Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « es muss dringend überprüft » (Allemand → Néerlandais) :

Die Türkei muss dringend deutliche Fortschritte bei der Verhinderung der irregulären Weiterreise von Migranten und Flüchtlingen von ihrem Hoheitsgebiet in die EU machen, insbesondere durch mehr Maßnahmen an Land.

Turkije moet nu snel meer doen om te verhinderen dat migranten en vluchtelingen irregulier vanuit Turkije naar de EU trekken, met name door de operaties aan de landgrenzen op te voeren.


Allerdings muss die Kommission sehr bald eine Gesetzesinitiative zu diesem Thema vorlegen, denn das derzeitige System muss dringend überprüft und effektiver gestaltet werden.

De Commissie moet echter op zo kort mogelijke termijn een wetgevingsinitiatief over deze kwestie voorleggen, want het huidige stelsel is aan herziening toe en moet dringend doeltreffender worden gemaakt.


Deshalb geben wir den Mitgliedstaaten nun gezielte Empfehlungen an die Hand, um ihnen zu helfen, ihre Bemühungen zu verstärken und zu beschleunigen: Maßnahmen, die den Roma helfen sollen, müssen auf lokaler Ebene stattfinden, verschiedene Länder müssen zusammenarbeiten, und es muss dringend gehandelt werden, um die Lage der jungen Roma zu verbessern.“

Daarom geven we de lidstaten nu specifieke aanwijzingen om sneller en beter te werk te gaan. Roma moeten vaker op lokaal niveau worden geholpen, landen moeten samenwerken en er moet dringend iets worden gedaan aan de situatie van jonge Roma".


Drittens, Herr Rehn, ist die Haushaltskonsolidierung wichtig, aber sie kann neben einer wachsenden Divergenz zwischen den Mitgliedstaaten der Union nicht bestehen: die Konvergenzpolitik muss dringend überprüft werden.

Ten derde, mijnheer Rehn: belastingconsolidatie is belangrijk, maar kan niet bestaan naast de groeiende verschillen tussen de lidstaten van de Unie; het convergentiebeleid is dringend aan herziening toe.


Die Europäische Union möchte mehr der besten Wissenschaftler für sich gewinnen und an sich binden. Außerdem muss dringend dafür gesorgt werden, dass die Wissenschaftler über die geeigneten Qualifikationen für die Arbeitsplätze der Zukunft verfügen.

De Europese Unie wil grotere aantallen van de beste onderzoekers aantrekken en vasthouden, en heeft bovendien dringend behoefte aan onderzoekers met de juiste vaardigheden voor de banen van de toekomst.


Der freie Posten muss dringend besetzt werden.

De vacature moet dringend worden vervuld.


Der Rat muss dringend eine Einigung über die überarbeitete Richtlinie zur Besteuerung von Zinserträgen herbeiführen und der Kommission das Mandat erteilen, weitergehende Zinsbesteuerungs-Abkommen mit benachbarten Ländern auszuhandeln.

De Raad moet dringend overeenstemming bereiken over de herziene richtlijn spaarbelasting en de Commissie groen licht geven om met buurlanden over strengere overeenkomsten inzake belasting op rente van spaargelden te onderhandelen.


Viele Abgeordnete meiner Fraktion stellen diese drei Annahmen in Frage und meinen, unsere Politik muss dringend überprüft werden, um zu einer Situation zu gelangen, in der diese Gruppen miteinander leben können.

Velen in mijn Fractie stellen deze drie veronderstellingen in vraag en geloven dat we nog eens dringend over ons beleid moeten nadenken om een toestand te bereiken waar deze gemeenschappen kunnen samenleven.


1. weist darauf hin, dass in Europa verschiedene Formen der Landwirtschaft parallel bestehen, wobei für einen Großteil der Einsatz von Pflanzenschutzmitteln Bestandteil der Wirtschaftsweise ist; es muss dringend überprüft werden, ob eine Bereitstellung von Lebensmitteln in hoher Qualität und in ausreichender Menge nicht ohne chemische Pflanzenschutzmittel sichergestellt werden kann;

1. wijst erop dat binnen Europa verschillende vormen van landbouw naast elkaar bestaan en dat het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen (GBM) kenmerkend is voor de meeste daarvan; is van oordeel dat zonder verder dralen moet worden nagegaan of de beschikbaarheid van voldoende en kwalitatief hoogwaardige levensmiddelen niet zonder chemische gewasbeschermingsmiddelen kan worden gewaarborgd;


E. in der Erwägung, dass es sich nicht als gangbare Strategie erwiesen hat, die gesamte EU für MKS-frei zu erklären, und dass dieser Status dringend überprüft und geändert werden muss,

E. overwegende dat de strategie om de hele EU MKZ-vrij te verklaren niet afdoend is gebleken en dus dringend moet worden herzien en gewijzigd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' es muss dringend überprüft' ->

Date index: 2023-12-24
w