Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohne aeusserlich erkennbare Maengel
Sofern auswendig ersichtlich in gutem Zustande

Vertaling van " nirgends ersichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ohne aeusserlich erkennbare Maengel | sofern auswendig ersichtlich in gutem Zustande

zonder uitwendig zichtbare gebreken | zover uitwendig te zien in goede toestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist nirgends ersichtlich, dass der Gesetzgeber diese Grundsätze bei der Ersetzung von Artikel 132bis durch das vorerwähnte Gesetz vom 27. Dezember 2006 hätte ändern wollen.

Niets wijst erop dat de wetgever die beginselen heeft willen wijzigen bij het vervangen van artikel 132bis bij de voormelde wet van 27 december 2006.


In den in B.10.2 und B.10.3 zitierten Vorarbeiten zum Dekret vom 30. April 2009 ist nirgends ersichtlich, durch welche Erwägung der in B.4 angeführte Ausschluss gerechtfertigt würde.

De parlementaire voorbereiding van het decreet van 30 april 2009 die in B.10.2 en B.10.3 wordt aangehaald, geeft geenszins aan welke overweging de in B.4 vermelde uitsluiting zou verantwoorden.


Es ist auch nirgends ersichtlich, dass die Rechtsuchenden nicht über die gleichen Verteidigungsmittel verfügen, je nachdem, ob ihre Streitsache dem Arbeitsgericht oder dem Gericht erster Instanz unterbreitet wird.

Verder wijst niets erop dat rechtzoekenden niet over dezelfde verweermiddelen beschikken naargelang hun geschil voor de arbeidsrechtbank of voor de rechtbank van eerste aanleg wordt gebracht.


Es ist jedoch nirgends ersichtlich, inwiefern die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikeln 144 und 145 im vorliegenden Fall beeinträchtigt würden.

Daarentegen blijkt uit niets in welk opzicht de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met de artikelen 144 en 145, van de Grondwet, te dezen in het gedrang zouden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was den ersten Teil betrifft, ist nirgends ersichtlich, dass der Dekretgeber durch Artikel 8 § 4 beabsichtigt hätte, eine Verwaltungsgerichtsbarkeit zu schaffen.

Wat het eerste onderdeel betreft, blijkt geenszins dat de decreetgever bij artikel 8, § 4, een administratief rechtscollege had willen oprichten.


Es ist nämlich nirgends ersichtlich, dass der Gesetzgeber die Absicht gehabt hätte, die Regelung zu ändern, wonach für die in Artikel 16 Absatz 1 erwähnten Renten, Entschädigungen und Verfahrenskosten die föderale Staatskasse aufkommt, wenn sie sich auf einen Arbeitsunfall bzw. einen Wegeunfall beziehen, den ein Personalmitglied des Ministeriums der Flämischen Gemeinschaft erleidet.

Immers, uit niets blijkt dat het de bedoeling van de wetgever zou zijn geweest de regeling te wijzigen volgens welke de renten, vergoedingen en procedurekosten, waarvan sprake in artikel 16, eerste lid, ten laste vallen van de federale Schatkist, wanneer die betrekking hebben op een arbeids(weg)ongeval, waarvan een personeelslid van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap het slachtoffer is.


Da die klagenden Parteien nirgends präzisieren, welche Personalmitglieder der Polizeidienste Anspruch auf die Gehaltszuschläge, Zulagen und Entschädigungen erheben können, die weiterhin an den Index gebunden sind, und ebenfalls nicht verdeutlichen, warum die Personalmitglieder der zur föderalen Polizei gehörenden Polizeidienste und die Personalmitglieder der zur lokalen Polizei gehörenden Polizeidienste unterschiedlich behandelt werden müssten, ist nicht ersichtlich, in welcher Hinsicht die angefochtene Bestimmung gegen die Artikel 10 ...[+++]

Nu de verzoekende partijen nergens preciseren welke personeelsleden van de politiediensten aanspraak kunnen maken op de weddebijslagen, toelagen en vergoedingen die aan de index gekoppeld blijven en evenmin verduidelijken waarom de personeelsleden van de politiediensten behorend tot de federale politie en de personeelsleden van de politiediensten behorend tot de lokale politie verschillend zouden moeten worden behandeld, blijkt niet in welk opzicht de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou schenden.


Was den ersten Teil betrifft, ist nirgends ersichtlich, dass der Dekretgeber durch Artikel 8 § 4 beabsichtigt hätte, eine Verwaltungsgerichtsbarkeit zu schaffen.

Wat het eerste onderdeel betreft, blijkt geenszins dat de decreetgever bij artikel 8, § 4, een administratief rechtscollege had willen oprichten.




Anderen hebben gezocht naar : ohne aeusserlich erkennbare maengel      nirgends ersichtlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nirgends ersichtlich' ->

Date index: 2022-07-12
w