Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « aber meine persönliche meinung » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist aber meine persönliche Meinung.

Dat is een persoonlijk advies dat ik u meegeef.


Erlauben Sie mir, Ihnen ein Beispiel im Zusammenhang mit der sexuellen Ausrichtung zu geben: Es ist meine persönliche Meinung, aber ich glaube, die Menschenwürde muss unabhängig von den sexuellen Vorzügen gewährleistet sein.

Laat ik u een voorbeeld geven dat te maken heeft met seksuele geaardheid: ik vind – maar dit is mijn persoonlijke mening – dat de menselijke waardigheid moet worden gewaarborgd ongeacht iemands seksuele voorkeur.


Ich möchte es dem Europäischen Parlament gegenüber nicht als eine lächerliche Idee abtun, aber meine persönliche Meinung ist, dass es womöglich nicht der vernünftigste Ansatz ist.

Ik wil hiermee niet zeggen dat het een belachelijk idee is, maar persoonlijk ben ik van oordeel dat het wellicht niet de meest aangewezen benadering is.


– (EN) Herr Präsident, wir haben das im Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik nicht diskutiert, aber meine persönliche Meinung ist, daß wir die Dringlichkeit jetzt nicht akzeptieren sollten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is niet besproken in de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, maar persoonlijk vind ik dat we nu niet met een urgentieverklaring moeten instemmen.


Das ist meine persönliche Meinung, aber ich bin sicher, daß dies in den kommenden Monaten von den Mitgliedstaaten erörtert werden wird.

Dat is mijn persoonlijke mening, maar ik weet zeker dat dit in de komende paar maanden door bepaalde lidstaten overwogen zal worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aber meine persönliche meinung' ->

Date index: 2024-10-24
w