Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zudem zielt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Handelsübereinkommens zielt zudem auf die Förderung der regionalen Integration der Andenstaaten ab.

De handelsovereenkomst heeft tevens ten doel regionale integratie te bevorderen tussen de Andeslanden.


Sie zielt zudem darauf ab, Versicherungsnehmer, Altersversorgungsanwärter und Leistungsempfänger zu schützen.

De autoriteit wil ook verzekerden, deelnemers aan pensioenregelingen en begunstigden te beschermen.


Die Richtlinie zielt zudem darauf ab, klare Regeln für Drittstaatsangehörige, die rechtmäßig in der EU arbeiten, festzulegen, so dass diese gleiche Rechte wie EU-Bürger in Bezug auf Arbeitsbedingungen, Altersversorgung, Sozialversicherung und Zugang zu öffentlichen Diensten in Anspruch nehmen können.

De richtlijn heeft ook als doel een duidelijke reeks voorschriften vast te stellen voor onderdanen uit derde landen die legaal in de EU werken, zodat zij met betrekking tot arbeidsvoorwaarden, pensioen, sociale zekerheid en toegang tot openbare diensten gemeenschappelijke rechten genieten die vergelijkbaar zijn met de rechten van EU-burgers.


Mit diesem System soll gewährleistet werden, dass es stets einen Mitgliedstaat gibt, der (allein) für die Prüfung eines Antrags zuständig ist. Zudem zielt es vor allem darauf ab, Erscheinungen wie „Refugees in Orbit“, sekundäre Migration und Mehrfachanträge (gemeinhin als „Asyl-Shopping“ bezeichnet) einzudämmen.

Met dit systeem denkt men te kunnen garanderen dat er altijd een lidstaat is (en slechts één) die verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek, welk dan ook, en het is met name bedoeld om de fenomenen “refugees in orbit”, secondaire migratie en meervoudige asielverzoeken (gewoonlijk “asielshoppen” genoemd) in te dammen.


Diese Verordnung zielt zudem auf die Gewährleistung der Kohärenz des Formats des besagten Dokuments und insbesondere der Aufmachung identischer Rubriken ab.

Deze verordening moet zorgen voor consistentie wat de vorm van het document betreft, onder meer door middel van een eenvormige structuur met afdelingen met identieke titels.


Es zielt zudem darauf ab, die Zusammenarbeit der Vertragsparteien des Übereinkommens zu gewährleisten.

Het verdrag wil ook zorgen voor samenwerking van de partijen bij dit verdrag.


Der Lamfalussy-Prozess, der ursprünglich im Jahr 2001 entwickelt wurde und nach Alexandre Lamfalussy, dem Vorsitzenden des Beratenden Ausschusses der EU, der zur Entwicklung des Prozesses beigetragen hat, benannt wurde, zielt darauf ab, den Gesetzgebungsprozess flexibler zu gestalten, damit der Gesetzgeber besser auf den technologischen Wandel und die Entwicklung des Marktes reagieren kann, und soll zudem die Angleichung nationaler Aufsichtspraktiken ermöglichen.

Het Lamfalussy-proces, waartoe de eerste aanzet in 2001 werd gegeven en dat vernoemd is naar Alexandre Lamfalussy, de voorzitter van het adviserend comité dat mee aan de wieg van het proces stond, beoogt het wetgevingsproces flexibeler te doen verlopen en daardoor beter in te spelen op technologische veranderingen en marktontwikkelingen en de convergentie van de toezichtpraktijken in de lidstaten te stimuleren .


Dieses erneute Interesse vonseiten der Kommission kann nur begrüßt werden. Der vorliegende Bericht zielt zudem darauf ab, der Kommission konkrete Anregungen zu geben und Vorschläge zu unterbreiten, die bei den notwendigen Vorhaben berücksichtigt werden können.

Deze hernieuwde belangstelling van de kant van de Commissie kan alleen maar worden toegejuicht. Dit verslag is bedoeld om de Commissie concrete ideeën en aanbevelingen te doen voor wat er zou moeten gebeuren.


die Programmplanung und Verwaltung des Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und der Strukturfonds zielt auf die Förderung der sozioökonomischen Entwicklung einer Region ab und die dafür zuständigen Verwaltungen sind derzeit nur in begrenztem Umfang für den Naturschutz zuständig; zudem fehlt es ihnen an Sachwissen und den einschlägigen Fähigkeiten, die für die Verwaltung von Vorhaben mit naturschutzbezogenen Zielen erforderlich sind;

het programmeren en beheren van plattelandsontwikkelings- en structuurfondsen is gericht op het aanmoedigen van de regionale sociaal-economische ontwikkeling en de besturen die verantwoordelijk zijn voor het beheer ervan hebben op dit ogenblik nog maar beperkte competenties inzake natuurbehoud en missen de ervaring en de vaardigheden die vereist zijn om projecten met natuurbehoudsdoelstellingen te beheren;


Ein seit 1991 im Vereinigten Königreich laufendes Projekt - Opportunity 2000 - zielt darauf ab, in der Öffentlichkeit ein Bewußtsein für die Faktoren zu schaffen, die dem beruflichen Fortkommen von Frauen entgegenstehen; es bietet den Arbeitgebern zudem ein Instrument für den Austausch vorbildlicher Praktiken.

Een project dat sinds 1991 in het Verenigd Koninkrijk loopt - "Kans 2000" - beoogt het publiek een duidelijker beeld te geven van de hindernissen voor de vooruitgang van vrouwen op het gebied van de werkgelegenheid en verschaft werkgevers een instrument om de beste benaderingen uit te wisselen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zudem zielt' ->

Date index: 2024-03-10
w