Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
NEET
Zu unseren Lasten

Vertaling van " weder unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]

geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Begründung vor dem Gesetzentwurf, der zu dem vorerwähnten Gesetz vom 18. Mai 2006 geführt hat, wurde dies folgenderweise gerechtfertigt: « Es ist eine gesellschaftliche Realität, dass in unserer Gesellschaft Kinder liebevoll in einer Vielfalt von Lebensformen großgezogen werden: durch Alleinstehende, durch geschiedene Personen, durch Paare gleichen und unterschiedlichen Geschlechts, in Patchworkfamilien. Diese Verschiedenartigkeit der Formen des Zusammenlebens spiegelt sich auch immer mehr in unseren Rechtsvorschriften wider, wie die vorgesehene Öffnung der Ehe für gleichgeschlechtliche Paare beweist. Es kommt nicht dem Gesetzgeb ...[+++]

In de toelichting die voorafgaat aan het wetsvoorstel dat de voormelde wet van 18 mei 2006 is geworden, wordt dat aldus verantwoord : « Het is een maatschappelijke realiteit dat binnen onze maatschappij kinderen liefdevol worden opgevoed in een veelvoud aan samenlevingsvormen : door alleenstaanden, door mensen die gescheiden zijn, door paren van gelijk en van ongelijk geslacht, in nieuw samengestelde gezinnen. Deze verscheidenheid aan samenlevingsvormen vindt ook steeds meer zijn weerslag in onze wetgeving, getuige de openstelling van ...[+++]


3. betont, wie wichtig es ist, einen konstruktiven Dialog mit unseren Partnerstaaten über die wirkungsvolle Umsetzung höherer Standards im Bereich Menschenrechte aufrecht zu erhalten; begrüßt nachdrücklich den Mechanismus des auf Gegenseitigkeit beruhenden Menschenrechtsdialogs (Menschenrechtsdialog EU-Kolumbien), der 2009 auf freiwilliger Basis zwischen Kolumbien und der Europäischen Union aufgenommen wurde und seither zweimal jährlich stattfindet und der ein klarer Beweis dafür ist, dass die kolumbianische Regierung einem Menschenrechtsdialog mit der EU sowie mit anderen internationalen Partnern offen gegenübersteht; bedauert jedoch, ...[+++]

3. benadrukt het belang van het handhaven van een constructieve dialoog met onze partnerlanden over het effectief toepassen van striktere normen ten aanzien van de mensenrechten; is uitermate verheugd met het wederzijdse overlegmechanisme voor de mensenrechten (het EU/Colombia-mensenrechtenoverleg) dat Colombia en de EU vrijwillig zijn aangegaan in 2009 door Colombia en de EU en waarvoor sindsdien twee keer per jaar een overleg georganiseerd wordt en wat een duidelijk bewijs is dat de Colombiaanse regering openstaat voor een dialoog over de mensenrechten met de EU en met andere ...[+++]


Dies bedeutet, dass die BIT der Mitgliedstaaten keine spezifischen bindenden Verpflichtungen hinsichtlich der Markteintrittsbedingungen enthalten, weder seitens der Drittländer in Bezug auf aktive Auslandsinvestitionen von Unternehmen aus unseren Mitgliedstaaten noch vice versa.

Dit betekent dat de BIT's van lidstaten geen bindende toezeggingen bevatten betreffende de voorwaarden voor binnenkomst, noch van derde landen ten aanzien van uitgaande investeringen van ondernemingen van onze lidstaten, noch vice versa.


Wir möchten sie zu ihrer Benennung beglückwünschen, und wir hoffen, dass sie sich in ein Team einzubringen vermögen, dessen innere Geschlossenheit, Motivation und Vision von Europa leider weder unseren Vorstellungen noch den Erfordernissen der Union genügen.

We feliciteren hen met hun voordracht en hopen dat ze erin zullen slagen een plekje te vinden in een team waarvan de interne samenhang, de motivatie en de Europese visie helaas niet dat zijn wat we ervan verwachten en waarbij de Europese Unie gebaat is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir möchten sie zu ihrer Benennung beglückwünschen, und wir hoffen, dass sie sich in ein Team einzubringen vermögen, dessen innere Geschlossenheit, Motivation und Vision von Europa leider weder unseren Vorstellungen noch den Erfordernissen der Union genügen.

We feliciteren hen met hun voordracht en hopen dat ze erin zullen slagen een plekje te vinden in een team waarvan de interne samenhang, de motivatie en de Europese visie helaas niet dat zijn wat we ervan verwachten en waarbij de Europese Unie gebaat is.


Wir werden niemals vergessen, dass ohne die Vereinigten Staaten von Amerika weder der Nationalsozialismus noch der sowjetische Kommunismus hätten bezwungen werden können. Aber wir sagen unseren amerikanischen Freunden auch: mit unseren europäischen Prinzipien einer Rechtsordnung ist „Guantanamo“ nicht vereinbar.

Wij zullen nooit vergeten dat zonder de Verenigde Staten van Amerika noch het nationaalsocialisme, noch het Sovjet-communisme had kunnen worden bedwongen. Wij zeggen echter ook tegen onze Amerikaanse vrienden dat ‘Guantánamo’ niet verenigbaar is met de beginselen die naar onze Europese opvattingen aan een rechtsorde ten grondslag liggen.


Wenn wir keine klare Vorstellung von unseren Projekten und unseren Möglichkeiten haben, Herr Präsident, werden wir weder in der Lage sein, die Zukunft aufzubauen noch die Vergangenheit zu verstehen.

Als we geen duidelijke toekomstvisie op onze projecten en onze mogelijkheden hebben, mijnheer de Voorzitter, dan zullen we onmogelijk een toekomst kunnen opbouwen of zelfs maar het verleden kunnen begrijpen.


Ioannis Dimou, Generalsekretär der Region Steréas Elladas, stellte seine Ziele für die Region vor, eine Region, die weder in geografischer noch wirtschaftlicher Hinsicht homogen und daher bemüht sei, eine starke Identität aufzubauen". Wir stützen uns auf unsere Stellung als traditionelle Fremdenverkehrsregion, um unsere kulturellen Stärken in aktiver Zusammenarbeit mit unseren Bürgern zu fördern".

Ioannis Dimou, de secretaris-generaal van de regio Sterea Ellada, vertelde over zijn plannen voor 'zijn' regio: "In dit gebied, dat in geografisch noch in economisch opzicht homogeen is, proberen we een sterke identiteit te ontwikkelen, waarbij we gebruikmaken van het traditionele toerisme om onze culturele verworvenheden met een actieve inbreng van onze bevolking kracht bij te zetten".


Diese Darstellung ist weder unseren Partnern im Osten gegenüber fair noch entspricht sie den Tatsachen.

Deze benadering is even oneerlijk ten opzichte van onze Oosteuropese partners als onjuist ten opzichte van de feiten.




Anderen hebben gezocht naar : aktion sicherheitsnetz     auf unsere kosten     zu unseren lasten      weder unseren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weder unseren' ->

Date index: 2024-02-07
w