Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlage des gegenseitigen Wohles
Prinzip des gegenseitigen Nutzens
Wohl

Traduction de « wohl realistisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneut realistische Paritaeten in das System der Steuerbefreiungen einfuehren

opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren


spezifisch, messbar, ausführbar, realistisch und terminiert

specifiek, meetbaar, acceptabel, realistisch en tijdgebonden | Smart [Abbr.]




Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens

beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Realistischer ist es wohl anzunehmen, dass dem Zugang zu den Gerichten noch viele Hemmnisse entgegenstehen.

Een realistischer argument is dat de rechtsgang nog steeds veelvuldig wordt belemmerd.


Was das Kyoto-Protokoll angeht, so habe ich eine Einschätzung, die ich etwa so beschreiben möchte: Es ist wohl realistisch anzunehmen, dass Fortschritte in der Vorbereitung Russlands auf die Unterzeichnung des Kyoto-Protokolls zu den Fortschritten bei der Aufnahme in die WTO parallel verlaufen werden.

De ontwikkelingen ten aanzien van het Kyoto-protocol schat ik ongeveer als volgt in: het is realistisch om aan te nemen dat de voortgang van Ruslands voorbereiding op de ondertekening van het Kyoto-protocol parallel zal verlopen met de voortgang van de toetreding van Rusland tot de WTO.


31. betont, dass die Europäische Union, anders als bei dem Ansatz zu den Sektoren Strom und Kraftstoffe, auf dem Sektor Heizung und Kühlung keinen systematischen Ansatz zur Förderung erneuerbarer Energieträger anwendet, obwohl die Abhängigkeit von Erdgas- und Erdöleinfuhren auf diesem Sektor besonders groß ist und die Kosten im Zusammenhang mit der Steigerung des Anteils der erneuerbaren Energieträger relativ niedrig sind; verlangt deshalb eine EU-weite Strategie mit dem Ziel, durch Steigerung der Produktion die mit erneuerbaren Energieträgern betriebenen Heiz- und Kühlanlagen wettbewerbsfähig zu machen; weist in diesem Zusammenhang da ...[+++]

31. benadrukt dat de Europese Unie - in tegenstelling tot wat de aanpak is in de sectoren elektriciteit en brandstof - geen systematische aanpak heeft ten aanzien van het ondersteunen van hernieuwbare energieën voor verwarmings- en koelingsdoeleiden, ook al is zij op dit gebied in hoge mate afhankelijk van gas- en aardolie-importen en ook al zijn de kosten verbonden aan een opvoering van het aandeel van de hernieuwbare energieën hier relatief laag; dringt daarom aan op een EU-wijde strategie om met hernieuwbare energie werkende verwarmings- en koelingsinstallaties concurrerend te maken door de productie ervan op te voeren; merkt in dit ...[+++]


Mittelfristig ist zudem wohl eine Wachstumsprognose von 2,5 % pro Jahr realistischer; zusammen mit einer Korrektur des Potenzialwachstums auf nur 2 % ergäbe sich daraus ein strukturelles Defizit von 1,1 % für 2006.

Een groeiraming van 2½% per jaar op middellange termijn lijkt dan ook realistischer, hetgeen samen met een naar beneden bijgestelde 2 procent voor de potentiële groei resulteert in een onderliggend tekort van 1,1% in 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Aufstellung spezifischer, messbarer, erreichbarer, realistischer und terminierter Zielvorgaben hat sich als eine der wohl schwierigsten Aufgaben erwiesen, wie die vergleichende Studie über die nationalen und regionalen Politiken im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs gezeigt hat.

Het vaststellen van specifieke, meetbare, bereikbare, realistische en tijdige streefdoelen is waarschijnlijk een van de moeilijkste uitdagingen, zoals blijkt uit de benchmarkingstudie over nationale en regionale beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen.


Die Aufstellung spezifischer, messbarer, erreichbarer, realistischer und terminierter Zielvorgaben hat sich als eine der wohl schwierigsten Aufgaben erwiesen, wie die vergleichende Studie über die nationalen und regionalen Politiken im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs gezeigt hat.

Het vaststellen van specifieke, meetbare, bereikbare, realistische en tijdige streefdoelen is waarschijnlijk een van de moeilijkste uitdagingen, zoals blijkt uit de benchmarkingstudie over nationale en regionale beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen.


Die Abwicklung der gesamten Prozedur ist in 65 Arbeitstagen wohl kaum durchführbar, die Fristen des vorliegenden Verordnungsvorschlags erscheinen wesentlich realistischer.

Afwikkeling van de gehele procedure in 65 werkdagen is nauwelijks haalbaar, de termijnen van het onderhavige verordeningsvoorstel lijken veel realistischer.


AH. in der Erwägung, dass eine erfolgreiche Weiterentwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine sowohl ein starkes Engagement beider Seiten als auch eine realistische Einschätzung dessen voraussetzt, was kurz- und mittelfristig erreicht werden kann; in der Erwägung, dass ohne diese Sichtweise Enttäuschungen, Rückschläge und schwindende Unterstützung für die Vertiefung der Partnerschaft wohl kaum zu vermeiden sein werden,

AH. overwegende dat een succesvolle verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne zowel een sterk engagement van beide zijden alsook een realistische inschatting veronderstelt van wat op de korte en middellange termijn haalbaar is; dat bij het ontbreken daarvan, frustraties, tegenvallers en afnemende steun voor de uitbreiding van het partnerschap moeilijk zijn te vermijden,


1. Er ist der Auffassung, dass der im Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen (Dok. 12379/06 SIRIS 158) enthaltene überarbeitete Zeitplan für die Verwirklichung des SIS II wohl durchführbar und realistisch ist.

1. is van oordeel dat het herziene uitvoeringsschema voor SIS II, dat in werkdocument 12379/06 SIRIS 158 van de Commissie staat, haalbaar en realistisch lijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wohl realistisch' ->

Date index: 2024-04-11
w