Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgien
Das Königreich Belgien
Die Italienische Republik
Gemeinschaften Belgiens
Italien
Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen
Königliche Bibliothek von Belgien

Traduction de «italien belgien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels




Belgien [ das Königreich Belgien ]

België [ Koninkrijk België ]


Belgien | das Königreich Belgien

België | Koninkrijk België


Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


Königliches Institut für Naturwissenschaften von Belgien

Koninklijk Belgisch Instituut voor natuurwetenschappen | KBIN [Abbr.]


Königliche Bibliothek von Belgien

Koninklijke Bibliotheek van België


Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L || L || Italien || Belgien, Italien, Rumänien || Kroatien, Italien, Zypern, Ungarn, Rumänien || Stärkster Rückgang: Griechen­land, Spanien, Italien, Zypern, Ungarn, Slowenien || Griechen­land, Litauen, Portugal, Rumänien || Griechen­land, Bulgarien, Italien, Litauen, Rumänien, Portugal

L || L || Italië || België, Italië, Roemenië || Kroatië, Italië, Cyprus, Hongarije, Roemenië || De grootste dalingen: Griekenland, Spanje, Italië, Cyprus, Hongarije, Slovenië || Griekenland, Litouwen, Portugal, Roemenië || Griekenland, Bulgarije, Italië, Litouwen, Roemenië, Portugal


Einige Programme für Italien, Belgien, die Niederlande, Luxemburg und - teilweise - für Deutschland standen Ende 2000 noch nicht zur Genehmigung bereit und mussten im Anschluss an die Entscheidung über die Wiedereinsetzung der Ende 2000 in Abgang gestellten Mittel angepasst werden.

Een aantal programma's voor Italië, België, Nederland, Luxemburg en gedeeltelijk ook voor Duitsland waren eind 2000 niet voor goedkeuring gereed en moesten worden aangepast als gevolg van het besluit tot herbudgettering van de eind 2000 geannuleerde kredieten.


Frankreich, das Vereinigte Königreich, Italien, Belgien, Luxemburg und Litauen, Mitglieder des Netzwerks für die Zusammenarbeit im

Aan de bijeenkomsten wordt ook deelgenomen door Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Italië, België, Luxemburg en Litouwen, die lid zijn van het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming (CPC), dat verantwoordelijk is voor de handhaving van consumentenrechten in de Unie.


Die beliebtesten Ziele für Sprachkurse waren dabei Italien, Belgien (flämischsprachige Gemeinschaft) und Portugal.

De populairste bestemmingen om talen te leren waren Italië, België (Vlaanderen) en Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1): Wichtige Zahlen 2002, Abb. 1. 1.2.; Griechenland, Irland, Italien, Belgien, Niederlande, Dänemark, Schweden: 1995-1999; Japan: 1996-2000; alle anderen und EU-15: 1995-2000 .

(1): Kerngegevens 2002, figuur 1.1.2.; Griekenland, Ierland, Italië, België, Nederland, Denemarken, Zweden: 1995-1999; Japan: 1996-2000; alle andere landen en EU-15: 1995-2000; het Europese gemiddelde is een schatting en omvat niet Luxemburg.


Südafrika°, Österreich°, DeutschlandKanada, Kroatien°, Ungarn°, Serbien und Montenegro°, Tschechische Republik°, Slowakei°, Slowenien°, Schweiz°, Luxemburg°, Niederlande°, Italien°, Belgien°, Frankreich°, Vereinigtes KönigreichAustralien°, Bulgarien°, Vereinigte Staaten°, Neuseeland°, Portugal

Zuid-Afrika°, Oostenrijk°, DuitslandCanada, Kroatië°, Hongarije°, Servië en Montenegro°, Tsjechië°, Slowakije°, Slovenië°, Zwitserland°, Luxemburg°, Nederland°, Italië°, België°, Frankrijk°, Verenigd KoninkrijkAustralië°, Bulgarije°, Verenigde Staten°, Nieuw-Zeeland°, Portugal


In Finnland und Dänemark wird über die Hälfte aller Fälle in einem frühen Stadium beigelegt, in Griechenland, Italien, Belgien, Deutschland, Luxemburg und den Niederlanden hingegen weniger als ein Drittel.

Finland en Denemarken doen dat in meer dan de helft van de gevallen, terwijl Griekenland, Italië, België, Duitsland, Luxemburg en Nederland hier in minder dan eenderde van de gevallen in slagen.


Griechenland, Portugal, Schweden, Italien, Belgien und Finnland haben die Richtlinie vollständig umgesetzt.

Griekenland, Portugal, Zweden, Italië, België en Finland hebben maatregelen aangemeld waarmee de richtlijn volledig in nationaal recht wordt omgezet.


Rückfälligkeit wird entweder bereits gesetzlich bei der Strafzumessung berücksichtigt (z. B. in Italien, Belgien und Österreich) oder kann vom Richter als erschwerender Umstand gewertet werden (z. B. in Finnland, Dänemark und Spanien).

In geval van recidive kan rekening worden gehouden met het verleden van de delinquent door de hoogte van de wettelijk bepaalde straf hieraan aan te passen (bijvoorbeeld in Italië, België en Oostenrijk), of door dit als verzwarende omstandigheid in aanmerking te nemen (bijvoorbeeld in Finland, Denemarken en Spanje).


Frankreich, Deutschland, Italien, Belgien, Luxemburg und die Niederlande nehmen die Herausforderung an und nehmen Vertragsverhandlungen auf.

Frankrijk, Duitsland, Italië, België, Luxemburg en Nederland gingen hierop in en begonnen te onderhandelen over een verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italien belgien' ->

Date index: 2021-11-28
w