Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre solche umfassende bewertung vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

Außerdem wird die Kommission jedes Jahr eine umfassende Bewertung der Haushaltsaussichten im gesamten Euro-Währungsraum für das folgende Jahr veröffentlichen.

Voor de eurozone als geheel zal de Commissie een uitgebreide beoordeling van de budgettaire vooruitzichten voor het komende jaar bekendmaken.


Der Europäische Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission im weiteren Verlauf dieses Jahres eine umfassende Mitteilung vorzulegen beabsichtigt.

De Europese Raad nam nota van het voornemen van de Commissie om later dit jaar een alomvattende mededeling voor te leggen.


begrüßt die Absicht der Kommission, ab 2014 dem Europäischen Parlament und dem Rat jedes Jahr eine umfassende Fortschrittsbewertung vorzulegen;

Het CvdR is verheugd over het voornemen van de Commissie om vanaf 2014 jaarlijks aan de Raad en het Europees Parlement een volledig verslag over de voortgang voor te leggen.


(2) Der Mitgliedstaat führt eine umfassende Bewertung des Haushaltsvollzugs für den Sektor Staat und die Teilsektoren des Sektors Staats im laufenden Jahr durch.

2. De lidstaat voert een alomvattende beoordeling uit van de begrotingsuitvoering in de loop van het jaar voor de overheid en haar subsectoren.


Eine unabhängige umfassende Bewertung erfolgt im Jahr 2015.

In 2015 wordt een grondige onafhankelijke evaluatie uitgevoerd.


Die Kommission beabsichtigt, im Sommer 2012 eine umfassende Bewertung der Fortschritte vorzulegen, die Bulgarien und Rumänien seit dem 1. Januar 2007 im Rahmen des Kooperations- und Überprüfungsmechanismus erzielt haben.

De Commissie is voornemens in de zomer van 2012 een globaal verslag te presenteren over de sedert 1 januari 2007 door Bulgarije en Roemenië in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme geboekte vooruitgang.


Der Rat ersucht die Kommission im Rahmen der Integrierten Leitlinien, im Januar 2006 in ihrem ersten jährlichen Fortschrittsbericht über die Lissabon-Strategie eine umfassende Bewertung der nationalen Reformprogramme, einschließlich länderspezifischer Bewertungen, vorzulegen; der Rat ist ferner überzeugt, dass diese Schlussfolgerungen und der Bericht des Ausschusses für Wirtschaftspolitik einen wichtigen Beitrag zur Arbeit der Kom ...[+++]

De Raad verzoekt de Commissie in het kader van de geïntegreerde richtsnoeren om in januari 2006 in haar eerste voortgangsverslag over de strategie van Lissabon een voldragen evaluatie van de nationale hervormingsprogramma's, met inbegrip van specifieke landenevaluaties voor te leggen. De onderhavige conclusies van de Raad en het EPC-verslag vormen volgens hem een belangrijke bijdrage tot de werkzaamheden van de Commissie.


Darin kam sie zu dem Schluss, dass eine umfassende Bewertung der Tätigkeiten der Beobachtungsstelle noch nicht möglich sei, da sie ihre eigentliche Arbeit erst 1999 hatte aufnehmen können und erst im Jahr 2000 ihre volle Personalstärke erreicht hatte.

De conclusie van dit verslag was dat, aangezien het Waarnemingscentrum pas in 1999 serieus met zijn werkzaamheden had kunnen beginnen en het pas in 2000 op volle personeelssterkte draaide, het nog te vroeg was voor een uitvoerige beoordeling van de door het Waarnemingscentrum gemaakte vorderingen.


(5) Drei Jahre nachdem Eurodac seine Tätigkeit aufgenommen hat, und sodann alle sechs Jahre, legt die Kommission eine umfassende Bewertung von Eurodac vor, in der sie die Ergebnisse an den Zielen misst, ein Urteil darüber abgibt, ob die grundlegenden Prinzipien weiterhin gültig sind und alle gebotenen Schlussfolgerungen für künftige Tätigkeiten zieht.

5. Drie jaar nadat de werkzaamheden van Eurodac zijn aangevangen, en elke zes jaar nadien, stelt de Commissie een algehele beoordeling van Eurodac op waarin de bereikte resultaten worden afgezet tegen de doelstellingen en waarin wordt nagegaan of de uitgangspunten nog gelden en welke gevolgen er voor toekomstige werkzaamheden zijn.


Diese Bewertung stützte sich auf von den betroffenen Ländern auf Grund einer Empfehlung der Kommission aus dem Jahre 1998 vorgelegte Unterlagen mit den erforderlichen Informationen für solch eine Bewertung.

De evaluatie was gebaseerd op dossiers die de betrokken landen hadden ingediend ingevolge een aanbeveling van de Commissie van 1998 waarin was aangegeven welke gegevens voor die evaluatie nodig waren.


w