Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " aber sicherlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser komplizierte Anfang erklärt sicherlich einen Teil der Verzögerung, aber sicherlich ist es ebenso wahr, wie Sie sagten, dass die Zahlungsdiensteinrichtungen – das heißt Banken – eine gewisse Zögerlichkeit an den Tag gelegt haben, diesen Mechanismus umzusetzen.

Deze gecompliceerde start verklaart zeker voor een deel de vertraging die is opgetreden, maar het is ook waar dat, zoals u reeds hebt gezegd, de instellingen die betalingsdiensten verrichten en de banken zich beslist terughoudend hebben opgesteld bij de uitvoering van dit instrument.


Aber lassen Sie uns ehrlich sein: Dies sind alles ohne Zweifel wichtige Krisenbekämpfungsmaßnahmen. Sie können Zeit kaufen, aber sie können sicherlich nicht eine dauerhafte Stabilisierung der wackligen Konstruktion von Maastricht ersetzen.

Maar wij moeten wel eerlijk zijn: het zijn ongetwijfeld belangrijke maatregelen om de crisis te bestrijden en wij kunnen daarmee zeker tijdwinst boeken, maar zij vormen absoluut geen vervanging voor een stabilisering van de gammele constructie van Maastricht op de lange termijn.


Auf diesem Weg stellt sie keinen großen, aber sicherlich einen weiteren Schritt in ein europäisches Panoptikum dar.

Dit is weliswaar geen grote stap, maar toch een stap op weg naar een Europees rariteitenkabinet.


F. in der Erwägung, dass das Programm Kultur 2000 den zunehmenden Bedarf an Kultur deutlich macht, zur Schaffung eines europäischen Kulturraumes beiträgt, aber sicherlich darunter leidet, dass ein Missverhältnis zwischen der reichen Fülle seiner Ziele und seinem erstaunlich schwachen Budget besteht,

F. overwegende dat het programma Cultuur 2000 een afspiegeling vormt van een toenemende vraag naar cultuur en een bijdrage levert aan de totstandkoming van een Europese culturele ruimte, maar onmiskenbaar te lijden heeft onder een verbazingwekkend magere begroting, die schril afsteekt tegen de veelheid van doelstellingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass das Programm Kultur 2000 den zunehmenden Bedarf an Kultur deutlich macht, zur Schaffung eines europäischen Kulturraumes beiträgt, aber sicherlich darunter leidet, dass ein Missverhältnis zwischen der reichen Fülle seiner Ziele und seinem erstaunlich schwachen Budget besteht,

F. overwegende dat het programma cultuur 2000 een afspiegeling vormt van een toenemende vraag naar cultuur en een bijdrage levert aan de totstandkoming van een Europese culturele ruimte, maar onmiskenbaar te lijden heeft onder een verbazingwekkend magere begroting, die schril afsteekt tegen de veelheid van doelstellingen,


Inzwischen stehen dort ca. 30 Satellitenantennen, von denen ca. 12 einen Durchmesser von mehr als 20 m haben. Mindestens eine der großen Antennen, aber sicherlich nicht alle, ist eine Empfangsantenne für militärische Kommunikation (AN/FSC-78).

Intussen staan er ongeveer 30 satellietantennes, waarvan circa twaalf met een doorsnee van meer dan 20 m. Ten minste één van de grote antennes, maar zeker niet allemaal, is een ontvangstantenne voor militaire communicatie (AN/FSC-78).


Sicherlich: Aufklärung, Erziehung und Gesetzgebung spielen eine wichtige Rolle, aber wir müssen auch gewährleisten, daß das Problem an der Wurzel gepackt wird.

Voorlichting, onderwijs en wetgeving spelen hierbij vanzelfsprekend een uiterst belangrijke rol, maar we moeten erop toezien dat juist de dieper liggende oorzaken worden aangepakt.


Sicherlich ist die Zusammenarbeit zwischen den Telekommunikationseinrichtungen in Europa notwendig, um die Existenz eines Netzes und einen optimalen Dienst für den Verbraucher zu gewährleisten. Die Kommission muß aber jedes strategische Unternehmensbündnis untersuchen, um sich davon zu überzeugen, daß es keine Wettbewerbsbeschränkungen zur Folge haben wird.

Er is zeker samenwerking nodig tussen de telecommunicatie-organisaties in Europa ten einde het bestaan te verzekeren van een optimaal netwerk en een optimale dienstverlening ten behoeve van de gebruikers, maar de Commissie moet elke strategische alliantie tussen ondernemingen onderzoeken om na te gaan of er geen sprake is van concurrentiebeperkingen.


Seiner Ansicht nach geht es hierbei sicherlich um die Rechte von Arbeitnehmern, aber auch um gute Unternehmenspraxis, was den Arbeitgebern mit dem größten Weitblick bereits klar geworden ist".

Het gaat hierbij zeker om de rechten van de werknemers maar ook om een goede ondernemingspraktijk zoals vooruitziende werkgevers reeds lang hebben begrepen", zei hij.


Aber eine Zunahme solcher Streitfälle ist sicherlich nicht geeignet, unseren Erzeugern und unserem Handel die Sicherheit und das Vertrauen zu geben, die sie brauchen.

Meer geschillen zijn echter niet het beste antwoord op de behoefte aan zekerheid bij onze producenten en onze handel!




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsame aber unterschiedliche verantwortlichkeit      aber sicherlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aber sicherlich' ->

Date index: 2024-10-20
w