Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batavia-Fieber
Icterus infectiosus
Indonesische Weil Krankheit
Neutrophilenleukämie Weil
Reisfeld-Fieber
Weil-Krankheit

Traduction de « unrealistisch weil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Batavia-Fieber | indonesische Weil Krankheit | Reisfeld-Fieber

rijstveldenkoorts | rijstveldkoorts


Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird auch behauptet, das Konzept sei unrealistisch, weil es in der Europäischen Union keine Harmonisierung gäbe.

Er wordt ook gesuggereerd dat het concept onrealistisch is omdat er in de Europese Unie geen sprake is van harmonisatie.


Es wird auch behauptet, das Konzept sei unrealistisch, weil es in der Europäischen Union keine Harmonisierung gäbe.

Er wordt ook gesuggereerd dat het concept onrealistisch is omdat er in de Europese Unie geen sprake is van harmonisatie.


Ein Vollbeitritt der Türkei ist unrealistisch, weil es nicht 71 einstimmige Abstimmungen auf Unionsebene geben kann, ebenso wenig wie alle nationalen Referenden oder auch die Abstimmung im Europäischen Parlament positiv ausgehen können. Daher ist es umso wichtiger, jetzt schon mit Verhandlungen zu beginnen, die in Richtung der Weiterentwicklung des positiven Klimas gehen und letztendlich wahrscheinlich in eine privilegierte Partnerschaft mit diesem wichtigen Partner der Europäischen Union münden werden.

De regeringsleiders moeten hierover ook in het kader van Turkije nadenken, vooral in de zin van een bevoorrecht partnerschap. Een volwaardig lidmaatschap van Turkije is niet realistisch, omdat 71 unanieme stemmingen in de Europese Unie onmogelijk zijn, en ook omdat niet alle nationale referenda of de stemming in het Europese Parlement een positief resultaat zullen opleveren. Daarom is het nog belangrijker dat nu al wordt begonnen met onderhandelingen voor de verdere ontwikkeling van een positief klimaat, onderhandelingen die uiteindelijk waarschijnlijk zullen uitmonden in een bevoorrecht partnerschap met deze belangrijke partner voor de ...[+++]


Ich denke, der Zeitplan, den uns die Kommission vorgeschlagen hatte, war einfach unrealistisch, weil er die für die Gesetzgebungsarbeiten erforderliche Zeit nicht berücksichtigte und weil wir keine so schnelle Anpassung des europäischen Mautsystems, d. h. ab dem 1. Januar 2005, fordern können.

Het tijdsplan dat de Commissie ons had voorgelegd was mijns inziens eenvoudigweg onhaalbaar, omdat het geen rekening hield met de tijd die nodig is om wetgeving tot stand te brengen en omdat wij niet konden eisen dat het Europese systeem van rekeningrijden zo snel, per 1 januari 2005, in overeenstemming met de nieuwe bepalingen zou zijn gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Ansatz erwies sich als unrealistisch, weil die Kosten für die Einführung des EDV-gestützten Systems für den fünfjährigen Zeitraum von 2002 bis 2006 auf 35 Mio. € geschätzt werden und für alle Aufgaben im Rahmen von Fiscalis für diesen Zeitraum im Haushaltsplan der EU nur 40 Mio. € veranschlagt wurden.

Dit bleek uiteindelijk niet mogelijk omdat de geschatte kosten voor de EU-begroting van de automatisering geschat worden op 35 miljoen euro voor de periode van vijf jaar 2002-2006, terwijl het budget voor Fiscalis, voor alle taken, voor deze periode slechts 40 miljoen euro bedraagt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unrealistisch weil' ->

Date index: 2022-09-29
w