Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach bestem Wissen und völlig frei
Stupor
Verblödung
Völlig anonyme Zeugenaussage
Völlig ausgeheilte angeborene Anomalie
Völlig freier Zugang zum Markt
Völlig gebundene Beihilfe
Völlige Stumpfheit

Traduction de « völlig unakzeptabel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


völlig anonyme Zeugenaussage

volledig anonieme getuigenis


völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

volledig genezen aangeboren aandoening


Stupor | Verblödung | völlige Stumpfheit

stupor | versuffing


völlig gebundene Beihilfe

volledige binding van de hulp


völlig freier Zugang zum Markt

volkomen vrije toegang tot de markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In beiden Fällen wollen wir klar und deutlich sagen, dass diese Verbote für uns völlig unakzeptabel wären und große Blockaden auf dem Weg der Türkei in die Europäische Union wären.

We willen zeer duidelijk stellen dat in beide gevallen een verbod compleet onacceptabel voor ons zal zijn en grote belemmeringen zal opwerpen als het gaat om de toetreding van Turkije tot de Europese Unie.


Ich möchte, nebenbei bemerkt, aber auch erwähnen, dass ich zu meinem Erstaunen unter anderem von meinem sozialdemokratischen Kollegen, Herrn Swoboda, in der Debatte hörte, Verbote von Parteien in der Türkei seien völlig unakzeptabel.

In de marge hiervan wil ik echter nog opmerken dat het mij verbaasde in het debat te horen, onder meer van collega Swoboda van de socialisten, dat het absoluut onaanvaardbaar is dat in Turkije partijen zouden worden verboden.


Das Niederbrennen von Lagern, das Jagen von Menschen durch Straßen ist völlig unakzeptabel!

Kampen platbranden, mensen door de straten jagen– dat is onacceptabel!


Das hat uns sehr wütend gemacht, doch noch mehr erzürnt hat uns, dass die die Aufteilung im Hinblick auf die Verwaltung des Haushalts für uns als Europäisches Parlament völlig unakzeptabel war.

Daarover waren we heel boos, maar waar we nog bozer over waren was dat de verdeling van budgettaire beheertaken voor ons als Europees Parlement totaal onaanvaardbaar was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher schlagen wir vor, an diesem Bericht, der in seiner gegenwärtigen Form völlig unakzeptabel ist, wesentliche Änderungen vorzunehmen.

Daarom stellen wij voor om een aantal substantiële amendementen in dit verslag op te nemen, dat in zijn huidige vorm volstrekt onaanvaardbaar is.


- Die Entscheidung Belgrads zur Ausweisung Botschafter Walkers ist völlig unakzeptabel und muss zurückgenommen werden.

- Het besluit van Belgrado om Ambassadeur Walker uit te wijzen, is geheel onaanvaardbaar en moet worden ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' völlig unakzeptabel' ->

Date index: 2024-03-10
w