Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
Atypisch
Ektopisch
Gängige Kinderkrankheiten
Häufige Kinderkrankheiten
Messstation für typische städtische Hintergrundwerte
Nicht an typischer Stelle liegend
Nicht typisch
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Planung auf der Grundlage typischer Szenarien
Präklinisch
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren
Typische Kinderkrankheiten
Typischer Wert

Vertaling van "jahren typischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


atypisch | nicht typisch

atypisch | zonder kenmerkende eigenschappen


ektopisch | nicht an typischer Stelle liegend

ectopisch | buiten zijn normale ligging




typische Kinderkrankheiten | gängige Kinderkrankheiten | häufige Kinderkrankheiten

veelvoorkomende kinderziekten


Messstation für typische städtische Hintergrundwerte

stadsachtergrondstation | stedelijk achtergrondstation


Planung auf der Grundlage typischer Szenarien

op de scenario's gebaseerde planning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Jahren 2001 und 2002 scheint der für den EU-Fernsehsektor Ende des vergangenen Jahrhunderts typische positive Trend einen Wendepunkt erreicht zu haben. Bestehende Geschäftsmodelle sind starken Bewährungsproben ausgesetzt und die meisten Betreiber müssen ihre Investitionspläne sowohl bezüglich der Inhalte als auch der Infrastrukturen grundlegend überdenken.

In de periode 2001-2002 lijkt er zich een keerpunt voor te doen in de voor de ontwikkeling van de televisiesector in de EU aan het eind van de vorige eeuw zo kenmerkende positieve trend: bedrijfsmodellen hebben het zwaar te verduren en de meeste exploitanten moeten hun investeringsplannen voor inhoud en infrastructuren grondig overdenken.


Nachdem Effizienzanforderungen in die Bauvorschriften aufgenommen wurden, verbrauchen Neubauten heute nur noch halb so viel wie typische Gebäude aus den 1980er Jahren.

Ten gevolge van de opname van efficiëntie-eisen in de bouwvoorschriften verbruiken nieuwe gebouwen momenteel slechts de helft van wat een typisch gebouw in de jaren ' verbruikte.


Dieser Bottom-up-Ansatz ist typisch für den Children's Fund, der mit Kindern von fünf bis 13 Jahren, die Frühsymptome drohender sozialer Ausgrenzung erkennen lassen, arbeitet.

Deze werkwijze wordt door het Children's Fund (Kinderfonds) gehanteerd. Het Children's Fund werkt met kinderen in de leeftijd van 5 tot 13 jaar, bij wie al vroegtijdig kan worden geconstateerd dat zij het risico lopen op sociale uitsluiting.


Sprachenschulen für Erwachsene sind seit vielen Jahren ein typischer Baustein des spanischen Bildungssystems sowohl auf regionaler wie auf nationaler Ebene.

Taalscholen voor volwassenen maken al jaren deel uit van het Spaanse onderwijsstelsel en zij bestaan zowel op regionaal als nationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die installierte Nennkapazität von Demonstrationsprojekten ist in der EU in den letzten vier Jahren von 40 auf fast 100 MW gestiegen, und die Leistung typischer Demonstrationsprojekte mit Netzanbindung liegt inzwischen im Bereich von 0,5 MW.

Het nominale geïnstalleerd vermogen van demonstratieprojecten is de laatste vier jaren gegroeid van 40 naar circa 100 MW in de EU en de grootte van een typisch demonstratieproject is nu in de orde van 0,5MW voor op het net aangesloten systemen.


