Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anzugeben welche form diese " (Duits → Nederlands) :

Artikel 14 Absatz 1 zweiter Satz verpflichtet den Mieter, ausdrücklich die Frist von drei Monaten, innerhalb deren der Vermieter antworten muss, anzugeben, die Form, in der dies zu geschehen hat, die drei Optionen, die ihm geboten werden, und auch, welche Folgen es für ihn hat, wenn er nicht innerhalb der auferlegten Frist antwortet, nämlich sein mutmaßliches Einverständnis mit den vom Mieter vorgeschlagenen Bedingungen.

Artikel 14, eerste lid, tweede zin, legt de huurder de verplichting op uitdrukkelijk de termijn van drie maanden binnen welke de verhuurder moet antwoorden te vermelden, de vorm waarin hij zulks moet doen, de drie opties die hem worden geboden, alsmede welke gevolgen de ontstentenis van antwoord binnen de vereiste termijnen voor hem teweegbrengt, namelijk diens vermoede instemming met de door de huurder voorgestelde voorwaarden.


In solchen Fällen sind in den beigefügten Unterlagen die ortsfeste Anlage und deren Merkmale der elektromagnetischen Verträglichkeit anzugeben, und es ist anzugeben, welche Vorkehrungen beim Einbau des Geräts in diese Anlage zu treffen sind, damit deren Konformität nicht beeinträchtigt wird.

In dergelijke gevallen wordt de vaste installatie in de begeleidende documentatie geïdentificeerd, met vermelding van de eigenschappen ervan in verband met de elektromagnetische compatibiliteit en van de voorzorgsmaatregelen welke moeten worden getroffen om het apparaat in de vaste installatie in te bouwen, teneinde de conformiteit van de desbetreffende installatie niet aan te tasten.


Der Prüfungsausschuss ist außerdem nicht verpflichtet, bei der Begründung der Entscheidung, einen Bewerber zu einer Prüfung nicht zuzulassen, anzugeben, welche Antworten des Bewerbers für ungenügend gehalten wurden, oder zu erklären, warum diese Antworten für ungenügend gehalten wurden, da eine derart weitgehende Begründung nicht erforderlich ist, damit ein Bewerber beurteilen kann, ob die Einlegung einer Beschwerde oder gegebenenfalls die Erhebung einer Klage zweckmäßig ist, oder damit der Ri ...[+++]

Bovendien is een jury niet gehouden om in de motivering van een besluit om een kandidaat niet toe te laten tot een examen, te preciseren welke antwoorden van de kandidaat onvoldoende zijn bevonden of uit te leggen waarom deze antwoorden onvoldoende zijn bevonden, aangezien een zodanig gedetailleerde motivering niet noodzakelijk is om de kandidaat in staat te stellen te beoordelen of het indienen van een klacht of indien nodig het instellen van beroep opportuun is, en om de rechter in staat te stellen zijn rechterlijke toetsing te verr ...[+++]


28. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Gewalt von Männern gegen Frauen als Thema der öffentlichen Gesundheit anzusehen, unabhängig davon, welche Form diese Gewalt annimmt;

28. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten geweldpleging door mannen jegens vrouwen te erkennen als een volksgezondheidsprobleem, ongeacht de vorm die zij aanneemt;


28. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Gewalt von Männern gegen Frauen als Thema der öffentlichen Gesundheit anzusehen, unabhängig davon, welche Form diese Gewalt annimmt;

28. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten geweldpleging door mannen jegens vrouwen te erkennen als een volksgezondheidsprobleem, ongeacht de vorm die zij aanneemt;


24. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Gewalt von Männern gegen Frauen als Thema der öffentlichen Gesundheit anzusehen, unabhängig davon, welche Form diese Gewalt annimmt;

24. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om alle vormen van geweldpleging door mannen tegenover vrouwen te erkennen als een volksgezondheidsprobleem;


7. ist der Ansicht, dass eine solche Regelung so schnell wie möglich vorbereitet werden sollte, und bekundet seine Absicht, unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Rechtstraditionen in den Mitgliedstaaten vor Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon zu prüfen, welche Form diese haben sollte;

7. meent dat zo'n verordening met spoed moet worden voorgesteld en spreekt de intentie uit al voordat het Verdrag van Lissabon in werking treedt te onderzoeken welke vorm deze verordening moet aannemen, rekening houdend met de verschillende wettelijke tradities van de lidstaten;


Zum Schluss möchte ich Sie Folgendes fragen: Wenn die Strategie so aussieht, wie wollen Sie diese mit der Verbesserung der Beziehungen zur neu gewählten israelischen Regierung kombinieren, welche Form diese auch immer annehmen mag?

Tenslotte de vraag van als die strategie zo is, hoe wilt u dat combineren met de verbetering van de relatie met welke nieuwgekozen Israëlische regering dan ook?


Jeder Mitgliedstaat erstellt — gemäß Artikel 3 entweder entsprechend der Anzahl von Tagen der Nettoeinfuhren oder der Anzahl von Tagen des Inlandsverbrauchs — monatlich endgültige Statistiken über den Stand der am letzten Tag des jeweiligen Kalendermonats tatsächlich gehaltenen Vorratsmengen und übermittelt diese Statistiken der Kommission. In den Statistiken ist auszuführen, warum die Berechnung auf den Nettoeinfuhren oder dem Inlandsverbrauch basiert, und anzugeben, welche der in Anhang III ...[+++]

Elke lidstaat stelt maandelijks een definitief statistisch overzicht op van de op de laatste dag van elke kalendermaand aanwezige voorraden en verstrekt dit aan de Commissie, waarbij de berekening afhankelijk van het aangehouden criterium van artikel 3 hetzij gebaseerd is op het aantal dagen netto aardolie-invoer, hetzij op het aantal dagen binnenlands aardolieverbruik.


In solchen Fällen sind in den beigefügten Unterlagen die ortsfeste Anlage und deren Merkmale der elektromagnetischen Verträglichkeit anzugeben, und es ist anzugeben, welche Vorkehrungen beim Einbau des Gerätes in diese Anlage zu treffen sind, damit deren Konformität nicht beeinträchtigt wird.

In dergelijke gevallen wordt de vaste installatie in de begeleidende documentatie geïdentificeerd, met vermelding van de eigenschappen ervan in verband met de elektromagnetische compatibiliteit en van de voorzorgsmaatregelen welke moeten worden genomen om het apparaat in de vaste installatie in te bouwen, teneinde de overeenstemming van de desbetreffende installatie niet aan te tasten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anzugeben welche form diese' ->

Date index: 2024-12-20
w