Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Italienische Republik
Förderfähiges Vorhaben
Förderungswürdiges Vorhaben
Italien
KPI
Kommunistische Partei Italiens
PCI
PSDI
Projekt von europäischem Interesse
Regionen Italiens
Sozialdemokratische Partei Italiens
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse

Traduction de «italien vorhaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


förderfähiges Vorhaben | förderungswürdiges Vorhaben

voor bijstand in aanmerking komend project


Vorhaben von gemeinsamem Interesse

project van gemeenschappelijk belang


Regionales Vorhaben zur Eingliederung in den Arbeitsmarkt

P.R.I.M.E.




Kommunistische Partei Italiens | KPI [Abbr.] | PCI [Abbr.]

Italiaanse Communistische Partij | PCI [Abbr.]


Sozialdemokratische Partei Italiens | PSDI [Abbr.]

Italiaanse Sociaal-democratische Partij | PSDI [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In anderen Staaten (z. B. Italien) sind die Angaben im Allgemeinen hinlänglich, während sich ansonsten gezeigt hat, dass die vorgelegten Angaben zu Alternativen zumeist besser ausfallen, wenn es sich um größere Vorhaben handelt und staatliche Stellen als Projektträger fungieren.

In andere lidstaten (bijv. in Italië) is de informatie over het algemeen toereikend, terwijl elders is geconstateerd dat de ingediende informatie over alternatieven veelal beter is als het grotere projecten betreft en als de overheid opdrachtgever is.


9. bekräftigt, dass sich die EU-Politik im Bereich der Energieversorgungssicherheit auf die Diversifizierung der Versorgungsquellen und Wege gründet; betont den europäischen zusätzlichen Nutzen und die Bedeutung des südlichen Erdgaskorridors als Mittel zur Verbesserung der Versorgungssicherheit der EU; ist der Auffassung, dass Projekte wie die Nabucco-Pipeline, die ein wichtiges vorrangiges Projekt für die EU darstellen, zusammen mit kleineren Projekten wie der Transadriatischen Fernleitung, der Paneuropäischen Ölpipeline, der Verbundfernleitung Türkei-Griechenland-Italien oder der Verbundfernleitung Aserbeidschan-Georgien-Rumänien deutlich machen, wie wichtig es ist, dass sich die EU im Schwarzmeerraum engagiert, aber auch, dass es notwe ...[+++]

9. bevestigt eens te meer dat het energievoorzieningsbeleid van de EU gebaseerd is op diversificatie van bronnen en aanvoerroutes; wijst op de meerwaarde voor Europa en het belang van de zuidelijke gascorridor als middel om de continuïteit van de energievoorziening van de EU te verstevigen; is van mening dat de Nabucco-pijpleiding, een prioritair project van de hoogste orde voor de EU, samen met een aantal kleinere projecten zoals de trans-Adriatische pijpleiding (TAP), de pan-Europese oliepijpleiding, de interconnector Turkije-Griekenland-Italië (ITGI) en de interconnector Azerbeidzjan-Georgië-Roemenië (AGRI) getuigen van het vitale belang van een geën ...[+++]


Diese Entscheidung umfasste jedoch keine Vorhaben von mehr als 1 Mio. EUR im Zusammenhang mit den Ausgaben Griechenlands, Spaniens und Italiens für die Anschaffung und die Modernisierung von Patrouillenfahrzeugen für die Fischerei.

Deze beschikking omvatte echter geen projecten van meer dan één miljoen euro met betrekking tot uitgaven van Griekenland, Spanje en Italië voor de aanschaf en modernisering van patrouillevaartuigen en luchtvaartuigen die worden ingezet voor inspectie en bewaking van visserijactiviteiten.


Dieses vorrangige Vorhaben schließt auch den Mont-Cenis-Tunnel ein, der sich bereits in Bau befindet und bei dem es sich um ein grenzübergreifendes Vorhaben von Italien und Frankreich handelt.

