Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch erheben auf
Beanstanden
Bedenken Erheben
Bedenken vorbringen
Beschwerde erheben
Besteuern
Die Italienische Republik
Einwaende erheben
Einwaende vorbringen
Einwenden gegen
Erheben
Italien
KPI
Klage erheben
Kommunistische Partei Italiens
PCI
Regionen Italiens
Steuer erheben
Steuern erheben
Wetterdaten erheben
Wetterdaten sammeln

Traduction de «italien erheben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten


Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


besteuern | Steuer erheben | Steuern erheben

belastingen heffen










Wetterdaten erheben | Wetterdaten sammeln

weerkundige gegevens verzamelen


Kommunistische Partei Italiens | KPI [Abbr.] | PCI [Abbr.]

Italiaanse Communistische Partij | PCI [Abbr.]


allgemeine Daten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erheben

algemene gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italien hat nun zwei Monate Zeit, um seinen Verpflichtungen nachzukommen; andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der EU Klage gegen das Land erheben.

Italië heeft nu twee maanden de tijd om aan zijn verplichtingen te voldoen; anders kan de Commissie besluiten Italië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.


Italien hat nun zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung dieses Problems ergriffen wurden; andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.

Italië heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; anders kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.


2008 informierte Italien die Kommission, dass es Zölle auf Tabakerzeugnisse in Höhe von 2,1 Mio. EUR, die auf das Jahr 1997 zurückgingen, nicht erheben und an den EU-Haushalt abführen könne.

In 2008 heeft Italië de Commissie ervan in kennis gesteld dat het 2,1 miljoen EUR douanerechten op tabaksproducten, die verschuldigd zijn sinds 1997, niet kon innen en afdragen aan de EU-begroting.


Sollte Italien Rechtsvorschriften in Kraft setzen, die unzulässige Abweichungen vom gemeinschaftlichen Besitzstand erlauben, stünde der Kommission nur eine einzige Möglichkeit zur Verfügung, nämlich gemäß Artikel 226 Klage gegen Italien zu erheben.

Mocht Italië wetten aannemen die ongepaste afwijkingen van het acquis toestaan, dan zijn juridische stappen overeenkomstig artikel 226 van het Verdrag de enige weg die de Commissie openstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nachdem die Kommission die Maßnahmen Italiens den übrigen Mitgliedstaaten mitgeteilt und den aufgrund von Artikel 23a der Richtlinie 89/552/EWG eingesetzten Ausschuss konsultiert hatte, teilte der für Bildung und Kultur zuständige Generaldirektor Italien mit Schreiben vom 5. Juli 1999 mit, dass die Europäische Kommission keine Einwände gegen die mitgeteilten Maßnahmen zu erheben gedenkt.

Nadat de Commissie de andere lidstaten de Italiaanse maatregelen had meegedeeld en na overleg met het op grond van artikel 23 bis van Richtlijn 89/552/EEG opgerichte comité deelde de directeur-generaal voor Onderwijs en cultuur Italië bij schrijven van 5 juli 1999 mee dat de Europese Commissie niet voornemens was bezwaar te maken tegen de aangemelde maatregelen.


Die Kommission musste jedoch beim Europäischen Gerichtshof Klage geben Italien erheben.

Tegen Italië moest de Commissie niettemin het Hof van Justitie inschakelen.


Die Kommission musste jedoch beim Europäischen Gerichtshof Klage geben Italien erheben.

Tegen Italië moest de Commissie niettemin het Hof van Justitie inschakelen.


In Italien können Hausangestellte keinen Anspruch auf Stillpausen erheben, noch werden sie für solche Unterbrechungen bezahlt.

In Italië kunnen thuiswerkers geen aanspraak maken op borstvoedingspauzes noch worden zij voor dergelijke onderbrekingen betaald.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen Verstoßes gegen die Gemeinschaftsvorschriften über die Öffnung des öffentlichen Auftragswesens für den gemeinschaftsweiten Wettbewerb vor dem Gerichtshof gegen Frankreich, und Italien Klage zu erheben und an Italien, die Niederlande, Griechenland und Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu richten.

De Europese Commissie heeft besloten tegen Frankrijk en Italië een zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie en Italië, Nederland, Griekenland en Portugal een met redenen omkleed advies te sturen wegens schending van de communautaire regelgeving voor de openstelling van en de vrije mededinging op de markt van overheidsopdrachten.


STAATLICHE BEIHILFEN/ITALIEN (Beihilfe Nr. NN 380/92) Die Kommission hat beschlossen, nach Artikel 92 und 93 des Vertrages keine Einwände gegen ein nationales Programm Italiens zur Verbesserung der Rindfleischqualität zu erheben.

STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/ITALIE Steunmaatregel nr. NN 380/92 De Commissie heeft besloten geen bezwaar op grond van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag te maken tegen een Italiaans nationaal programma voor de verbetering van de rundvleeskwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italien erheben' ->

Date index: 2021-05-13
w