15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, proaktive Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Frauen dazu ermutigt werden, eine Karriere in der Wissenschaft einzuschlagen, und den Einstieg von Frauen in die als typische „Männerdomänen“ angesehenen Bereiche vor allem in der Wissenschaft und den neuen Technologien insbesondere im Wege von Informations- und Sensibilisierungskampagnen zu fördern, um so das Humankapital der Frauen in Europa in vollem Umfang zu nutzen; betont insbesondere, dass die Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) neue Möglichkeiten eröffnet, und fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass d ...[+++]

15. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan om proactief beleid ten uitvoer te leggen en vrouwen aan te sporen om loopbanen in de wetenschap na te streven, en om de participatie van vrouwen in sectoren die traditioneel als 'mannelijk' worden beschouwd te bevorderen, in het bijzonder door voorlichtings- en bewustmakingscampagnes, en dan vooral in de wetenschappelijke sector en de sector van de nieuwe technologieën, om zo ten volle te profiteren van het menselijke kapitaal dat de Europese vrouwen vertegenwoordigen; benadrukt dat met name de informatie- en communicatietechnologie nieuwe mogelijkheden bieden en roept de Commissie op e ...[+++]


15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, proaktive Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Frauen dazu ermutigt werden, eine Karriere in der Wissenschaft einzuschlagen, und den Einstieg von Frauen in die als typische „Männerdomänen“ angesehenen Bereiche vor allem in der Wissenschaft und den neuen Technologien insbesondere im Wege von Informations- und Sensibilisierungskampagnen zu fördern, um so das Humankapital der Frauen in Europa in vollem Umfang zu nutzen; betont insbesondere, dass die Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) neue Möglichkeiten eröffnet, und fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass d ...[+++]

15. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan om proactief beleid ten uitvoer te leggen en vrouwen aan te sporen om loopbanen in de wetenschap na te streven, en om de participatie van vrouwen in sectoren die traditioneel als 'mannelijk' worden beschouwd te bevorderen, in het bijzonder door voorlichtings- en bewustmakingscampagnes, en dan vooral in de wetenschappelijke sector en de sector van de nieuwe technologieën, om zo ten volle te profiteren van het menselijke kapitaal dat de Europese vrouwen vertegenwoordigen; benadrukt dat met name de informatie- en communicatietechnologie nieuwe mogelijkheden bieden en roept de Commissie op e ...[+++]


15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, proaktive Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Frauen dazu ermutigt werden, eine Karriere in der Wissenschaft einzuschlagen, und den Einstieg von Frauen in die als typische „Männerdomänen“ angesehenen Bereiche vor allem in der Wissenschaft und den neuen Technologien insbesondere im Wege von Informations- und Sensibilisierungskampagnen zu fördern, um so das Humankapital der Frauen in Europa in vollem Umfang zu nutzen; betont insbesondere, dass die Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) neue Möglichkeiten eröffnet, und fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass d ...[+++]

15. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan om proactief beleid ten uitvoer te leggen en vrouwen aan te sporen om loopbanen in de wetenschap na te streven, en om de participatie van vrouwen in sectoren die traditioneel als 'mannelijk' worden beschouwd te bevorderen, in het bijzonder door voorlichtings- en bewustmakingscampagnes, en dan vooral in de wetenschappelijke sector en de sector van de nieuwe technologieën, om zo ten volle te profiteren van het menselijke kapitaal dat de Europese vrouwen vertegenwoordigen; benadrukt dat met name de informatie- en communicatietechnologie nieuwe mogelijkheden bieden en roept de Commissie op e ...[+++]


Ein typisches Beispiel ist mein Land, gegen das zweimal in fünf Jahren ein Verfahren wegen eines zu hohen Staatsdefizits eingeleitet wurde.

Een typisch voorbeeld is mijn land, dat twee keer in vijf jaar onder toezicht is geplaatst.


Der Fall mehrerer neuer Agenturen, die in den letzten Jahren eingerichtet wurden (beispielsweise für Luftverkehrssicherheit, Seeverkehrssicherheit oder Lebensmittelsicherheit) ist in diesem Zusammenhang typisch: Die Festlegung des Sitzes von Agenturen wird zum Thema auf Treffen des Europäischen Rates, und selbst dann, ist ein Beschluss oft nicht möglich.

Het geval van de verschillende agentschappen die in de afgelopen jaren zijn gecreëerd (Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, voor maritieme veiligheid, voor voedselveiligheid) is in dit verband leerzaam: zetels van agentschappen worden agendapunten op de bijeenkomsten van de Europese Raden en zelfs dan is het niet mogelijk een besluit te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren typischer' ->

Date index: 2023-11-29
w