciën leiden: het overheidstekort in zowel de EU als het eurogebied zou teruglopen tot ongeveer 1% – een peil dat in vele jaren niet meer is voorgekomen.


In den kommenden beiden Jahren dürften die Ölpreise weiter sinken, auf 25,6 USD je Barrel 2004 und 24, 1 USD je Barrel 2005.

Voor de volgende twee jaar wordt een verdere daling verwacht tot 25,6 USD per vat in 2004 en 24,1 USD per vat in 2005.


w