Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " stark wenn solidarität vorhanden " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn es mich betrübt, dass die Solidarität nicht in all unseren Mitgliedstaaten gleich stark ausgeprägt ist, hat Europa als Ganzes weiterhin Solidarität gezeigt.

Europa is zich gezamenlijk solidair blijven betonen, hoewel het mij verdriet doet dat nog niet alle lidstaten aan die solidariteit hun bijdrage leveren.


8. verweist darauf, dass die EU mit komplexen internationalen Herausforderungen konfrontiert ist, die eine starke grenzübergreifende Zusammenarbeit, den Willen, realistische Solidarität zu üben, sowie die Bereitschaft, verantwortungsvoll zu handeln, erfordern; ist der Überzeugung, dass die EU nur dann auf starke Akteure in anderen Teilen der Welt mit anderen Werten und politischen Systemen einwirken kann, ...[+++]

8. herinnert eraan dat de EU geconfronteerd wordt met complexe internationale uitdagingen die nauwe samenwerking over de grenzen heen en bereidheid tot realistische solidariteit en tot verantwoord optreden vereisen; is van mening dat de EU alleen invloed kan uitoefenen op sterke actoren in andere delen van de wereld, met hun verschillende waarden en politieke stelsels, als zij op de belangrijkste terreinen eenheid aan de dag legt;


Die Union ist stark, wenn Solidarität vorhanden ist.

De Unie is sterk als er solidariteit heerst.


29. erinnert daran, dass Investitionen in erneuerbare Energieträger in den vergangenen zehn Jahren über die Hälfte aller Investitionen in neue Erzeugungskapazitäten ausgemacht haben und weiter zunehmen werden; betont, dass, wenn erneuerbare Energieträger einen hohen Anteil am Energiemix ausmachen sollen, die vorhandene Netzinfrastruktur vor enormen Herausforderungen steht und dass Investitionen vonnöten sind, um diese Herausforderungen zu bewältigen; stellt fest, dass in bestimmten Mitgliedstaaten, in denen die vermehrte Einspeisung ...[+++]

29. wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de ontwikkeling van energie-infrastructuur, dit zeer nadelige gevolgen heeft voor de betrouwbaarheid van de e ...[+++]


Auch wenn sich europaweit die nationalen Bedingungen, Bedürfnisse und erforderlichen Lösungen stark unterscheiden, verlangen die gemeinsamen Werte Freizügigkeit und Grundrechte sowie die gemeinsamen Ziele politische Stabilität, wirtschaftlicher Wohlstand, sozialer Zusammenhalt und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, dass Europa in Sachen Integration der Roma aktiv wird.

Alhoewel de specifieke nationale omstandigheden, behoeften en de vereiste oplossingen in Europa sterk uiteenlopen, maken de gedeelde waarden van vrijheid van verkeer en de grondrechten, en de gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van politieke stabiliteit, economische welvaart, sociale cohesie en solidariteit tussen de lidstaten het noodzakelijk dat Europa een rol speelt bij het beleid inzake integratie van de Roma.


Dieser starke politische Wille muss auch vorhanden sein, wenn es darum geht, zwei wichtige laufende Projekte zu überprüfen: die Strukturierung einer echten Form der Finanzaufsicht und die Regulierung der Hedge-Fonds.

Deze sterke politieke wil moet ook worden getoond voor het doorzetten van twee actuele en belangrijke projecten: de opzet van een werkelijke vorm van toezicht op financiële activiteiten en de regulering van hedgefondsen.


Diese politische Geste wäre wahrscheinlich genauso stark wie die deutsche Wiedervereinigung seinerzeit und würde die vorhandene Solidarität innerhalb Europas zeigen und den Einfluss unserer Union erhöhen.

Dit politieke gebaar zou waarschijnlijk even krachtig zijn als die van de hereniging van Duitsland destijds, en zou blijk geven van inter-Europese solidariteit en het belang van onze Unie versterken.


Diese Herausforderungen können also nur angenommen werden, wenn ein starkes Engagement aller Akteure in diesem Bereich - Mitgliedstaaten, Europäische Union, Hochschulen, Unternehmen und natürlich der Forscher selbst vorhanden ist.

Deze uitdagingen kunnen derhalve alleen worden aangegaan indien alle actoren op dit gebied - lidstaten, de Europese Unie, universiteiten, het bedrijfsleven en natuurlijk de onderzoekers zelf - bereid zijn zich volledig te engageren.


Wenn z. B. wichtige Wettbewerber in einem bestehenden Technologiemarkt zusammenarbeiten, um eine neue Technologie zu entwickeln, mit der eines Tages vorhandene Produkte ersetzt werden könnten, können bei dieser Zusammenarbeit beschränkende Wirkungen entstehen, wenn die Beteiligten erhebliche Macht auf dem bestehenden Markt (die Anreize für eine Ausnutzung dieser Stellung bietet) ausüben und im FuE-Sektor eine starke Stellung haben. Eine ähnliche Wirkung kann sich ergeben, ...[+++]

Ingeval belangrijke concurrenten op een bestaande technologiemarkt samenwerken bij de ontwikkeling van een nieuwe technologie die ooit bestaande producten kan vervangen, kan deze samenwerking mogelijkerwijze beperkende gevolgen hebben indien de partijen een aanzienlijke marktmacht hebben op de bestaande markt (die hen ertoe zou aanzetten om van hun positie gebruik te maken) en tevens een sterke positie op het betrokken O O-gebied innemen. Vergelijkbare gevolgen zijn mogelijk ingeval de grootste speler op een bestaande markt samenwerkt ...[+++]


Sogar wenn die Mitgliedstaaten über starke Kontrollrechte verfügen, ergibt der in vielen Fällen vorhandene Mangel an klar ausgerichteten Kontrollstrategien und -plänen ein verwirrendes Bild der MwSt-Kontrolle der Mitgliedstaaten.

Zelfs indien de lidstaten sterke controlebevoegdheden hebben, ontstaat door het vaak voorkomende gebrek aan controlestrategieën met duidelijke doelstellingen en controleplannen een verward beeld van de BTW-controle van de lidstaten.


w