Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « es umfaßt zwei teilprogramme » (Allemand → Néerlandais) :

Durch das Programm werden zwei Teilprogramme geschaffen („Umwelt“ und „Klimapolitik“).

Het programma creëert twee subprogramma's (milieu en klimaatactie).


Dieses EEPR-Teilprogramm umfasste 9 Projekte mit einem Fördervolumen von 565 Mio. EUR, die auf zwei Arten von Maßnahmen aufgeteilt waren:

Het EEPR sub-programma bestond uit 9 projecten waarbij 565 miljoen EUR steun wordt verleend, verdeeld over twee belangrijke activiteitstypes:


Durch das Programm werden zwei Teilprogramme geschaffen („Umwelt“ und „Klimapolitik“).

Het programma creëert twee subprogramma's (milieu en klimaatactie).


Dieser Anhang umfaßt zwei unterschiedliche Arten von Aktionen:

Deze bijlage behelst de volgende twee hoofdgroepen van acties:


Dieses zum Rahmenprogramm „ Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte “ gehörige Teilprogramm wird direkt von der Kommission verwaltet und im Wesentlichen auf zwei Arten umgesetzt: Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Finanzierung von Projekten, mit denen die angestrebten Ziele verwirklicht werden sollen, und unmittelbar von der Kommission entwickelte Tätigkeiten, die darauf ausgerichtet sind, die oben genannten Ziele zu verfolgen, die Projektergebnisse zu überwachen und zu bewerten sowie erforderlichenfalls Anpassun ...[+++]

Dit onderdeel van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” zal rechtstreeks door de Commissie worden beheerd en via twee belangrijke soorten acties worden uitgevoerd, namelijk via oproepen tot het indienen van voorstellen voor de financiering van projecten die in het kader van de beoogde doelstellingen worden ingediend en via acties die rechtstreeks door de Commissie worden opgezet om de vermelde doelstellingen te verwezenlijken, maar ook om de resultaten te toetsen en te evalueren en, zo nodig, aanpassingen ...[+++]


Nunmehr umfaßt dieses Verfahren zwei Themenbereiche, nämlich zum einen den, der durch unser altes Ad-hoc-Verfahren abgedeckt war, d. h. die Agrarausgaben, die aus Fischereiabkommen resultierenden Ausgaben sowie die Ausgaben der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu Lasten unseres europäischen Haushalts.

Ze heeft betrekking op twee terreinen. Enerzijds zijn er de thema's waarvoor voordien de oude procedure ad hoc gold: de landbouwuitgaven, de uitgaven die uit de visserijakkoorden voortvloeien en de uitgaven voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ten laste van onze Europese begroting.


Nunmehr umfaßt dieses Verfahren zwei Themenbereiche, nämlich zum einen den, der durch unser altes Ad-hoc-Verfahren abgedeckt war, d. h. die Agrarausgaben, die aus Fischereiabkommen resultierenden Ausgaben sowie die Ausgaben der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu Lasten unseres europäischen Haushalts.

Ze heeft betrekking op twee terreinen. Enerzijds zijn er de thema's waarvoor voordien de oude procedure ad hoc gold: de landbouwuitgaven, de uitgaven die uit de visserijakkoorden voortvloeien en de uitgaven voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ten laste van onze Europese begroting.


– Frau Präsidentin! Wir haben hier einen Änderungsantrag vorliegen, der in sehr kurzer und knapper Weise angeblich den Sinn von zwei Prüfbemerkungen des Rechnungshofes umfaßt.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, er ligt een amendement op tafel waarin zogezegd twee evaluatieve opmerkingen van de Rekenkamer zijn samengevat, en wel met heel weinig woorden.


31.1. Vereinfachung und Konsolidierung der Verträge in einem einzigen Text, der zwei Teile umfaßt:

31.1 de Verdragen worden vereenvoudigd en geconsolideerd in één verdragstekst die bestaat uit twee delen:


Die Kommission schlägt vor, das Übereinkommen in der Gemeinschaft in zwei Phasen zur Anwendung zu bringen: die erste Phase beinhaltet die Annahme dieser Strategie mit allgemeinen Leitlinien, die zweite Phase umfaßt die Ausarbeitung und Durchführung von Aktionsplänen und sonstigen Maßnahmen durch die jeweils zuständigen Dienststellen der Kommission - mit dem Ziel, die Leitlinien der Strategie in konkrete Maßnahmen umzusetzen.

De Commissie stelt een proces van twee stappen voor waarmee de EU kan voldoen aan de verplichtingen die zij op grond van het verdrag op zich heeft genomen: stap een omvat de goedkeuring van de algemene richtsnoeren van de strategie, en stap twee omvat de uitwerking en uitvoering van actieplannen en andere maatregelen binnen de verschillende afdelingen van de Commissie om de richtsnoeren van de strategie in concreet optreden om te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' es umfaßt zwei teilprogramme' ->

Date index: 2025-07-26
w