Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buerger-Gruetz Syndrom
Essentielle Aminosäure
Essentielle Hyperlipaemie
Essentielle Larynxkrisis oder-epilepsie
Essentielle Xanthomatose
Essentieller Iktus
Halsneurose
Hepatomegale Hyperlipoidaemie
Hustenschlag
Hustensynkope
Hypercholesterinaemische Xanthomatose
Idiopathische Lipoidose
Idiopathische hyperlipaemische Xanthomatose
Laryngoplegie
Larynxschwindel
Lipothymia laryngea
Rententionshyperlipaemie
Spasmus glottidis adultorum
Ventilationskollaps

Vertaling van " essentiell dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Buerger-Gruetz Syndrom | essentielle Hyperlipaemie | essentielle Xanthomatose | hepatomegale Hyperlipoidaemie | hypercholesterinaemische Xanthomatose | idiopathische hyperlipaemische Xanthomatose | idiopathische Lipoidose | Rententionshyperlipaemie

dislipoidose | lipoidosis idiopathica | syndroom van Buerger-Gruetz


essentielle Larynxkrisis oder-epilepsie | essentieller Iktus | Halsneurose | Hustenschlag | Hustensynkope | Laryngoplegie | Larynxschwindel | Lipothymia laryngea | Spasmus glottidis adultorum | Ventilationskollaps

catalepsia laryngis | ictus laryngis | lipothymia laryngea | vertigo laryngea | vertigo laryngealis | vertigo laryngica




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagenden Parteien bemerken schließlich, dass es für das im französischen Text des angefochtenen Artikels 2 verwendete Wort « essentiellement » nichts Gleichwertiges im niederländischen Text gebe.

De verzoekende partijen wijzen ten slotte erop dat het in de Franse tekst van het bestreden artikel 2 gebruikte woord « essentiellement » in de Nederlandse tekst geen equivalent heeft.


11. betont, wie essentiell wichtig angemessene Rechtsvorschriften für eine erfolgreiche Industriepolitik und die Vermeidung langfristiger wettbewerbsverfälschender Maßnahmen, insbesondere durch eine unverhältnismäßige direkte finanzielle Einflussnahme, sind;

11. onderstreept het cruciale belang van de juiste wetgeving voor een succesvol industriebeleid en van de noodzaak om maatregelen uit te sluiten die op langere termijn de concurrentie vervalsen doordat er een onevenredig directe financiële invloed van uitgaat;


Es ist essentiell, dass politische und religiöse Instanzen gemeinsam darüber nachdenken.

Politieke en religieuze autoriteiten moeten zich hierop beraden.


Viele Investitionen in Energieinfrastrukturen, Klimaschutz, Bildung usw. dienen dem öffentlichen Interesse, da sie durch die Förderung essentieller Dienstleistungen und die Verbesserung des Lebensstandards positive Wirkung auf die gesamte Gesellschaft entfalten.

Veel investeringen in energie-infrastructuur, klimaatverandering, onderwijs enz. hebben bredere publieke voordelen, aangezien zij grotere opbrengsten voor de maatschappij als geheel genereren door het ondersteunen van essentiële diensten en het verbeteren van de levensstandaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bestimmungen zur Aussetzung und Überprüfung der Bezahlung des finanziellen Beitrags sowie Bestimmungen zur Aussetzung der Realisierung des Protokolls in Fällen enthalten, in denen ein Verstoß gegen essentielle und fundamentale Elemente der Menschenrechte, wie sie beispielsweise durch Artikel 9 des Cotonou-Abkommens dargelegt werden, oder ein Verstoß gegen die Erklärung der IAO über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit vorliegt;

bepalingen inzake de opschorting en herziening van de betaling van de financiële bijdrage omvatten, evenals bepalingen inzake de opschorting van de tenuitvoerlegging van het protocol in geval van een inbreuk op essentiële en fundamentele mensenrechtenbepalingen, als neergelegd in bijvoorbeeld artikel 9 van de Overeenkomst van Cotonou, of in geval van niet-naleving van de Verklaring inzake de fundamentele arbeidsbeginselen en –rechten van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO);


Le Conseil de l'Europe est donc un instrument essentiel, une organisation essentielle dans la défense et la promotion des droits de l'homme.

De Raad van Europa is daarom een essentieel instrument, een organisatie die van wezenlijk belang is voor de verdediging en bevordering van de mensenrechten.


Je sens qu'il y aura quelques réticences à surmonter, mais il est essentiel, si nous voulons avoir une reconnaissance mutuelle des décisions de justice, de faire en sorte que la justice soit rendue partout en Europe avec un certain nombre de garanties procédurales, c'est tout à fait essentiel.

Ik voel dat daarbij weerstand moet worden overwonnen, maar als we inderdaad wederzijdse erkenning van gerechtelijke beslissingen willen, is het van wezenlijk belang dat we er zorg voor dragen dat er overal in Europa recht wordt gesproken met een aantal procedurele waarborgen.


Angesichts der fortschreitenden Konsolidierung des Binnenmarkts (zunehmender grenzübergreifender Einzelhandel, wachsender Fernabsatz und rapide Entwicklung des Marktes für elektronische Geschäftsabwicklung) sind die Verbraucherorganisationen für die Kommission und die EU ein essentielles Informationsinstrument.

Er moet op worden gewezen dat tegen de achtergrond van de consolidering van de Interne Markt (toenemende transnationale detailhandel, verkoop op afstand en een snel groeiende elektronische markt) consumentenbonden een belangrijke bron van informatie voor de Commissie en de EU zijn.


Ein möglicher Ausweg besteht darin, die Bemühungen um Beschäftigungswachstum auf beschäftigungsintensive Wirtschaftszweige zu konzentrieren, ohne die internationale Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum von Zukunftsbranchen zu gefährden, die essentiell für die Arbeitsplatzschaffung in der Wirtschaft insgesamt sind.

Een mogelijke uitweg uit dit dilemma is de inspanningen ter vergroting van de werkgelegenheid te richten op zeer arbeidsintensieve sectoren van de economie zonder daarbij het internationaal concurrentievermogen in gevaar te brengen en op de groei van de technisch geavanceerde sectoren, die van essentieel belang zijn als basis voor de uitbreiding van de werkgelegenheid in de economie in haar geheel.


Diese Aspekte wurden für essentiell erachtet, wenn diese Arbeitsform nachhaltig zum Abbau der Arbeitslosigkeit beitragen sollte.

Dit werd van cruciaal belang geacht, wilde deze werkvorm een significante bijdrage leveren tot de verlaging van de werkloosheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' essentiell dass' ->

Date index: 2025-06-20
w