Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwartete Vereisungsbedingungen
Erwarteter Ertrag
Erwarteter Gewinn
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

Traduction de « erwartet außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erwarteter Ertrag | erwarteter Gewinn

verwachte opbrengst


erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


erwartete Vereisungsbedingungen

verwachte ijsafzettingsomstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem werden von den Unternehmen erhebliche Anstrengungen zur Einführung einer freiwilligen Selbstkontrolle und die Entwicklung alternativer Lösungen für die Streitbeilegung erwartet.

Voorts moeten ondernemingen vrij aanzienlijke inspanningen investeren in de ontwikkeling van zelfregulering en alternatieve wijzen om geschillen te beslechten.


Außerdem wird erwartet, dass Ausgaben für den Klimaschutz 35 % des Gesamtbudgets von Horizont 2020 übersteigen sollten, worunter auch gegenseitig kompatible Maßnahmen zur Erhöhung der Ressourceneffizienz fallen.

Ook wordt verwacht dat klimaatgerelateerde uitgaven meer dan 35 % van de totale begroting van Horizon 2020 dienen uit te maken, met onder meer onderling verenigbare maatregelen ter verbetering van het efficiënt gebruik van hulpbronnen.


Darüber hinaus wird eine Anti-Menschenhandel-Untersuchung erwartet, die die Anwendung der strafrechtlichen Bestimmungen zum Menschenhandel evaluiert und außerdem überprüft, wie die Strafverfolgungsbehörden in Fällen von Menschenhandel ermitteln und wie sie diese behandeln.

Bovendien wordt er een enquête over de bestrijding van mensenhandel verwacht, die de toepassing van de strafrechtelijke bepaling inzake mensenhandel zal beoordelen en die tevens nauwlettend zal bekijken hoe de misdaadbestrijding zaken die betrekking hebben op mensenhandel onderzoekt en ermee omgaat.


Vom SESAR-Programm wird eine Verringerung der Umweltbelastung durch den Luftverkehr erwartet, es soll außerdem zur Erhöhung der Sicherheit, zur Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten und zur Öffnung von Exportmärkten für europäische Luftverkehrstechnologie beitragen.

Het SESAR-programma zal de milieu-impact van de luchtvaart verminderen, de veiligheid verbeteren, de werkgelegenheid bevorderen en markten openen voor Europese luchtvaarttechnologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erwartet wird außerdem, dass die gesamtstaatliche Schuldenquote im Jahr 2001 unter 100% des BIP sinkt.

De staatsschuld moet volgens de ramingen dalen tot minder dan 100% van het BBP in 2001.


Die Kommission erwartet außerdem, dass die elf Länder, deren Ungleichgewichte nicht als übermäßig erachtet wurden (Belgien, Bulgarien, Dänemark, Frankreich, Italien, Ungarn, Malta, die Niederlande, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich), die Ergebnisse der eingehenden Überprüfungen in ihren nationalen Reformprogrammen sowie den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen berücksichtigen.

De Commissie verwacht ook dat de elf landen waarvan de onevenwichtigheden niet buitensporig zijn bevonden (namelijk België, Bulgarije, Denemarken, Frankrijk, Italië, Hongarije, Malta, Nederland, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) in hun nationale hervormingsprogramma's en stabiliteits- en convergentieprogramma's met de bevindingen van de diepgaande evaluaties rekening houden.


Der Europäische Rat erwartet außerdem eine vertiefte Zusammenarbeit mit den USA auf dem Gebiet des Klimaschutzes sowie in regionalen, wirtschaftlichen und entwicklungspolitischen Fragen.

De Europese Raad ziet tevens uit naar een intensievere samenwerking met de VS op het vlak van klimaatverandering, regionale vraagstukken, economische zaken en ontwikkeling.


Alle Welt erwartet außerdem von uns, dass wir unsere Rolle im Mittleren Osten mit neuem Leben erfüllen.

Voorts verwacht iedereen van ons dat we onze rol in het Midden-Oosten een nieuwe impuls geven.


Für das genannte Programm sind öffentliche Ausgaben in Höhe von 49,199 Mio. ECU (rund 8,120 Mrd. Peseten) vorgesehen, die sich wie folgt verteilen (in Mio. ECU): - Zentralverwaltung: 2,815 - Regionalverwaltung: 23,559 - Strukturfonds: 22,825 (EFRE: 17,700; ESF: 5,125) Außerdem wird erwartet, daß dieses Programm Ausgaben des Privatsektors in Höhe von 13,314 Mio. ECU bewirkt.

De geplande overheidsuitgaven voor dit programma bedragen 49,199 miljoen ecu (circa 8 120 miljoen PTA), als volgt verdeeld : - centrale overheid : 2,815 - autonome regio : 23,559 - Structuurfondsen : 22,825 (EFRO : 17,700; ESF : 5,125). Bovendien zal het programma aanleiding geven tot uitgaven van de particuliere sector, die worden geraamd op 13,314 miljoen ecu.


Die EU erwartet außerdem die baldige Ratifikation und Umsetzung der Pakte der Vereinten Nationen als Beweis für Chinas Bekenntnis zur Wahrung dieser Freiheiten und ist bereit, erforderlichenfalls Hilfe-stellung zu leisten.

De EU wacht voorts op de spoedige ratificatie en uitvoering van de VN-Verdragen als bewijs van de door China aangegane verbintenis om deze vrijheden te waarborgen, en is bereid waar nodig bijstand te verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erwartet außerdem' ->

Date index: 2024-03-08
w