Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Klar zum Ankerlichten
Klar zum Wenden
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
NEET
Protozoon

Traduction de « weder klar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]

geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]


Protozoon | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern

protozoön | primitief ééncellig organisme


klar zum Wenden

klaar om overstag te gaan | klaar om te wenden


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist klar, dass weder die EU noch die Mitgliedstaaten, den Wandel allein bewirken können.

Het is duidelijk dat de EU en de lidstaten gezamenlijk moeten zorgen voor verandering.


Der Europäische Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 18./19. Februar klar festgehalten, dass die derzeitige Politik des „Durchwinkens“ weder rechtlich noch politisch akzeptabel ist.

De Europese Raad van 18/19 februari heeft in zijn conclusies duidelijk gesteld dat de doorwuifaanpak die momenteel wordt gehanteerd, juridisch en politiek onaanvaardbaar is.


Es ist weder klar, wie entschieden werden wird, welche kulturellen und wissenschaftlichen Inhalte in die Europeana und von wem diese aufgenommen werden, noch wie sie verwaltet werden; diese Fragen sind wichtig, um einschätzen zu können, in welchem Ausmaß sie eine angemessene Repräsentation der Vielfalt des europäischen Kulturerbes gewährleisten werden.

Zo is het bijvoorbeeld niet duidelijk hoe en door wie de culturele en wetenschappelijke inhoud in Europeana zal worden opgenomen en hoe die beheerd zal worden. Deze kwesties zijn belangrijk om te kunnen beoordelen of de verscheidenheid van het Europees cultureel erfgoed naar behoren gewaarborgd zal zijn.


Es ist weder klar wie zweckmäßig der Datentransfer im Kampf gegen den Terrorismus tatsächlich ist, noch sind im SWIFT-Abkommen europäische Datenschutzstandards gewährleistet.

Niet alleen is onduidelijk wat het nut van de gegevensoverdracht in de strijd tegen het terrorisme is, maar bovendien zijn de Europese normen voor de gegevensbescherming in de SWIFT-overeenkomst niet gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Eingreifen Griechenland betreffend und die Art, wie es sich entwickelt hat, machen deutlich, dass Europa europäische Lösungen braucht; und die Lösung, die man bislang gefunden hat, basiert in erster Linie auf bilateraler Unterstützung, wobei jeder Staat dem Urteil seiner Partner unterliegt, das auf Kriterien basiert, die weder klar noch stabil sind.

De interventie in Griekenland en in het bijzonder het verloop daarvan tonen aan dat Europa Europese oplossingen nodig heeft. De gevonden oplossing is hoofdzakelijk bilaterale steun, waardoor elk land wordt onderworpen aan het oordeel van zijn partners op grond van onduidelijke en wisselende criteria.


Wir stolpern da in eine Mission hinein, von der weder klar ist, was ihr Zusatzwert ist gegenüber dem, was bis jetzt in der Region gemacht wird, noch klar ist, in welchen breiteren politischen Rahmen das eingebunden ist, oder ob es überhaupt etwas zum nationalen Aufbau in Somalia beiträgt.

We raken daar in een missie verzeild waarvan niet duidelijk is wat de toegevoegde waarde is bij datgene wat al in de regio is gedaan, noch op welk breder politiek kader de missie is gebaseerd, noch of zij daadwerkelijk een bijdrage levert aan de nationale opbouw van Somalië.


Die Aussagen des Europäischen Gerichtshofs, häufig die der Kommission und manchmal die der Ratspräsidentschaft sind weder klar noch immer einheitlich.

De boodschap van Europees Hof van Justitie is niet eenduidig, noch altijd consistent, de boodschap van de Commissie vaak ook niet, en die van het voorzitterschap van de Raad soms evenmin.


(3) In der Richtlinie ist weder klar geregelt, die Behörden welcher Mitgliedstaaten Berichte über verdächtige Transaktionen von Zweigstellen von Kredit- oder Finanzinstituten mit Hauptsitz in einem anderen Mitgliedstaat erhalten sollten, noch die Behörden welcher Mitgliedstaaten dafür zu sorgen haben, dass solche Zweigstellen die Richtlinie einhalten.

(3) In de richtlijn wordt geen duidelijk antwoord gegeven op de vraag aan welke nationale autoriteiten de bijkantoren van kredietinstellingen en financiële instellingen met hoofdkantoor in een andere lidstaat verdachte transacties moeten melden, en evenmin op de vraag welke nationale autoriteiten erop toe moeten zien dat deze bijkantoren de richtlijn naleven.


Die Rechtsvorschriften in RO können Probleme aufwerfen, da weder die Behörde, für die diese Verpflichtung gilt, klar benannt wird noch konkrete Vorgaben zu Inhalt und Form der Information gemacht werden.

De wetgeving in RO kan een probleem vormen, aangezien deze noch de autoriteit waarop deze plicht rust, noch de inhoud en vorm van de informatie specificeert.


Es ist völlig klar, so Kommissar Fischler, daß angesichts der rückläufigen Zahl der landwirtschaftlichen Arbeitskräfte die Landwirtschaft allein den ländlichen Raum weder wirtschaftlich noch in bezug auf die Verhinderung der Landflucht dauerhaft am Leben erhalten kann.

De heer Fischler vervolgde dat de historische langetermijntrend in de ontwikkeling van de aantallen landbouwers volkomen duidelijk maakt dat de landbouw op zichzelf niet in staat zal zijn om de plattelandsgebieden economisch levensvatbaar en bevolkt te houden.




D'autres ont cherché : einzeller mit klar abgegrenztem zellkern     klar zum ankerlichten     protozoon     klar zum wenden      weder klar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weder klar' ->

Date index: 2021-04-04
w