Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berechtigtes Vertrauen
Finanzhilfeprogramm der EU und des IWF
Finanzhilfeprogramm von EU und IWF
IWF
IWF-Interimsausschuss
IWF-Reserveposition
Interimausschuss
Interimsausschuss
Interimsausschuss des IWF
Interimsausschuss des Internationalen Waehrungsfonds
Internationaler Währungsfonds
Reserveposition im IWF
Vertrauen in den Staat

Traduction de «iwf vertrauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU/IWF-Finanzhilfeprogramm | Finanzhilfeprogramm der EU und des IWF | Finanzhilfeprogramm von EU und IWF

IMF-EU-programma voor financiële assistentie


IWF-Reserveposition | Reserveposition im IWF

reservepositie in het IMF | reservepositie tegenover het IMF


Interimausschuss | Interimsausschuss | Interimsausschuss des Internationalen Waehrungsfonds | Interimsausschuss des IWF | IWF-Interimsausschuss

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


Internationaler Währungsfonds [ IWF ]

Internationaal Muntfonds [ IMF ]






Vertrauen von Dienstleistungsnutzern/Dienstleistungsnutzerinnen aufbauen

vertrouwen van gebruikers van diensten behouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. begrüßt es, dass mit der Finanzhilfe das kurzfristige Ziel erreicht wurde, einen ungeordneten Zahlungsausfall bei den Staatsschulden zu vermeiden, der außergewöhnlich schwere wirtschaftliche und soziale Folgen gehabt hätte, die wohl schlimmer gewesen wären als die derzeitigen, sowie Auswirkungen unkalkulierbaren Ausmaßes auf andere Länder gehabt hätte und möglicherweise das Ausscheiden von Ländern aus dem Euroraum erzwungen hätte; stellt allerdings fest, dass es keine Gewähr dafür gibt, dass das langfristig vermieden werden kann; weist zudem darauf hin, dass das finanzielle Hilfs- und Anpassungsprogramm im Falle Griechenlands weder einen geordneten Zahlungsausfall noch ein Überspringen der Krise auf andere Mitgliedstaaten verhindert h ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpassingsprogramma voor Griekenland noch een ordentelijk faillissement, noch het overspringen van de crisis naar andere lidstaten hebben kunnen voorkomen, en dat het vertrouwen ...[+++]


13. ist ernsthaft besorgt über die sich rapide verschlechternde Wirtschaftslage Ägyptens und die langwierigen Verhandlungen über eine Kreditvereinbarung mit dem IWF; begrüßt die erneuten Bemühungen der Regierung um eine Fortsetzung dieser Verhandlungen; spricht sich für den Ausbau der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen der EU und Ägypten und einen intensivierten bilateralen Dialog über Wirtschaftsreformen aus, die ein wichtiger Schritt hin zur Schaffung von Vertrauen bei den Investoren wären;

13. is uiterst bezorgd over de snel verslechterende economische situatie van Egypte en de langdurige onderhandelingen met het IMF over een leningovereenkomst; is ingenomen met de hernieuwde inspanningen van de regering om deze onderhandelingen nieuw leven in te blazen; moedigt de ontwikkeling aan van een economische samenwerking tussen de EU en Egypte met een versterkte bilaterale dialoog over de economische hervormingen, die een belangrijke stap zou betekenen naar het aankweken van vertrouwen onder investeerders;


5. ist sich des Umstands bewusst, dass das Vertrauen in die Stärke der zugrunde liegenden Wirtschaft sowie die Tiefe, die Transparenz, der Entwicklungsgrad und die Stabilität ihrer Finanzmärkte letztlich die wichtigsten Faktoren sind, aufgrund derer Währungen von den Zentralbanken von Drittländern als Reserven gehalten werden; betont in diesem Zusammenhang, dass jede Währung, die in den Korb der Sonderziehungsrechte des IWF aufgenommen werden möchte, voll konvertierbar sein muss, und weist darauf hin, dass die Zusammensetzung des Korbs der Sonderziehungsrechte des IWF die relative Bedeutung der Währungen in den Handels- und Finanzsystem ...[+++]

5. geeft er zich rekenschap van dat met name het vertrouwen in de kracht van de onderliggende economie en in de diepgang, transparantie, professionaliteit en stabiliteit van de financiële markten uiteindelijk bepalend zijn voor de vraag welke deviezen centrale banken van derde landen als reserve aanhouden; onderstreept in dit verband dat elke valuta die deel wil uitmaken van de mand van speciale trekkingsrechten van het IMF volledig inwisselbaar moet zijn, en erkent dat het belang van valuta's voor het wereldwijde financiële bestel en handelsstelsel naar voren moet komen uit de samenstelling van de mand van speciale trekkingsrechten van ...[+++]


5. ist sich des Umstands bewusst, dass das Vertrauen in die Stärke der zugrunde liegenden Wirtschaft sowie die Tiefe, die Transparenz, der Entwicklungsgrad und die Stabilität ihrer Finanzmärkte letztlich die wichtigsten Faktoren sind, aufgrund derer Währungen von den Zentralbanken von Drittländern als Reserven gehalten werden; betont in diesem Zusammenhang, dass jede Währung, die in den Korb der Sonderziehungsrechte des IWF aufgenommen werden möchte, voll konvertierbar sein muss, und weist darauf hin, dass die Zusammensetzung des Korbs der Sonderziehungsrechte des IWF die relative Bedeutung der Währungen in den Handels- und Finanzsystem ...[+++]

