Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « daher aufzuheben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dass der betreffende Staat diese Massnahmen zu aendern oder aufzuheben hat

dat de betrokken Staat deze maatregelen dient te wijzigen of in te trekken


der betreffende Staat hat diese Schutzmassnahmen zu aendern,auszusetzen oder aufzuheben

de betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung (EG) Nr. 2799/98 ist daher aufzuheben.

Derhalve dient Verordening (EG) nr. 2799/98 te worden ingetrokken.


Die Verordnung (EG) Nr. 485/2008 ist daher aufzuheben.

Derhalve moet Verordening (EG) nr. 485/2008 worden ingetrokken.


(32b)Die Entscheidung Nr. 1364/2006/EG ist daher aufzuheben.

(32 ter) Beschikking nr. 1364/2006/EG moet derhalve worden ingetrokken,


Die genannte Verordnung wird somit gegenstandslos und ist daher aufzuheben.

Die verordening wordt bijgevolg zinloos en moet derhalve worden ingetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist ein zweites Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit (2007–2013, im folgenden „das Programm“) gemäß diesem Beschluss festzulegen, das den Beschluss Nr. 1786/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. September 2002 zur Annahme eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) ersetzt, der daher aufzuheben ist.

Daarom is het zinvol een tweede communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid (2007-2013, "het programma"), als genoemd in dit Besluit, vast te stellen ter vervanging van Besluit nr. 1786/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008), dat bijgevolg moet worden ingetrokken.


(2) Daher ist ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft in den Bereichen Gesundheit und Verbraucherschutz festzulegen, das den Beschluss Nr. 1786/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. September 2002 zur Annahme eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) und den Beschluss Nr. 20/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Dezember 2003 über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007 ersetzt. Diese Beschlüsse sind daher aufzuheben.

(2) Daarom is het zinvol een communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming vast te stellen ter vervanging van Besluit nr. 1786/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) en Besluit nr. 20/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 december 2003 tot vaststelling van een algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007.


Die Verordnung (EG) Nr. 1663/95 der Kommission vom 7. Juli 1995 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 729/70 des Rates bezüglich des Rechnungsabschlussverfahrens des EAGFL, Abteilung Garantie (2) ist daher aufzuheben und durch eine neue Verordnung zu ersetzen.

Daarom moet Verordening (EG) nr. 1663/95 van de Commissie van 7 juli 1995 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad aangaande de procedure inzake de goedkeuring van de rekeningen van het EOGFL, afdeling Garantie (2) worden ingetrokken en door een nieuwe verordening worden vervangen.


Die Entscheidung 94/442/EG ist daher aufzuheben.

Daarom moet Beschikking 94/442/EG worden ingetrokken.


Die Verordnung (EG) Nr. 2390/1999 ist daher aufzuheben.

Verordening (EG) nr. 2390/1999 moet daarom worden ingetrokken.


Die Verordnung (EG) Nr. 1467/94 ist daher aufzuheben.

Derhalve moet Verordening (EG) nr. 1467/94 worden ingetrokken.




D'autres ont cherché : daher aufzuheben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' daher aufzuheben' ->

Date index: 2022-01-25
w