Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problematischer Drogenkonsum
Problematischer Konsum
Problematisches Spielverhalten

Traduction de « allerdings problematisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Lösung hat sich allerdings hinsichtlich der Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörde in einigen Fällen als problematisch erwiesen, in denen die Mitgliedstaaten zugleich Eigentümer oder Kontrollinstanz der im betreffenden Sektor aktiven Unternehmen sind.

Gebleken is echter dat deze aanpak problemen kan opleveren in verband met de zelfstandigheid van de nationale regelgevende instantie wanneer lidstaten ook eigenaar blijven van of zeggenschap blijven behouden over bedrijven in de betrokken sector.


Allerdings können neue Formen der Mobilität (kürzere Zeiträume, wechselnder Beschäftigungsstatus, Multi-Mobilität) ihre Anwendung problematisch machen.

Nieuwe vormen van mobiliteit (kortere perioden, variërende statussen, multi-mobiliteitspraktijken) kunnen de toepassing daarvan echter problematisch maken.


Allerdings ist die Umsetzung nach wie vor mit Schwierigkeiten verbunden, vor allem für KMU, für die die Einhaltung bestimmter Rechtsvorschriften problematisch ist.

De uitvoering blijft desalniettemin een uitdaging, met name voor kmo's, die moeite hebben met de naleving van bepaalde voorgeschreven eisen.


Ihre effiziente Nutzung und Gewinnung in der EU können allerdings aufgrund von Nachhaltigkeitsfaktoren und strengen Umweltgesetzen problematisch sein.

Efficiënt gebruik en winning ervan in de EU kan worden bemoeilijkt door duurzaamheidsfactoren en strenge milieuwetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Durchsetzung kann allerdings problematisch sein, wenn der Arbeitgeber nicht über den anderen Arbeitsplatz/die anderen Arbeitsplätze seiner Beschäftigten informiert ist.

De handhaving kan echter problematisch zijn als de werkgever niet op de hoogte is van de andere baan (banen) van de werknemer.


Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission ist allerdings problematisch, denn er sieht für alle Drittstaatsangehörigen bei jedem Grenzübertritt nicht nur die Überprüfung der Visumnummer, sondern auch die Abnahme von Fingerabdrücken vor.

Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie is echter problematisch omdat het bepaalt dat, wanneer onderdanen van derde landen de grens passeren, niet alleen de geldigheid van hun visa moet worden gecontroleerd, maar dat ook hun vingerafdrukken moeten worden afgenomen.


Allerdings wurde die bereits vor dem Erdbeben sehr komplexe Situation durch die Katastrophe wesentlich problematischer und hat sich später durch den Hurrikan Tomas, die Cholera-Epidemien und die politische Instabilität noch weiter verschärft.

Wij moeten er ons echter van bewust zijn dat de problemen in Haïti, die al zeer groot waren vóór de aardbeving, onmiddellijk na de aardbeving nog enorm zijn toegenomen, en de situatie daarna nog meer verergerde door de orkaan Tomas, de cholera-epidemie en de politieke instabiliteit.


Der Änderungsantrag, wonach das Emblem jeweils auf der nationalen Flagge abgebildet sein soll, ist allerdings problematisch, das hat auch der Berichterstatter selbst eingeräumt.

Het amendement om het embleem in de nationale vlag op te nemen, is echter problematisch, zoals de rapporteur zelf al zei.


Allerdings war die Koordinierung zwischen der Generaldirektion ECHO und dem zur Generaldirektion Umwelt gehörenden Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz, das die Hilfe der EU-Mitgliedstaaten in Katastrophenfällen koordiniert, problematisch.

De coördinatie tussen DG ECHO en het mechanisme voor civiele bescherming, dat bij DG Milieu is ondergebracht en verantwoordelijk is voor de coördinatie van bijstandsinterventies van de lidstaten in het kader van civiele bescherming, leverde echter problemen op.


Die Einführung eines Stabilisators (Höchstmenge für die eine Beihilfe der EU in Betracht kommt) wäre allerdings problematisch, wenn dadurch eine künftige stärkere Ökologisierung der Landwirtschaft gefährdet würde.

De invoering van een stabilisator (maximumhoeveelheid waarvoor steun van de EU kan worden verleend) zou echter problematisch zijn, wanneer daardoor een sterkere ecologisering van de landbouw in de toekomst in gevaar komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allerdings problematisch' ->

Date index: 2024-07-09
w