Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beendetes Zollverfahren

Vertaling van " nunmehr beendet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluß,der das Verfahren beendet

beschikking waardoor een einde komt aan het geding




Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat

een eind maken aan een procesincident ter zake van niet-ontvankelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. ist zutiefst darüber besorgt, dass sich die humanitäre Lage in Syrien seit nunmehr vier Jahren zunehmend verschlechtert; stellt fest, dass sich der Zugang zu humanitärer Hilfe durch die vorsätzliche Behinderung der Hilfsmaßnahmen verschlechtert hat, weist darauf hin, dass dieser Zustand umgehend beendet werden muss; nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass die Zahl der Menschen, die in von Hilfsorganisationen nur schwer oder überhaupt nicht erreichbaren Gebieten leben, in den vergangenen zwei Jahren fast auf das Doppelte ge ...[+++]

18. is zeer verontrust over de verslechterende humanitaire situatie in Syrië vier jaar later; constateert dat de humanitaire toegang gestaag afneemt als gevolg van de opzettelijke belemmering van hulp waaraan onmiddellijk een halt moet worden toegeroepen; is zeer verontrust over het feit dat het aantal mensen die wonen in voor hulporganisaties slecht of niet bereikbare regio's de afgelopen twee jaar bijna is verdubbeld;


H. in der Erwägung, dass die EU dabei ist, ihren technologischen Vorsprung im Bereich CCS zu verlieren – nur noch ein Projekt wird für das Finanzierungsprogramm NER300 in Betracht gezogen, Projekte im Rahmen des Europäischen Energieprogramms zur Konjunkturbelebung wurden beendet oder ausgesetzt – und nunmehr über keine wirksame Strategie zur Förderung der Entwicklung von CCS-Vorzeigeprojekten verfügt;

H. overwegende dat de EU haar technologische voorsprong op het gebied van CCS stilaan verliest en, nu nog slechts één project in aanmerking komt voor steun uit het NER300-financieringsinstrument en de meeste projecten in het kader van het Europees energieprogramma voor herstel zijn stopgezet of opgeschort, geen effectief beleid heeft om topprojecten op het gebied van CCS te bevorderen;


H. in der Erwägung, dass die EU dabei ist, ihren technologischen Vorsprung im Bereich CCS zu verlieren – nur noch ein Projekt wird für das Finanzierungsprogramm NER300 in Betracht gezogen, Projekte im Rahmen des Europäischen Energieprogramms zur Konjunkturbelebung wurden beendet oder ausgesetzt – und nunmehr über keine wirksame Strategie zur Förderung der Entwicklung von CCS-Vorzeigeprojekten verfügt;

H. overwegende dat de EU haar technologische voorsprong op het gebied van CCS stilaan verliest en, nu nog slechts één project in aanmerking komt voor steun uit het NER300-financieringsinstrument en de meeste projecten in het kader van het Europees energieprogramma voor herstel zijn stopgezet of opgeschort, geen effectief beleid heeft om topprojecten op het gebied van CCS te bevorderen;


Die Erklärungen zur Abstimmung sind nunmehr beendet.

Hiermee zijn de stemverklaringen beëindigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Der Rat stellt fest, dass das umfassende Friedensabkommen (CPA), mit dem der bewaff-nete Konflikt in Südsudan beendet wurde, sich nunmehr zu zweiten Mal jährt, und bekräftigt erneut seine uneingeschränkte Unterstützung für den Friedensprozess.

9. De Raad wijst op de tweede verjaardag van het alomvattend vredesakkoord (CPA) dat een einde heeft gemaakt aan het gewapende conflict in Zuid-Sudan, en hij bevestigt zijn volledige steun aan het vredesproces.


J. in der Erwägung, dass die Wahlen in fast allen Nachfolgestaaten des früheren Jugoslawien ein gutes Beispiel einer friedlichen und geordneten Ausübung von Demokratie waren, und in der Hoffnung, dass der politische Stillstand in der Region nunmehr beendet werden kann, um die politischen und ökonomischen Rückstände aufzuholen, regionale Sicherheitsprobleme anzugehen und der Konfliktregion eine selbsttragende Stabilität zu verleihen,

J. overwegende dat de in bijna alle nieuw gevormde staten van het vroegere Joegoslavië gehouden verkiezingen een goed voorbeeld waren van een vreedzame en ordelijk verlopen deelneming aan de democratie, en dat nu hopelijk een einde kan worden gemaakt aan de politieke stilstand in dit gebied, zodat de politieke en economische achterstand kan worden ingehaald, regionale veiligheidsproblemen kunnen worden aangepakt en het conflictgebied een zichzelf in stand houdende stabiliteit kan worden verschaft,


Das Projekt wurde im August 2001 abgeschlossen, und auch das Programm ist nunmehr beendet.

Het project is in augustus 2001 beëindigd, en het programma is nu afgesloten.


Mit diesem Vorschlag soll die Anwendung dieser Finanzierungsvereinbarungen beendet werden, nachdem die Tschechische Republik in das PHARE-Netzwerkprojekt aufgenommen wurde und Verträge für CCN/CSI-Unterstützungsdienste geschlossen wurden, so dass die anfallenden Kosten nunmehr aus der finanziellen Heranführungshilfe gezahlt werden.

Doel van dit voorstel is beëindiging van de toepassing van deze financiële regeling, naar aanleiding van de opneming van de Tsjechische Republiek in het PHARE-netwerkproject en de sluiting van contracten voor ondersteunende diensten (CCN/CSI) waarbij de kosten worden betaald uit pretoetredingsfondsen.




Anderen hebben gezocht naar : beschluß der das verfahren beendet     beendetes zollverfahren      nunmehr beendet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nunmehr beendet' ->

Date index: 2025-04-22
w