Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
Gemeinde mit starker Seuchengefährdung
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren
Stärker süßender Süßstoff

Traduction de «jahren starker » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus


Gemeinde mit starker Seuchengefährdung

gemeente met groot besmettingsgevaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Es gibt auch Anzeichen dafür, dass Beschäftigung und Arbeitsmarktbeteiligung in den neunziger Jahren stärker auf Verbesserungen der Wirtschaftslage reagierten [7].

- er zijn ook aanwijzingen dat werkgelegenheid en arbeidsparticipatie in de jaren '90 krachtiger reageerden op economische verbeteringen [7].


Diese wichtigen Fragen müssen die WTO-Mitglieder in den kommenden Jahren stärker in den Blick nehmen.

De WTO-leden zullen in de komende jaren meer aandacht hiervoor moeten hebben.


- Das Wirtschaftswachstum schlug sich in den neunziger Jahren stärker auch als Beschäftigungswachstum nieder als in den vorangegangenen zwei Jahrzehnten.

- de economische groei resulteerde in de jaren '90 in een nog krachtiger werkgelegenheidsgroei dan in de voorafgaande twee decennia.


110. äußert seine Hoffnung, dass das Unternehmertum in den kommenden Jahren stärker thematisiert wird; stellt fest, dass dafür Überlegungen erforderlich sind, insbesondere was die Umsetzung des Aktionsplans „Unternehmertum 2020“ betrifft; vertritt die Auffassung, dass die Entwicklung des Unternehmergeistes und unternehmerischer Kompetenzen ein zukunftsfähiger Weg ist, um die Schaffung von Arbeitsplätzen, Unternehmensgründungen und unternehmerische Innovation zu fördern; würde sich wünschen, dass die Kommission das Jahr 2017 zum „Europäischen Jahr des Unternehmertums“ erklärt;

110. hoopt dat ondernemerschap de komende jaren meer aan bod zal komen; merkt op dat daarover zal moeten worden nagedacht, met name wat de uitvoering van het actieplan Ondernemerschap 2020 betreft; is van mening dat de ontwikkeling van ondernemerszin en vaardigheden een duurzame manier is om meer banen, start-ups en bedrijfsinnovatie in de hand te werken; wenst dat de Commissie 2017 tot „Europees jaar voor ondernemerschap” uitroept;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. weist darauf hin, dass die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Agentur in den kommenden Jahren stärker auf der Leistung der Agentur während des gesamten Jahres basieren sollte;

16. merkt op dat het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het Agentschap in de komende jaren gebaseerd moet blijven op het functioneren van het Agentschap gedurende het desbetreffende jaar;


205. weist darauf hin, dass die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Agenturen in den kommenden Jahren stärker auf der Bewertung der Leistung der jeweiligen Agentur während des gesamten Jahres durch den zuständigen Ausschuss basieren sollte;

205. merkt op dat het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting voor de agentschappen in de komende jaren gebaseerd moet blijven op de beoordeling van het functioneren van het agentschap gedurende het desbetreffende jaar door de relevante commissie.


4. stellt fest, dass sich die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans für die Beobachtungsstelle in den kommenden Jahren stärker auf die Leistung der Stelle während des ganzen Jahres stützen sollte;

4. merkt op dat het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het Waarnemingscentrum in de komende jaren gebaseerd moet blijven op het functioneren van het Waarnemingscentrum gedurende het jaar in kwestie;


4. weist darauf hin, dass die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans von Eurojust in den kommenden Jahren stärker auf der Leistung von Eurojust während des gesamten Jahres basieren sollte;

4. merkt op dat het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting voor Eurojust in de komende jaren gebaseerd moet blijven op het functioneren van Eurojust gedurende het desbetreffende jaar;


Außerdem verdeutlicht die Entwicklung der Strompreise auf verschiedenen Märkten in den vergangenen Jahren die Vorteile einer eigentumsrechtlichen Entflechtung: In den letzten zehn Jahren haben vertikal integrierte Unternehmen ihre Preise stärker erhöht und stärker an ihren hohen Preisen festgehalten als vollständig entflochtene Unternehmen.

Ook de elektriciteitsprijzen van de laatste jaren op verschillende markten tonen het voordeel van ontvlechting van de eigendom aan: in de afgelopen tien jaren hebben verticaal geïntegreerde ondernemingen hun tarieven meer opgetrokken en op een hoger niveau gehandhaafd dan volledig ontvlechte ondernemingen.


22) Die sich verändernde demografische Lage macht in der EU eine ernsthafte Analyse der Wechselwirkung zwischen Einwanderungspolitik auf der einen Seite und Beschäftigungs- und Sozialpolitik auf der anderen Seite erforderlich, da die derzeitigen Trends bei Demografie und Beschäftigung vermuten lassen, dass viele Mitgliedstaaten in den nächsten Jahren stärker auf die Kompetenzen und die Arbeit von Drittstaatsangehörigen angewiesen sein werden.

22) In het licht van de demografische ontwikkelingen zal er een goede analyse moeten worden gemaakt van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de Unie. Uit de huidige ontwikkelingen op demografisch gebied en op het terrein van de werkgelegenheid blijkt namelijk dat tal van landen in de komende jaren hoe langer, hoe afhankelijker zullen worden van de vaardigheden en arbeidskracht van mensen uit derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren starker' ->

Date index: 2023-10-19
w