Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « während ihrer gesamten laufzeit » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere ersucht er die Kommission, ein System der kontinuierlichen Überwachung zu schaffen und für jedes dieser Abkommen Kriterien und Leistungsindikatoren festzulegen, damit ihre Effizienz während ihrer gesamten Laufzeit gemessen werden kann.

In het bijzonder verzoekt hij de Commissie om een permanent systeem voor toezicht op te zetten en voor ieder van deze overeenkomsten criteria en prestatie-indicatoren vast te stellen om de doeltreffendheid tijdens de gehele duur ervan te meten.


Im Zusammenhang mit Absatz 1 Ziffer 2 und wenn diese Instrumente und dieses Material nicht während ihrer gesamten Lebensdauer im Rahmen des Projekts benutzt werden, sind lediglich die Abschreibungskosten, die der Laufzeit des Projekts entsprechen und nach den Regeln der guten fachlichen Praxis in Sachen Buchführung berechnet werden, als beihilfefähig zu beurteilen.

Wat betreft het eerste lid, punt 2°, wanneer deze apparatuur en uitrusting niet tijdens hun volledige levensduur voor het project worden gebruikt, worden alleen de afschrijvingskosten overeenstemmend met de looptijd van het project, berekend volgens algemeen erkende boekhoudkundige beginselen, als in aanmerking komende kosten beschouwd.


Die Vereinbarung ist während ihrer gesamten Laufzeit für die Organe verbindlich.

Het akkoord verbindt voor zijn gehele geldigheidsduur alle instellingen.


Die Vereinbarung ist während ihrer gesamten Laufzeit für die Organe verbindlich.

Het akkoord verbindt voor zijn gehele geldigheidsduur alle instellingen.


Dies darf während der gesamten Laufzeit des Programms unter keinen Umständen zu unangemessenen Bedingungen führen oder verhindern, dass interessierte Rechtspersonen konstituierende Rechtsperson eines Mitglieds werden können. Die Grundsätze der Offenheit und Transparenz gelten während der gesamten Bestandsdauer des Gemeinsamen Unternehmens FCH 2.

Dit mag onder geen beding leiden tot de vaststelling van onnodige voorwaarden in het programma, of voorkomen dat entiteiten die dit willen een samenstellende entiteit van een lid kunnen worden; de beginselen van openheid en transparantie zijn gedurende de hele looptijd van de gemeenschappelijke onderneming FCH 2 van toepassing.


bei zeitlich begrenzten Aufträgen mit einer Laufzeit von bis zu 48 Monaten: der Gesamtwert während der gesamten Laufzeit des Auftrags;

bij opdrachten met een vaste looptijd die gelijk is aan of korter is dan 48 maanden: de totale waarde voor de gehele looptijd;


2. Die Vereinbarung ist während ihrer gesamten Laufzeit für alle beteiligten Organe verbindlich.

2. Het akkoord verbindt voor zijn gehele geldigheidsduur alle instellingen.


Die von der Gemeinschaft geleistete Unterstützung an Drittländer entbindet diese Länder und die Betreiber während der gesamten Laufzeit der Anlage und auch danach, d. h. in der Phase der Stilllegung und Sanierung des Standorts, nicht von ihrer Verantwortung für die Sicherheit und die Umwelt.

Communautaire steun aan derde landen ontslaat deze landen en de exploitanten niet van hun veiligheids- en milieuverantwoordelijkheid gedurende de hele periode dat de installatie in werking is en daarna, d.w.z. sluiting, verwijdering en herstel van het terrein.


auf der Basis einer einzigen Prämie und während der gesamten Laufzeit des Vertrags das gesamte Gebiet der Gemeinschaft abdecken, einschließlich aller Aufenthalte des Fahrzeugs in anderen Mitgliedstaaten während der Laufzeit des Vertrags, und

tegen betaling van één enkele premie en gedurende de gehele looptijd van de overeenkomst dekking verschaffen voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap, met inbegrip van de perioden waarin het voertuig zich, gedurende de looptijd van de overeenkomst, in een andere lidstaat bevindt, en”


auf der Basis einer einzigen Prämie und während der gesamten Laufzeit des Vertrags das gesamte Gebiet der Gemeinschaft abdecken, einschließlich aller Aufenthalte des Fahrzeugs in anderen Mitgliedstaaten während der Laufzeit des Vertrags, und

tegen betaling van één enkele premie en gedurende de gehele looptijd van de overeenkomst dekking verschaffen voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap, met inbegrip van de perioden waarin het voertuig zich, gedurende de looptijd van de overeenkomst, in een andere lidstaat bevindt, en




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' während ihrer gesamten laufzeit' ->

Date index: 2022-03-13
w