5. geeft er zich rekenschap van dat met name het vertrouwen in de kracht van de onderliggende economie en in de diepgang, transparantie, professionaliteit en stabiliteit van de financiële markten uiteindelijk bepalend zijn voor de vraag welke deviezen centrale banken van derde landen als reserve aanhouden; onderstreept in dit verband dat elke valuta die deel wil uitmaken van de mand van speciale trekkingsrechten van het IMF volledig inwisselbaar moet zijn, en erkent dat het belang van valuta's voor het wereldwijde financiële bestel en handelsstelsel naar voren moet komen uit de samenstelling van de mand van speciale trekkingsrechten van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. ist sich des Umstands bewusst, dass das Vertrauen in die Stärke der zugrunde liegenden Wirtschaft sowie die Tiefe, die Transparenz, der Entwicklungsgrad und die Stabilität ihrer Finanzmärkte letztlich die wichtigsten Faktoren sind, aufgrund derer Währungen von den Zentralbanken von Drittländern als Reserven gehalten werden; betont in diesem Zusammenhang, dass jede Währung, die in den Korb der Sonderziehungsrechte des IWF aufgenommen werden möchte, voll konvertierbar sein muss, und weist darauf hin, dass die Zusammensetzung des Korbs der Sonderziehungsrechte des IWF die relative Bedeutung der Währungen in den Handels- und Finanzsystem ...[+++]

5. geeft er zich rekenschap van dat met name het vertrouwen in de kracht van de onderliggende economie en in de diepgang, transparantie, professionaliteit en stabiliteit van de financiële markten uiteindelijk bepalend zijn voor de vraag welke deviezen centrale banken van derde landen als reserve aanhouden; onderstreept in dit verband dat elke valuta die deel wil uitmaken van de mand van speciale trekkingsrechten van het IMF volledig inwisselbaar moet zijn, en erkent dat het belang van valuta's voor het wereldwijde financiële bestel en handelsstelsel naar voren moet komen uit de samenstelling van de mand van speciale trekkingsrechten van ...[+++]


Die Umsetzung der schließlich mit dem IWF getroffenen Vereinbarung (die noch zu genehmigen ist) wird das Vertrauen darauf, dass die neue Regierung eine tragfähige marktorientierte Wirtschaftspolitik fördert, um so eine Verbesserung des Wirtschaftsklimas und eine Ankurbelung des Wachstums zu ermöglichen, weiter stärken.

De implementatie van de uiteindelijk bereikte overeenkomst met het IMF (die overigens nog moet worden goedgekeurd) zal het vertrouwen verder versterken dat de nieuwe regering een gezond marktgeoriënteerd economisch beleid voert om zo het bedrijfsklimaat te verbeteren en de groei te stimuleren.


Es kommt jetzt mehr denn je darauf an, daß Rußland die erforderlichen Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens und zur Schaffung der Grundlagen für wirtschaftliches Wachstum ergreift. Zu diesem Zweck muß Rußland das vom IWF unterstützte Programm in vollem Umfang umsetzen und zu einem nachhaltigen öffentlichen Finanzmangagement zurückkehren.

Meer dan ooit moeten zij de nodige maatregelen nemen om het vertrouwen te herstellen en de grondslagen te leggen voor economische groei. Dit moeten zij doen door het programma dat door het IMF wordt ondersteund, ten uitvoer te leggen en de overheidsfinanciën duurzaam te saneren.


Sie unterstreicht, wie wichtig ein konstruktiver Dialog mit den Kreditgebern ist, und begrüßt die Zusage der russischen Regierung, mit diesem Dialog fortzufahren, da eine enge Zusammenarbeit mit dem IWF und den wichtigsten Kreditgebern und ihren Behörden unerläßlich ist, um das Vertrauen der Investoren so rasch wie möglich wiederherzustellen.

Zij benadrukt het belang van een constructieve dialoog met de leninggevers en is verheugd over de toezegging van de Russische Regering om dat doel na te streven, aangezien nauwe samenwerking met het IMF en de voornaamste crediteurlanden en hun autoriteiten van essentieel belang zal zijn om het vertrouwen van de investeerders zo snel mogelijk te herstellen.


Die Europäische Union ist der festen Überzeugung, daß der beste Weg zur Wiederherstellung des Vertrauens in die russische Wirtschaft und zur Überwindung der gegenwärtigen finanziellen Schwierigkeiten darin besteht, das vor kurzem mit dem IWF vereinbarte Programm und die Wirtschaftsreformmaßnahmen, die sich die wichtigsten Institutionen und Behörden der Russischen Föderation selbst vorgenommen haben, zügig und in vollem Umfang umzusetzen.

De Europese Unie is er vast van overtuigd dat de beste manier om het vertrouwen in de Russische economie te herstellen en de huidige financiële problemen te overwinnen bestaat in een snelle en volledige tenuitvoerlegging van het recent met het IMF overeengekomen programma en de economische hervormingsmaatregelen waartoe de belangrijkste instellingen en de autoriteiten van de Russische Federatie zich hebben verbonden.


Die Liberalisierung der mexikanischen Wirtschaft sowohl nach innen als auch nach außen wurde jedoch von der Regierung grundsätzlich nicht in Frage gestellt. Dank des Stabilisierungsprogramm, das vom IWF, von den Vereinigten Staaten von Amerika und den Zentralbanken einiger Mitgliedstaaten der Europäischen Union unterstützt wird, kann Mexiko allmählich wieder das Vertrauen der internationalen Finanzmärkte zurückgewinnen.

Toch werd de mogelijkheid van binnen- en buitenlandse liberalisatie van de Mexicaanse economie door de overheid niet opnieuw aan de orde gesteld. Dankzij het stabilisatieprogramma, dat ondersteund wordt door het I. M.F., de Verenigde Staten en de centrale banken van sommige Lid-Staten van de Unie kan Mexico geleidelijk het vertrouwen van de internationale financiële markten terugwinnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iwf vertrauen' ->

Date index: 2024-03-23
w