Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren stellte in diesem zusammenhang überlegungen " (Duits → Nederlands) :

Er erörterte den Gesamtstand der Durchführung des Freihandelsabkommens nach vier Jahren und stellte in diesem Zusammenhang Überlegungen an, wie Unternehmen die Nutzung des Abkommens erleichtert werden könnte.

Het besprak de algemene uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst na vier jaar, waaronder de wijze om het gebruik van de vrijhandelsovereenkomst door bedrijven te verbeteren.


Die von der Kommission entwickelte integrierte Folgenabschätzung stellt in diesem Zusammenhang ein wertvolles methodisches Instrument dar.

Het door de Commissie ontwikkelde geïntegreerde effectbeoordelingsinstrument levert in dit verband een waardevolle methodologische bijdrage.


Die Umsetzung der Auslandsüberweisungsrichtlinie stellt in diesem Zusammenhang einen wichtigen ersten Schritt dar.

De tenuitvoerlegging van de Richtlijn inzake grensoverschrijdende overmakingen is een belangrijke eerste stap.


Er stellt in diesem Zusammenhang Kontakte zu den Sozialpartnern her, die im Dreigliedrigen Sozialgipfel für Wachstum und Beschäftigung, eingerichtet durch den Beschluss 2003/174/EG des Rates vertreten sind.

In dat verband legt het contacten met de sociale partners die zijn vertegenwoordigd in de tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid die is opgericht bij Besluit 2003/174/EG van de Raad .


Er stellt in diesem Zusammenhang Kontakte zu den Sozialpartnern her, die im Dreigliedrigen Sozialgipfel für Wachstum und Beschäftigung vertreten sind.

In dat verband legt het contacten met de sociale partners die in de tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid zijn vertegenwoordigd.


9. stellt fest, dass die portugiesische Wirtschaft vor Beginn des EU-IWF-Hilfsprogramms seit einigen Jahren unter einem niedrigen BIP- und Produktivitätswachstum und hohen Kapitalzuflüssen gelitten hatte, und dass diese Muster zusammen mit einem Anstieg der Ausgaben, insbesondere der diskretionären Ausgaben, die stets über dem BIP-Wachstum lagen, und den Auswirkungen der weltweiten Finanzkrise zu einem hohen Haushaltsdefizit und einer hohen Staats- und ...[+++]

9. merkt op dat de Portugese economie op het moment dat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging al een aantal jaren last had van een laag bbp, een lage productiviteitsgroei en een grote instroom van kapitaal, en dat deze patronen, in combinatie met het versneld oplopen van met name de discretionaire uitgaven – die consistent boven de groei van het bbp uitkwamen – en het effect van de wereldwijde financiële crisis hadden geresulteerd in een omvangrijk begrotingstekort en een hoog particulier en overheidsschuldenniveau, waardoor de herfinancieringskosten van Portugal, mede door toedoen van ...[+++]


13. erkennt an, dass im Jahr 2013 viele Petenten ihre Besorgnis über die auffallenden Ungerechtigkeiten zum Ausdruck brachten, die in Dänemark vorkommen, wenn es um Verwaltungs- und Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit dem elterlichen Sorgerecht für Kinder nach Trennung oder Scheidung geht; stellt in diesem Zusammenhang bei binationalen Paaren eine Diskriminierung aus Gründen der National ...[+++]

13. erkent dat, in 2013, veel indieners van een verzoekschrift uiting hebben gegeven aan hun bezorgdheid over de kennelijke onrechtmatigheden in Denemarken met betrekking tot de administratieve gerechtelijke procedures inzake de scheiding van tafel en bed en echtscheiding van ouders en de daaropvolgende voogdij over jonge kinderen; wijst in dit verband op een tendens die zich voordoet bij paren met een gemengde nationaliteit, waar ...[+++]


13. erkennt an, dass im Jahr 2013 viele Petenten ihre Besorgnis über die auffallenden Ungerechtigkeiten zum Ausdruck brachten, die in Dänemark vorkommen, wenn es um Verwaltungs- und Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit dem elterlichen Sorgerecht für Kinder nach Trennung oder Scheidung geht; stellt in diesem Zusammenhang bei binationalen Paaren eine Diskriminierung aus Gründen der National ...[+++]

13. erkent dat, in 2013, veel indieners van een verzoekschrift uiting hebben gegeven aan hun bezorgdheid over de kennelijke onrechtmatigheden in Denemarken met betrekking tot de administratieve gerechtelijke procedures inzake de scheiding van tafel en bed en echtscheiding van ouders en de daaropvolgende voogdij over jonge kinderen; wijst in dit verband op een tendens die zich voordoet bij paren met een gemengde nationaliteit, waar ...[+++]


3. begrüßt die in den letzten Jahren von der CEPOL verzeichneten Fortschritte im Bereich der Haushaltsführung insgesamt und fordert die Einrichtung auf, in diesem Sinn fortzufahren und die genannten Versäumnisse zügig und angemessen zu beheben; stellt in diesem Zusammenhang Schwachstellen bei der Haushaltsplanung fest, insbesondere mit Blick auf die umfa ...[+++]

3. is ingenomen met de algemene vooruitgang die CEPOL in de afgelopen jaren bij het financieel beheer heeft geboekt en spoort CEPOL aan op deze weg voort te gaan en de gesignaleerde tekortkomingen tijdig en op passende wijze aan te pakken; constateert in dit verband dat er zwakke punten zijn op het gebied van de begrotingsplanning, met name waar het gaat om het hoge niveau van de overdrachten en overschrijvingen, en ook op het pun ...[+++]


1. begrüßt, dass sich die generelle Situation der Gleichstellung von Frauen und Männern in den letzten Jahren erheblich verbessert hat, und stellt in diesem Zusammenhang fest, dass der Anteil der berufstätigen Frauen in der Union in den vergangenen Jahren auf über 44% gestiegen ist, der Anteil der Unternehmerinnen bei durchschnittlich 30% liegt und der Anteil weiblicher Studierender mehr als 50% erreicht hat; hofft, dass sich dieser positive Trend fortsetzt;

1. is verheugd over het feit dat zich de algemene situatie van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de afgelopen jaren verbeterd heeft en stelt in dit verband vast dat vrouwen meer dan 44% van de werknemers uitmaken, terwijl gemiddeld 33% van de ondernemers en meer dan 50% van de studenten thans vrouwen zijn; hoopt dat deze positieve tendens doorzet;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren stellte in diesem zusammenhang überlegungen' ->

Date index: 2022-10-11
w