Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
Dementia
Geistige Beeinträchtigung
Geistige Behinderung
Geistige Ressource
Geistige Unversehrtheit
Geistige Verwirrtheit
Geistige Verwirrung
Geistiger Verfall
Geistiges Eigentum
Geistiges Kapital
Intellektuelles Kapital
Schutz des geistigen Eigentums
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren
WIPO
Weltorganisation für geistiges Eigentum

Vertaling van "jahren geistig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intellektuelles Kapital [ geistige Ressource | geistiges Kapital ]

intellectueel kapitaal [ intellectuele rijkdommen ]


11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus


geistige Verwirrtheit | geistige Verwirrung

verwardheid


geistige Beeinträchtigung | geistige Behinderung

geestelijke stoornis


Weltorganisation für geistiges Eigentum [ WIPO ]

Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom [ WIPO ]


geistiges Eigentum [ Schutz des geistigen Eigentums ]

intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]


geistige Beeinträchtigung

geestelijke onvolwaardigheid




Nationaler Beratender Ausschuss der Dienste für geistige Gesundheit

Nationaal Comité van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Kinder und Jugendliche: Personen zwischen 0 und 21 Jahren, die aufgrund langfristiger oder dauerhafter körperlicher, seelischer oder geistiger Beeinträchtigung oder Sinnesbeeinträchtigungen und in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft gehindert sein können;

a) kinderen en jongeren: personen tussen 0 jaar en 21 jaar die wegens langdurige of blijvende lichamelijke, psychische, verstandelijke of zintuiglijke beperkingen en in wisselwerking met diverse drempels niet volledig, effectief en op voet van gelijkheid kunnen participeren in de samenleving;


b) Erwachsene: Personen zwischen 21 Jahren und dem gesetzlichen Pensionsalter, die aufgrund langfristiger oder dauerhafter körperlicher, seelischer oder geistiger Beeinträchtigung oder Sinnesbeeinträchtigungen und in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft gehindert sein können;

b) volwassenen: personen tussen 21 jaar en de wettelijke pensioenleeftijd die wegens langdurige of blijvende lichamelijke, psychische, verstandelijke of zintuiglijke beperkingen en in wisselwerking met diverse drempels niet volledig, effectief en op voet van gelijkheid kunnen participeren in de samenleving;


Mit einer Gefängnisstrafe von sechs Monaten bis zu drei Jahren und mit einer Geldbuße von 500 bis zu 25.000 EUR wird bestraft, wer entweder direkt oder durch eine Zwischenperson die Schutzbedürftigkeit einer Person, verursacht durch ihre illegale oder unsichere Verwaltungslage, ihre unsichere soziale Lage, ihr Alter, eine Schwangerschaft, Krankheit oder körperliche oder geistige Gebrechlichkeit oder Beeinträchtigung, missbraucht, indem er im Hinblick auf die Erzielung eines ungewöhnlichen Gewinns ein bewegliches Gut, einen Teil eines ...[+++]

Met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van vijfhonderd euro tot vijfentwintigduizend euro wordt gestraft hij die rechtstreeks of via een tussenpersoon misbruik maakt van de kwetsbare toestand waarin een persoon verkeert ten gevolge van zijn onwettige of precaire administratieve toestand, zijn precaire sociale toestand, zijn leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of een geestelijk gebrek of onvolwaardigheid door, met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren, een roerend goed, een ...[+++]


25. betont, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten in den letzten Jahren spezielle Modelle zur Reduzierung der Körperschaftsteuer entwickelt haben, um die mobilen immateriellen Vermögenswerte von Unternehmen anzuziehen, beispielsweise Einnahmen aus geistigem Eigentum; verweist auf die Vielfalt der Reduzierungen der Steuersätze und der Zugeständnisse sowie die Bandbreite an vorgeschlagenen Modellen (Innovationsboxen, Boxen für geistiges Eigentum, Wissensboxen, Patentboxen usw.); betont, dass die Steuerzahler in einigen Mitgliedstaaten g ...[+++]

25. benadrukt dat een aantal lidstaten de afgelopen jaren specifieke regelingen voor de verlaging van de vennootschapsbelasting hebben ontwikkeld om mobiele immateriële activa van bedrijven aan te trekken, zoals inkomsten uit intellectuele eigendom; neemt kennis van de verscheidenheid aan belastingtariefverlagingen en toelagen en van de uiteenlopende toepassingsgebieden van de voorgestelde regelingen (innovatieboxen, intellectuele-eigendomboxen, kennisboxen, octrooiboxen enz.); benadrukt dat belastingbetalers in sommige lidstaten intellectuele eigendom niet zelf en/of in het land hoeven te produceren om toegang te krijgen tot belasting ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass 2012 der Sacharow-Preis für geistige Freiheit an zwei iranische Aktivisten, die Rechtsanwältin Nasrin Sotoudeh und den Filmregisseur Jafar Panahi, verliehen wurde; in der Erwägung, dass Nasrin Sotoudeh eine Haftstrafe verbüßt, weil sie auf Menschenrechtsverletzungen in Iran aufmerksam gemacht hat und dass sie einen Hungerstreik begonnen hat, nachdem ihr Besuche von Familienmitgliedern verweigert worden waren; in der Erwägung, dass Jafar Panahi gegen eine Haftstrafe von sechs Jahren, ein Filmdrehverbot von 2 ...[+++]

L. overwegende dat de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken in 2012 is uitgereikt aan twee Iraanse activisten, de jurist Nasrin Sotoudeh en de filmregisseur Jafar Panahi; overwegende dat Nasrin Sotoudeh een gevangenisstraf uitzit omdat zij op schendingen van de mensenrechten in Iran heeft gewezen; overwegende dat mevrouw Sotoudeh een hongerstaking is begonnen omdat zij haar man niet mocht bezoeken; overwegende dat Jafar Panahi in hoger beroep is gegaan tegen een veroordeling tot een gevangenisstraf van zes jaren, een twintigjarig verbod op het maken van films en een aan hem opgelegd reisverbod;


