Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An keinerlei Weisung gebunden sein
Keinerlei Beschränkungen bei Reisen
Reisefreiheit

Vertaling van " demgegenüber keinerlei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an keinerlei Weisung gebunden sein

aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn


keinerlei Beschränkungen bei Reisen | Reisefreiheit

beweginsvrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demgegenüber profitiert GLS nicht von der Entlastung vom Rentendefizit, da seine Beschäftigten keine Mitglieder des RMPP sind und sein Pensionssystem keinerlei Verbindung zum RMPP hat.

Anderzijds wordt GLS niet als een begunstigde van de pensioenmaatregel beschouwd omdat het personeel van deze onderneming niet deelneemt in het RMPP, en haar pensioenregeling volledig losstaat van het RMPP.


[7] Von diesem Trend gibt es auch Ausnahmen, wie z. B. in Slowenien (0), Ungarn (3), Finnland (0), Dänemark (2) und Schweden (9), wo am 25. Juni 2010 sehr wenige SE – wenn überhaupt - registriert waren, obwohl diese Länder über relativ ausführliche Arbeitnehmerbeteiligungsbestimmungen verfügen. Demgegenüber waren im Vereinigten Königreich (23) und in Frankreich (19) relativ viele SE registriert, auch wenn in diesen beiden Länder keinerlei oder nur sehr begrenzte Arbeitnehmerbeteiligungsvorschriften bestehen..

[7] Er zijn uitzonderingen op deze trend: in Slovenië (0), Hongarije (3), Finland (0), Denemarken (2) en Zweden (9) stonden op 25 juni 2010 weinig tot geen SE's ingeschreven, maar bestaat er een betrekkelijk uitgebreide regelgeving op medezeggenschapsgebied, terwijl in het Verenigd Koninkrijk (23) en Frankrijk (19) op die datum veel meer SE's stonden ingeschreven, maar op medezeggenschapsgebied weinig tot niets is geregeld.


Demgegenüber habe ich keinerlei Achtung für das Management einiger größerer Gesellschaften, die sich nicht mit den von ihnen bereitgestellten Produkten oder Dienstleistungen identifizieren und nur an Expansion und Spekulation denken.

Maar ik heb totaal geen respect voor de bestuurders van een aantal grotere ondernemingen die geen affiniteit hebben met de producten en diensten die zij aanbieden en enkel denken in termen van expansie en speculatie.


Zwar ist eine gewisse Verbesserung der Kenntnis des Drogenphänomens in seinen verschiedenen Aspekten hier in der Europäischen Union feststellbar, jedoch ist demgegenüber keinerlei positive Auswirkung auf den Verbrauch erkennbar.

Ook al is de kennis over drugs in hun meest uiteenlopende aspecten op het grondgebied van de Europese Unie in zekere zin verbeterd, er is geen enkel positief effect op de consumptie van drugs waar te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar ist eine gewisse Verbesserung der Kenntnis des Drogenphänomens in seinen verschiedenen Aspekten hier in der Europäischen Union feststellbar, jedoch ist demgegenüber keinerlei positive Auswirkung auf den Verbrauch erkennbar.

Ook al is de kennis over drugs in hun meest uiteenlopende aspecten op het grondgebied van de Europese Unie in zekere zin verbeterd, er is geen enkel positief effect op de consumptie van drugs waar te nemen.


[7] Von diesem Trend gibt es auch Ausnahmen, wie z. B. in Slowenien (0), Ungarn (3), Finnland (0), Dänemark (2) und Schweden (9), wo am 25. Juni 2010 sehr wenige SE – wenn überhaupt - registriert waren, obwohl diese Länder über relativ ausführliche Arbeitnehmerbeteiligungsbestimmungen verfügen. Demgegenüber waren im Vereinigten Königreich (23) und in Frankreich (19) relativ viele SE registriert, auch wenn in diesen beiden Länder keinerlei oder nur sehr begrenzte Arbeitnehmerbeteiligungsvorschriften bestehen..

[7] Er zijn uitzonderingen op deze trend: in Slovenië (0), Hongarije (3), Finland (0), Denemarken (2) en Zweden (9) stonden op 25 juni 2010 weinig tot geen SE's ingeschreven, maar bestaat er een betrekkelijk uitgebreide regelgeving op medezeggenschapsgebied, terwijl in het Verenigd Koninkrijk (23) en Frankrijk (19) op die datum veel meer SE's stonden ingeschreven, maar op medezeggenschapsgebied weinig tot niets is geregeld.


J. in der Erwägung, dass die Resolution 1250 des UN-Sicherheitsrats die türkisch-zypriotischen und die griechisch-zypriotischen Parteien dazu aufforderte, im Herbst 1999 Verhandlungen einzuleiten, und dass trotz der ermutigenden Kontakte, die im Dezember 1999 und im Januar 2000 unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen hergestellt worden waren, keinerlei Fortschritt in diesem Sinne festgestellt werden konnte; demgegenüber die seit dem 1. Juli 2000 andauernde Verletzung des militärischen Status quo durch ...[+++]

J. overwegende dat in resolutie 1250 van de Veiligheidsraad van de VN de Turks- en Grieks-Cypriotische partijen in het najaar van 1999 is verzocht onderhandelingen aan te gaan en dat er sindsdien geen enkele vooruitgang in die richting is geconstateerd, ondanks de bemoedigende contacten die onder auspiciën van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in december 1999 en januari 2000 zijn gelegd; betreurend dat de militaire status-quo integendeel sinds 1 juli 2000 door de Turkse bezettingsstrijdkrachten in het dorp Strovilia is geschonden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' demgegenüber keinerlei' ->

Date index: 2022-01-24
w