Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Recht auf wirksame Beschwerde
Therapeutisch wirksamer Anteil
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Anteil
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff

Traduction de « dort wirksam » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof






wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens

effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorschläge sehen auch vor, die Verordnung über die Europäische Bankenaufsichts­behörde zu ändern, und zwar insbesondere hinsichtlich der dort geltenden Abstimmungs­modalitäten, um eine gerechte und wirksame Beschlussfassung innerhalb des Binnen­markts zu gewährleisten.

De voorstellen behelzen ook wijzigingen in de EBA-verordening, met name wat de stem­regeling betreft, om een billijke en doeltreffende besluitvorming binnen de eengemaakte markt te garanderen.


Wäre es nicht eine Chance, die Verhandlungen um die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen endlich wieder voranzubringen, um damit auch die Entwicklungsländer, die AKP-Staaten besser in den Welthandel zu integrieren, um dort wirksam für Wirtschaftswachstum und für Armutsbekämpfung zu sorgen?

Biedt dit niet een uitgelezen kans om eindelijk schot te brengen in de partnerschapsovereenkomsten, zodat we de ontwikkelingslanden en de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) beter in de wereldhandel integreren en doeltreffender kunnen zorgen voor economische groei en armoedebestrijding?


6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung d ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering v ...[+++]


Ich kann Ihnen mitteilen, dass in dieser Woche nahezu zufällig eine chinesische Delegation hier weilt, weil wir morgen und übermorgen unser interparlamentarisches Treffen abhalten, und dass einer der Tagesordnungspunkte eben Produktsicherheit ist und inwieweit wir dort wirksamer zusammenarbeiten können.

Ik kan u zeggen dat deze week, enigszins bij toeval, een Chinese delegatie aanwezig is, omdat wij morgen en overmorgen onze interparlementaire bijeenkomst hebben en dat een van de punten op de agenda precies productveiligheid is en op welke wijze we daar beter kunnen samenwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich kann Ihnen mitteilen, dass in dieser Woche nahezu zufällig eine chinesische Delegation hier weilt, weil wir morgen und übermorgen unser interparlamentarisches Treffen abhalten, und dass einer der Tagesordnungspunkte eben Produktsicherheit ist und inwieweit wir dort wirksamer zusammenarbeiten können.

Ik kan u zeggen dat deze week, enigszins bij toeval, een Chinese delegatie aanwezig is, omdat wij morgen en overmorgen onze interparlementaire bijeenkomst hebben en dat een van de punten op de agenda precies productveiligheid is en op welke wijze we daar beter kunnen samenwerken.


Wie will die Kommission, die im gegenwärtigen Stadium offensichtlich lediglich über Beobachterstatus innerhalb des IASB verfügt, ihren Einfluss innerhalb des Gremiums verstärken, um in der Lage zu sein, dort wirksam das gemeinsame Interesse der Europäer zu verteidigen?

Hoe denkt de Commissie, die naar verluidt momenteel enkel over de status van waarnemer in de IASB beschikt, haar invloed binnen deze organisatie uit te breiden om er de belangen van de Europese burger naar behoren te kunnen behartigen?


Der Rat schließt sich in seiner Empfehlung den politischen Kernbotschaften des von der Task Force "Beschäftigung" unter dem Vorsitz von Wim Kok erstellten Berichts an und erklärt mithin, dass die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner folgenden Maßnahmen ab sofort Vorrang einräumen sollten: Die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen steigern; mehr Menschen auf den Arbeitsmarkt bringen und dort halten und dafür sorgen, dass Arbeit sich für alle lohnt; mehr und effizienter in Humankapital und das lebenslange Lernen investieren; die wirksame Durchsetz ...[+++]

De aanbeveling bepaalt dat de lidstaten en de sociale partners in 2004 prioritair maatregelen moeten nemen op de gebieden die aan bod komen in de belangrijkste beleidsboodschappen uit het verslag van de Europese taakgroep werkgelegenheid, onder voorzitterschap van de heer Wim Kok: prioriteit dient te worden verleend aan het verbeteren van het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen; het voor meer mensen aantrekkelijk maken om de arbeidsmarkt op te gaan en te blijven werken; betaald werk voor iedereen tot een reële optie maken; meer en doelmatiger investeren in menselijk kapitaal en levenslang leren; een effectieve uitvoering van hervormingen waarborgen door betere go ...[+++]


– Die Menschen halten die Union für unfähig, dort wirksam zu handeln, wo gehandelt werden muss, z.B. bei der Arbeitslosigkeit, den Nahrungsmittelkrisen, der Kriminalität usw..

- in de ogen van het publiek is de Unie niet in staat doeltreffend op te treden wanneer dat echt nodig is, bijvoorbeeld wanneer het gaat om werkloosheid, bedreiging van de voedselveiligheid, criminaliteit enz.;


Eine Entscheidung zur Eröffnung eines Liquidationsverfahrens durch die Behörde oder das Gericht des Herkunftsmitgliedstaats wird im Hoheitsgebiet aller anderen Mitgliedstaaten ohne weitere Formalität anerkannt und ist dort wirksam, sobald sie in dem Mitgliedstaat, in dem das Verfahren eröffnet wurde, wirksam wird.

Een beslissing tot opening van een liquidatieprocedure door de administratieve of rechterlijke instantie van de lidstaat van herkomst wordt op het grondgebied van alle andere lidstaten zonder verdere formaliteiten erkend en heeft aldaar rechtswerking zodra zij rechtswerking heeft in de lidstaat waar de procedure wordt geopend.


In ihrer Untersuchung des schwedischen Markts für im Tiefdruck hergestellte Kataloge und Inserate gelangte die Kommission zu der Auffassung, dass dort der wirksame Wettbewerb in Anbetracht der soliden Marktposition der übrigen Mitbewerber keiner signifikanten Beeinträchtigung ausgesetzt sein würde.

Inzake de markt voor het rotatiedrukken van catalogi en reclame in Zweden concludeerde de Commissie op grond van haar onderzoek dat de daadwerkelijke concurrentie niet aanzienlijk zou worden belemmerd gezien de sterke positie van de concurrenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dort wirksam' ->

Date index: 2024-03-02
w