Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ermutigendes » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch sind einige Aspekte des Innovationsprofils Europas durchaus ermutigend.

Er zijn niettemin enige bemoedigende kenmerken in het innovatieprofiel van Europa.


In dem Bericht wird betont, dass die Ergebnisse des Aktionsplans in vielen Bereichen sehr ermutigend sind, insbesondere bei den Hochgeschwindigkeitsnetzen und den elektronischen Behördendiensten.

In het verslag wordt onderstreept dat de resultaten van het actieplan bemoedigend zijn op talrijke gebieden, met name wat de aansluiting op het breedbandnet en de elektronische administratie (e-overheid) betreft.


Die meisten dieser Frauen befinden sich am Anfang ihrer Forschungslaufbahn, so dass dies als ermutigendes Zeichen für eine in Zukunft bessere Vertretung der Frauen in der Spitzenforschung gewertet werden kann.

De meerderheid van deze vrouwen staat aan het begin van hun carrière als onderzoeker. Dit kan dus als een bemoedigend teken worden beschouwd voor de grotere vertegenwoordiging van vrouwen in grensverleggend onderzoek in de toekomst.


Auch die europäischen Unternehmen machen ermutigende Fortschritte bei der Abkopplung der Produktion von bestimmten Schadstoffemissionen.

Het Europese bedrijfsleven heeft eveneens bemoedigende vooruitgang geboekt in de richting van de ontkoppeling van de industriële productie van bepaalde verontreinigende emissies.


Das Euro-Währungsgebiet hat sich gegenüber externen Entwicklungen wie dem Rückgang des Welthandels als widerstandfähig erwiesen, und das ist ermutigend.

De eurozone heeft zich weerbaar getoond tegen negatieve externe ontwikkelingen, zoals de vertraging van de wereldhandel, en dat is bemoedigend te noemen.


Angesichts der schwierigen Situation auf dem Arbeitsmarkt in den meisten Mitgliedstaaten und der Tatsache, dass der EGF Arbeitnehmer unterstützt, die sich in einer besonders schwierigen Lage befinden, ist die Wiedereingliederungsbilanz ermutigend.

De resultaten bij de re-integratie op de arbeidsmarkt zijn bemoedigend, gezien de moeilijke situatie op de arbeidsmarkt in de meeste lidstaten en aangezien het EFG steun verleent aan werknemers in bijzonder moeilijke omstandigheden.


Dies ist ermutigend, doch wir müssen auch sicherstellen, dass das Wirtschaftswachstum dauerhaft und nachhaltig ist.

Dit is bemoedigend, maar we moeten ervoor zorgen dat de economische groei van blijvende, duurzame aard is.


Wie in dem Jahreswachstumsbericht beigefügten Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts festgehalten, sprechen ermutigende Anzeichen dafür, dass die Arbeitslosigkeit nicht länger zunimmt und die Mitgliedstaaten im vergangenen Jahr bei ihren Arbeitsmarktreformen vorangekommen sind.

Uit het ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, dat bij de JGA is gevoegd, blijkt dat er een aantal bemoedigende tekenen is dat de werkloosheid niet verder is stegen, en dat de lidstaten afgelopen jaar vooruitgang inzake de arbeidsmarkthervormingen hebben geboekt.


In den Jahren von 1989 bis 1999 wurden im Rahmen der des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) städtische Innovationsprojekte gefördert sowie neue Formen von wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Entwicklungsmaßnahmen erprobt, die ermutigende Ergebnisse zeitigten.

Van 1989 tot 1999 hebben de innovatieve acties van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) stimulansen voor stadsvernieuwing en experimentele economische, sociale en milieumaatregelen gegeven die bemoedigende resultaten hebben opgeleverd.


Die heute vorgelegten Zahlen sind ermutigend.

Deze cijfers zijn veelbelovend, maar er moet nog veel gebeuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ermutigendes' ->

Date index: 2022-04-13
w