Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren sehr schwierige zeit » (Allemand → Néerlandais) :

Bei Bewirtschaftungsentscheidungen betreffend den höchstmöglichen Dauerertrag in gemischten Fischereien sollte der Schwierigkeit Rechnung getragen werden, alle Bestände in einer gemischten Fischerei zur gleichen Zeit mit dem höchstmöglichen Dauerertrag zu befischen, insbesondere wenn aus wissenschaftlichen Gutachten hervorgeht, dass es sehr schwierig ist, das Phänomen der limitierenden Arten ("choke species") durch eine stärkere Se ...[+++]

Bij het nemen van beheersmaatregelen betreffende de maximale duurzame opbrengst in gemengde visserij moet in aanmerking worden genomen dat het bij gemengde visserij moeilijk is voor alle bestanden tegelijkertijd het beginsel van de maximale duurzame opbrengst in acht te nemen, met name wanneer uit wetenschappelijke advies blijkt dat het bijzonder moeilijk is het gebruikte vistuig zo selectief te maken dat het fenomeen van de "limiterende soorten" zich niet voordoet.


Für junge Menschen unter 25 Jahren bleibt die Lage am Arbeitsmarkt sehr schwierig: Im April 2014 betrug die Arbeitslosenquote in dieser Altersgruppe 22,5 %. Vom Beschäftigungswachstum konnten bisher in erster Linie ältere Arbeitnehmer (55-64 Jahre) profitieren.

De situatie op de arbeidsmarkt blijft erg moeilijk voor jongeren onder de 25, met een werkloosheidscijfer van 22,5 % in april 2014, terwijl vooralsnog vooral oudere werknemers (55-64) hebben geprofiteerd van de groei in werkgelegenheid.


Die italienische Regierung hat den Entscheidungen der ICCAT zugestimmt und die Fangquoten für Roten Thun nur für gewerbliche Fischereifahrzeuge gesenkt, wobei es de facto einen Anstieg der Mengen gibt, die für die Freizeitfischerei vorgesehen sind. Dies ist eine absurde Maßnahme, durch die ausschließlich die Fischer bestraft werden, die schon eine sehr schwierige Zeit durchstehen.

De Italiaanse regering steunt de besluiten van de regionale visserijorganisatie ICCAT en heeft alleen de blauwvintonijnquota voor commerciële vissersvaartuigen verlaagd, terwijl de quota voor de sportvisserij in feite zijn verhoogd. Dat is een absurde maatregel die alleen maar nadelig uitpakt voor vissers die toch al moeilijke tijden doormaken.


Achtzehn zukünftige Parlamentarier durchleben sicherlich gerade eine sehr schwierige Zeit in ihrem Leben, besonders in psychologischer Hinsicht.

Achttien aanstaande Parlementsleden gaan nu vast door een zeer lastige periode in hun leven, vooral vanuit een psychologisch oogpunt.


Bei Bewirtschaftungsentscheidungen betreffend den höchstmöglichen Dauerertrag in gemischten Fischereien sollte der Schwierigkeit Rechnung getragen werden, alle Bestände in einer gemischten Fischerei zur gleichen Zeit mit dem höchstmöglichen Dauerertrag zu befischen, insbesondere wenn aus wissenschaftlichen Gutachten hervorgeht, dass es sehr schwierig ist, das Phänomen der limitierenden Arten ("choke species") durch eine stärkere Se ...[+++]

Bij het nemen van beheersmaatregelen betreffende de maximale duurzame opbrengst in gemengde visserij moet in aanmerking worden genomen dat het bij gemengde visserij moeilijk is voor alle bestanden tegelijkertijd het beginsel van de maximale duurzame opbrengst in acht te nemen, met name wanneer uit wetenschappelijke advies blijkt dat het bijzonder moeilijk is het gebruikte vistuig zo selectief te maken dat het fenomeen van de "limiterende soorten" zich niet voordoet.


Wie Sie wissen, hat Georgien in den letzten zwei Jahren eine sehr schwierige Zeit durchlebt, außen- wie innenpolitisch.

Zoals u weet, heeft Georgië de afgelopen twee jaar zeer moeilijke tijden doorgemaakt, zowel op intern als op extern vlak.


Dies ist eine sehr schwierige Zeit: die Unsicherheit, die Gewalt zwischen den Parteien, die Kassam-Raketen, die Bombardierungen.

Dit zijn buitengewoon zorgelijke tijden: de onveiligheid, het onderlinge geweld tussen de radicale Palestijnse groeperingen, de Qassam-raketten, de beschietingen.


Seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion haben die Länder des Südkaukasus ganz klar eine sehr schwierige Zeit durchlebt, und einige von ihnen machen größere Fortschritte als andere.

Sinds het uiteenvallen van de Sovjet-Unie hebben de landen in de zuidelijke Kaukasus duidelijk een hele moeilijke periode doorgemaakt en sommige van die landen boeken meer vooruitgang dan andere.


- der Taxiway Nord, der vor ca. 30 Jahren gebaut wurde, ist sehr beschädigt, und kann zur Zeit nicht mehr benutzt werden.

- de taxibaan noorden die aangelegd is een dertigtal jaar terug is er slecht aan toe en is zelfs heden onbruikbaar.




D'autres ont cherché : dass es sehr     sehr schwierig     zur gleichen zeit     unter 25 jahren     arbeitsmarkt sehr     jahren bleibt     schon eine sehr     eine sehr schwierige     sehr schwierige zeit     zeit in ihrem     gerade eine sehr     letzten zwei jahren     jahren eine sehr     ist eine sehr     der sowjetunion haben     klar eine sehr     seit     ca 30 jahren     ist sehr     kann zur zeit     jahren sehr schwierige zeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren sehr schwierige zeit' ->

Date index: 2025-07-25
w