" 3° die Aufnahme während der Schulferien von Kindern, die das Alter von achzehn Jahren nicht erreicht haben, wenn sie zu mindestens 66% geistig oder körperlich behindert sind oder an einer Krankheit leidet, die bewirkt, dass mindestens vier Punkte in der Säule I der sozialen Gesundheitsskala im Sinne der Gesetzgebung über die Kinderzulagen anerkannt werden;

« 3° opvang tijdens de periodes van schoolvakantie van de kinderen die de leeftijd van 18 jaar niet hebben bereikt, wanneer het kind getroffen is door een lichamelijke en geestelijke ongeschiktheid van ten minste 66 % of een aandoening heeft die tot gevolg heeft dat ten minste 4 punten toegekend worden in pijler 1 van de medisch-sociale schaal overeenkomstig de regelgeving betreffende de kinderbijslag;


Artikel 1 - Das Zentrum " SPZ Beratung und Lebenshilfe, Sozial-psychologisches Zentrum - Ostbelgien" , V. o.E., mit Hauptsitz in der Schnellewindgasse 2, 4700 Eupen, und mit Zweigstelle in der Wiesenbachstrasse 5, 4780 St.Vith, ist als Dienst für geistige Gesundheit während einer Periode von fünf Jahren, vom 1. Januar 2000 bis 31. Dezember 2004 zugelassen.

Artikel 1. Het centrum « SPZ Beratung und Lebenshilfe, Sozial-psychologisches Zentrum - Ostbelgien » (Sociaal Psychologisch Centrum voor Oostbelgië), v.z.w., met hoofdzetel Schnellewindgasse 2, 4700 Eupen, en een gedecentraliseerde dienst Wiesenbachstrasse 5, 4780 St.Vith, wordt als dienst voor geestelijke gezondheid erkend voor een periode van 5 jaar beginnend op 1 januari 2000 en eindigend op 31 december 2004.


8. bekräftigt in Erwartung ihrer weltweiten Abschaffung, dass die Verhängung der Todesstrafe gegen Personen unter 18 Jahren dem geltenden Völkerrecht entgegensteht und dass die internationalen Menschenrechtsnormen die Verhängung der Todesstrafe gegen Geisteskranke untersagen und ihre Abschaffung im Fall von Personen empfehlen, die geistig zurückgeblieben sind oder über äußerst eingeschränkte geistige Fähigkeiten verfügen; fordert die Europäische Union auf, eine Resolution einzubringen, mit der alle Staaten ersucht werden, ein Morator ...[+++]

8. herhaalt in afwachting van een universele afschaffing van de doodstraf, dat het opleggen van de doodstraf aan personen jonger dan 18 strijdig is met het internationaal gewoonterecht en dat de internationale normen inzake mensenrechten de toepassing van de doodstraf voor geesteszieken verbieden, en beveelt aan dat de doodstraf wordt afgeschaft voor mensen die mentaal achterlijk of zeer zwaar mentaal gehandicapt zijn; roept de EU op het initiatief te nemen voor een resolutie die alle staten vraagt een moratorium op terechtstellingen te introduceren met het oog op een volledige afschaffing van de doodstraf en herhaalt zijn verzoek aan d ...[+++]


« Das Zentrum " SPZ Beratung und Lebenshilfe, Sozial-Psychologisches Zentrum - Ostbelgien" , V. o.E., mit Hauptsitz in der Schnellewindgasse 2, 4700 Eupen, und mit Zweigstelle in der Wiesenbachstrasse 5, 4780 Sankt Vith, ist als Dienst für geistige Gesundheit während einer Periode von fünf Jahren, vom 1. Januar 1995 bis 31. Dezember 1999 im Rahmen der im Anhang festgelegten Funktionen und Stundenanzahl zugelassen».

« Het centrum « SPZ Beratung und Lebenshilfe, Sozial-psychologische Zentrum - Ostbelgien » (sociaal psychologisch centrum - Oostbelgië), v.z.w., met hoofdzetel Schnellewindgasse 2, 4700 Eupen en een gedecentraliseerde dienst Wiesenbachstrasse 5, 4700 Sankt Vith, wordt als dienst voor geestelijke gezondheid erkend voor een periode van 5 jaar beginnend op 1 januari 1995 en eindigend op 31 december 1999 in het kader van de functies en van het aantal uren vastgelegd in de bijlage».


Artikel 1. Das Zentrum " SPZ Beratung und Lebenshilfe, Sozial-psychologisches Zentrum - Ostbelgien" , V. o.E., mit Hauptsitz in der Schnellewindgasse 2, 4700 Eupen, und mit Zweigstelle in der Wiesenbachstrasse 5, 4780 St.Vith, ist als Dienst für geistige Gesundheit während einer Periode von fünf Jahren, vom 1. Januar 1995 bis 31. Dezember 1999 zugelassen.

Artikel 1. Het centrum « SPZ Beratung und Lebenshilfe, Sozial-psychologisches Zentrum - Ostbelgien » (sociaal psychologisch centrum - Oostbelgië), v.z.w., met hoofdzetel Schnellewindgasse 2, 4700 Eupen en een gedecentraliseerde dienst Wiesenbachstrasse 5, 4700 St.Vith, wordt als dienst voor geestelijke gezondheid erkend voor een periode van 5 jaar beginnend op 1 januari 1995 en eindigend op 31 december 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren geistig' ->

Date index: 2024-05-08
w