Deze prioriteit omvat ook de Mont-Cenis-tunnel die al in aanbouw is. Dit is een grensoverschrijdend project van Italië en Frankrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeiten an diesem Vorhaben sind im Gange, im Juli 2007 wurde eine Vereinbarung zwischen Italien und Slowenien zu diesem Teilabschnitt unterzeichnet.

Werkzaamheden voor dat project zijn gaande en een memorandum van overeenstemming tussen Italië en Slovenië betreffende dat gebied werd in juli 2007 ondertekend.


Laut dem Fortschrittsbericht, der von dem Koordinator des Vorhabens, Karel Van Miert, im Juli 2007, erarbeitet wurde, sind die Arbeiten an der Eisenbahnachse Berlin-Verona/Mailand-Bologna-Neapel-Messina-Palermo im zweiten Jahr zügig vorangekommen, und zwischen Österreich und Italien wurde eine Vereinbarung zum Brenner-Tunnel unterzeichnet.

Volgens het vorderingsverslag, opgesteld in juli 2007 door projectcoördinator Karel van Miert, hebben de werkzaamheden op de spoorwegverbinding Berlijn-Verona/Milaan-Bologna-Napels-Messina-Palermo snelle vordering gemaakt in het tweede jaar. Voorts hebben Oostenrijk en Italië een memorandum van overeenstemming ondertekend over de Brenner-tunnel.


Genauso wenig kann die Maßnahme als wichtiges Vorhaben von gemeinsamem europäischem Interesse oder als Beihilfe zur Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben Italiens gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag angesehen werden.

De regeling kan niet worden beschouwd als een belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang en zij is ook niet bestemd om een ernstige verstoring in de economie van Italië op te heffen overeenkomstig artikel 87, lid 3, onder b), van het Europese Gemeenschap-Verdrag.


Mit einem Betrag von 77 128 € kofinanziert wurde ein gemeinsames Vorhaben in Zusammenarbeit mit den Behörden aus Italien, Deutschland, Zypern, Finnland und Frankreich. Bei dem Vorhaben geht es um die Schaffung eines Systems zur Online-Erfassung von Daten über Unfälle und Verletzungen infolge Verschluckens von Kleinteilen bei Non-Food-Artikeln durch Kleinkinder der Altersgruppe 0-3 Jahre.

Een gezamenlijke actie met de Italiaanse, Duitse, Cypriotische, Finse en Franse autoriteiten is medegefinancierd ten belope van 77 128 euro. Het gaat om het opzetten van een onlineregistratiesysteem voor ongevallen en letsels bij kinderen van 0 tot 3 jaar ten gevolge van het inslikken van niet-voedingsvoorwerpen.


Mit einem Betrag von 77 128 € kofinanziert wurde ein gemeinsames Vorhaben in Zusammenarbeit mit den Behörden aus Italien, Deutschland, Zypern, Finnland und Frankreich. Bei dem Vorhaben geht es um die Schaffung eines Systems zur Online-Erfassung von Daten über Unfälle und Verletzungen infolge Verschluckens von Kleinteilen bei Non-Food-Artikeln durch Kleinkinder der Altersgruppe 0-3 Jahre.

Een gezamenlijke actie met de Italiaanse, Duitse, Cypriotische, Finse en Franse autoriteiten is medegefinancierd ten belope van 77 128 euro. Het gaat om het opzetten van een onlineregistratiesysteem voor ongevallen en letsels bij kinderen van 0 tot 3 jaar ten gevolge van het inslikken van niet-voedingsvoorwerpen.


3. bringt seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass sich Italien nicht am europäischen Vorhaben im Zusammenhang mit dem Luftverkehr beteiligt;

3. is uiterst verontrust over het feit dat Italië afhaakt wat het Europees project voor het luchtvervoer betreft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italien vorhaben' ->

Date index: 2023-08-19
w