Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «istasse herrn michel lebrun sind » (Allemand → Néerlandais) :

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Xavier DESGAIN, Herrn Jean-François ISTASSE und Herrn Michel LEBRUN sind die Sitze von 3 Mitgliedern des Ausschusses der Regionen frei geworden —

In het Comité van de Regio's zijn drie zetels van lid vrijgekomen door het verstrijken van het mandaat van de heer Xavier DESGAIN, de heer Jean-François ISTASSE en de heer Michel LEBRUN.


Klasse: Herrn Alain Boland, qualifizierter Arbeiter, Gemeinde Braine-l'Alleud; Herrn Pierre Brevers, qualifizierter Arbeiter, Stadt Bastogne; Frau Karine Dujeux, Verwaltungsangestellte, Gemeinde Braine-l'Alleud; Frau Evelyne Lebrun, Verwaltungsangestellte, Stadt Soignies; Herrn Jean-Paul Molitor, qualifizierter Arbeiter, Stadt Bastogne; Frau Martine Olivier, Säuglingspflegerin, Gemeinde Braine-l'Alleud; Herrn Michel Preud'Homme, qualifizierter Ar ...[+++]

Voor 35 jaar dienstactiviteit Het Burgerlijk Kruis van tweede klasse aan : De heer Alain Boland, geschoolde arbeider bij de gemeente Eigenbrakel; De heer Pierre Brevers, geschoolde arbeider bij de stad Bastenaken; Mevr. Karine Dujeux, kantoorbediende bij de gemeente Eigenbrakel; Mevr. Evelyne Lebrun, kantoorbediende bij de stad Zinnik; De heer Jean-Paul Molitor, geschoolde arbeid ...[+++]


Herrn Michel Lebrun, Verwaltungsangestellter bei der Stadt Mons;

De heer Michel Lebrun, kantoorbediende bij de stad Bergen;


- Frau Jeanine Etienne, Frau Marie-Jeanne Procus, Frau Lucie Ruelle, Frau Françoise Wallet, Herrn Charles Chauvaux, Herrn Jean-Paul Ghysels, Herrn Michel Lebrun, Herrn Jean-Pierre Payen, Herrn Daniel Struyf, Herrn Jean Vandeputte und Herrn Jacques Wauquier das bürgerliche Verdienstkreuz 2. Klasse gewährt;

- het Burgerlijke Kruis 2e klasse aan Mevr. Jeanine Etienne, Mevr. Marie-Jeanne Procus, Mevr. Lucie Ruelle en Mevr. Françoise Wallet, alsook aan de heren Charles Chauvaux, Jean-Paul Ghysels, Michel Lebrun, Jean-Pierre Payen, Daniel Struyf, Jean Vandeputte en Jacques Wauquier;


Aus diesem Grund sind, wie von Herrn Michel erwähnt, der Zugriff auf Daten, die Mitteilung der Gründe für die Aufnahme in die Liste und die Sicherheit bei der Datenübermittlung entscheidende Faktoren bei der Vorgehensweise.

Daarom zijn toegang tot gegevens, zoals de heer Michel zei, informatie over de redenen waarom iemand op de lijst is gezet, en beveiliging bij het doorgeven van persoonsgegevens, cruciale elementen in deze procedure.


Im Hinblick auf das Thema der sozialen Ausgrenzung darf ich mich besonders bei Herrn Kommissar Špidla bedanken, der uns über Sie, Herr Kommissar Michel, begreiflich gemacht hat, wie wichtig Unterstützungsmaßnahmen bereits während der Dauer der Inhaftierung sind. Dazu zählen Maßnahmen für eine Berufsausbildung, für eine Integration in den Arbeitsmarkt und für eine Kooperation mit dem privatwirtschaftlichen Berei ...[+++]

Wat betreft sociale uitsluiting wil ik in het bijzonder Commissaris Špidla bedanken, die via u, mijnheer de Commissaris Michel, onderstreepte dat het belangrijk is al vroeg in het detentieproces ondersteuningsvoorzieningen te introduceren: voorzieningen voor beroepsopleidingen, voor integratie in de arbeidsmarkt en voor samenwerking met de particuliere sector.


Durch Königlichen Erlass vom 21. März 2002 wird Frau Chantal Lenoir, Frau Jocelyne Philippart, Herrn Jean-Pierre André, Herrn Roger Bossiroy, Herrn Alain Bouche, Herrn Jean-Luc Cornez, Herrn Jean-Jacques Fraselle, Herrn Michel Lebrun, Herrn Aloysius Nols und Herrn Bernard Parent die bürgerliche Medaille 1. Klasse gewährt.

Bij koninklijk besluit van 21 maart 2002 wordt de burgerlijke medaille eerste klas verleend aan de dames Chantal Lenoir en Jocelyne Philippart alsook aan de heren Jean-Pierre André, Roger Bossiroy, Alain Bouche, Jean-Luc Cornez, Jean-Jacques Fraselle, Michel Lebrun, Aloysius Nols en Bernard Parent.


Herr Michel LEBRUN, Député wallon, als Nachfolger von Herrn Xavier DESGAIN

de heer Michel LEBRUN, Député wallon, ter vervanging van de heer Xavier DESGAIN


Sie sind von den nationalen Behörden vollkommen ordnungsgemäß unterrichtet worden. Ich höre nun, dass Sie nicht einfach nur wie es der Akt von 1976 vorsieht, den Mandatsverlust von Herrn Michel Raymond zur „Kenntnis nehmen“ wollten, da Sie ein langes Berufungsverfahren vor dem europäischen Gericht erster Instanz fürchteten, wie es bei Herrn Le Pen der Fall war.

De zaak is op volstrekt reguliere wijze naar u verwezen door de nationale autoriteiten. En mij is verteld dat u heeft geweigerd simpelweg “kennis te nemen” van de onbevoegdverklaring van de heer Michel Raymond, waartoe de Akte van 1976 u verplicht, omdat u zou vrezen voor een langdurige beroepsprocedure voor het Europese Gerecht van eerste aanleg, zoals bij de heer Le Pen.


Anders ist es jedoch mit dem Dokument, das aus den Verhandlungen zwischen dem Rat und der Kommission hervorging, völlig zu Recht mit der Beteiligung von Herrn Wijkman im Namen des Entwicklungsausschusses des Parlaments, einer Beteiligung, die sicherlich dazu beitrug, wie Kommissar Michel anerkannt hat, dass viele unserer Hauptsorgen und -forderungen auf diesem Gebiet in den „europäischen Konsens in Entwicklungsfragen“ eingegangen sind.

Iets geheel anders is het uiteindelijke resultaat van de onderhandelingen tussen de Raad en de Commissie, waaraan onze collega Wijkman namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Parlement terecht deelneemt. Zoals commissaris Michel al erkende, heeft zijn deelname zeker bijgedragen tot het feit dat in de verklaring, de zogeheten "Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid", veel van onze belangrijkste zorgen en eisen op dit gebied zijn opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'istasse herrn michel lebrun sind' ->

Date index: 2024-03-22
w