Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bewegliches Gut
Eigentum an unbeweglichen Sachen
Fungibles Gut
Grundstück
Gut
Gut in loser Schüttung
Hypothekenfreies Gut
Immaterieller Vermögenswert
Immaterielles Gut
Immobilien
Kurzlebiges Gebrauchsgut
Liegenschaft
Liegenschaftsrecht
Loses Gut
Massengüter
Massenware
Nicht körperlicher Gegenstand
Schüttgut
Unbelastetes Gut
Unbewegliches Gut
Unbewegliches Vermögen
Wegwerfartikel

Vertaling van " gut aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Gut in loser Schüttung | loses Gut | Massengüter | Massenware | Schüttgut

bulkgoed | los gestort goed | massagoed | stortgoed


hypothekenfreies Gut | unbelastetes Gut

onbezwaard goed


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]


kurzlebiges Gebrauchsgut [ fungibles Gut | Wegwerfartikel ]

niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]








Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich weiß, dass jetzt viele entgegnen werden: „Schön und gut, aber Europa kann doch nicht alle aufnehmen.“

Allemaal goed en wel, zullen velen nu willen tegenwerpen, maar Europa kan nu eenmaal niet iedereen toelaten.


Der Bericht stellt fest, dass die derzeitige Rechtslage Sex-Käufer begünstigt, die es vermeiden, Kenntnis von den Lebensumständen der Prostituierten zu erlangen, mit dem Gesetz aber besonders gut vertraut sind.

Het rapport stelde verder dat de situatie gunstig was voor kopers van seks die ervoor zorgen dat zij geen kennis opdeden omtrent de situatie waarin de prostituee zich bevond, maar die goed bekend waren met de letter der wet.


Die Arbeitslosigkeit, allen voran die Jugendarbeitslosigkeit, ist ein ernstes Problem, das sich nur langfristig lösen lässt. Wir müssen aber jetzt handeln, um die Beschäftigungsquote und die Produktivität zu erhöhen und die Qualifikationen und die Ausbildung besser auf den Bedarf auf dem Arbeitsmarkt abzustellen, damit die Menschen auf gut funktionierenden Arbeitsmärkten wieder eine Beschäftigung finden.

Werkloosheid, vooral onder jongeren, is een ernstig probleem dat slechts mettertijd kan worden opgelost, maar er is onmiddellijke actie nodig om werkgelegenheid en productiviteit te verhogen, de afstemming van banen en vaardigheden te verbeteren en betere opleidingen te bieden, om de mensen op een goed functionerende arbeidsmarkt weer aan het werk te helpen.


Unsere erste Überprüfung zeigt, dass der Datenschutzschild gut funktioniert, seine Handhabung aber noch verbessert werden kann.

Uit de eerste evaluatie blijkt dat het privacyschild goed functioneert, maar dat er ruimte is voor verbetering van de uitvoering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Eibe (Taxus baccata) und der Buchs (Buxus sempervirens), bei denen es sich um zwei einheimische Arten handelt (aber in der Wallonie begrenzt vorkommend), die im Prinzip für das Anlegen von Hecken gut geeignet sind, werden aufgrund ihrer Giftigkeit für das Vieh und den Menschen ausgeschlossen.

3. De taxus (Taxus baccata) en de buxus (Buxus sempervirens), die twee inlandse soorten zijn maar met een beperkte verspreiding in Wallonië, lenen zich in beginsel goed voor het planten van hagen, maar worden geweerd wegens hun giftigheid voor mens en vee.


Was insbesondere die Absicht betrifft, Missbrauch zu vermeiden, heißt es in den Vorarbeiten: « Es kommt nur allzu oft vor, dass ein Eigentümer, der nicht die Eigenschaft als Landwirt besitzt, aber eine Kündigung zustellt, weil er das verpachtete Gut angeblich selbst bewirtschaften wolle, Recht erhält.

Wat meer in het bijzonder de wil om misbruiken te voorkomen betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Het gebeurt maar al te vaak dat een eigenaar-niet-landbouwer, die de opzegging betekent zogezegd met het oog op ' eigen exploitatie ', gelijk haalt.


in der Erwägung, dass die Union insgesamt bezüglich des Erreichens der für 2020 angestrebten Ziele für erneuerbare Energiequellen gut im Zeitplan liegt, dass aber in einigen Mitgliedstaaten verstärkt Anstrengungen erforderlich sind.

overwegende dat de EU als geheel goed op schema ligt om de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie te halen, maar dat er in enkele lidstaten verdere inspanningen nodig zijn.


Dies lässt sich anhand der Situation bei den Lithiumbatterien gut veranschaulichen: Europäische Unternehmen sind zwar die Inhaber von über 30 % der relevanten Patente, produziert werden die Batterien aber nur außerhalb der EU.

Een goed voorbeeld hiervan zijn lithiumbatterijen: Europese bedrijven bezitten meer dan 30% van de octrooien hiervoor, maar de batterijen worden nergens in de EU geproduceerd.


Ein Wachstum von 2,3 % in diesem Bereich und 5 % zusätzliche Investitionen sind zwar gut, aber nicht gut genug, wenn Europas Wettbewerbsfähigkeit auf dem Spiel steht“, lautet der Kommentar von Viviane Reding, der für die Telekommunikation zuständigen EU-Kommissarin.

Hoewel een groei van 2,3% van de sector en 5% extra investeringen niet slecht zijn, is het niet goed genoeg in tijden waarin het Europese concurrentievermogen op het spel staat", aldus Viviane Reding, EU-Commissaris voor Telecommunicatie".


Die Medien der EG-Staaten finden auf diese Weise ein reichhaltigeres Angebot an direkten Informationen über die Drittstaaten im Mittelmeerraum und können beispielsweise bei Koproduktionen die oft sehr gut gemachten, aber wenig bekannten Materialien dieser Länder nutzendurch Koproduktionen Koproduktionen des Rundfunks, Fernsehens und bei der schriftlichen Presse eignen sich besonders gut als Rahmen für die professionelle Zusammenarbeit zwischen den Vertretern der Länder beiderseits des Mittelmeers und dienen gleichzeitig ihrer Ausbildung.

In de tussentijd krijgen de Europese media daardoor toegang tot een grotere verscheidenheid aan direct informatiemateriaal uit deze landen en, zullen zij, bij voorbeeld voor co-produkties, gebruik kunnen maken van interessant en dikwijls goed geproduceerd maar weinig bekend materiaal uit deze niet tot de Europese Gemeenschap behorende landenvia co-produkties Co-produkties, of dat nu televisie-, radio- of kranteprodukties zijn, zijn belangrijk, omdat zij beroepsmensen aan weerszijden van de Middellandse Zee de gelegenheid geven samen te werken en een soort praktijkopleiding inhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gut aber' ->

Date index: 2022-01-16
w