Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Blume für die Frauen von Kabul
ISAF
Internationale Sicherheitsbeistandstruppe
Kabul

Traduction de «isaf kabul » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Sicherheitsbeistandstruppe | ISAF [Abbr.]

Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid | ISAF [Abbr.]




Eine Blume für die Frauen von Kabul

Een bloem voor de vrouwen in Kaboel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. begrüßt die Ausweitung des ISAF-Einsatzes unter Führung der NATO über Kabul hinaus und betont, dass man rasch von der Phase der Planung zu der Phase der Umsetzung übergehen muss; unterstützt den Gedanken, dass die künftigen Teams für den Wiederaufbau in den Provinzen, die in Kürze außerhalb von Kabul stationiert werden sollen, zusätzlich zu ihrem Auftrag zur Gewährleistung der Sicherheit auch damit beauftragt werden sollten, zum Wiederaufbau des Landes beizutragen; ist der Auffassung, dass die ISAF vorrangig der Schulung der afghanischen Berufspolizei und der Armee sowie dem Prozess der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereinglie ...[+++]

6. is ingenomen met de uitbreiding van de onder NAVO-bevel opererende ISAF (International Security Assistance Force) buiten Kabul en onderstreept het belang van een snelle overgang van planning naar uitvoering; ondersteunt het denkbeeld dat de toekomstige provinciale wederopbouwteams, die binnenkort buiten Kabul zouden moeten worden ingezet, ook belast zouden moeten worden met steun aan de wederopbouw van het land, afgezien van hun kerntaak om de veiligheid te verzekeren; meent dat een van de hoofdprioriteiten van de ISAF moet zijn aandacht te schenken aan de opleiding van een professionele Afghaanse politie en leger en aan het DDR-pro ...[+++]


5. begrüßt die Ausweitung des ISAF-Einsatzes (International Security Assistance Force) unter Führung der NATO über Kabul hinaus und betont, dass man rasch von der Phase der Planung zu der Phase der Umsetzung übergehen muss; unterstützt den Gedanken, dass die künftigen Teams für den Wiederaufbau in den Provinzen, die in Kürze außerhalb von Kabul stationiert werden sollen, zusätzlich zu ihrem Auftrag zur Gewährleistung der Sicherheit auch damit beauftragt werden sollten, zum Wiederaufbau des Landes beizutragen; ist der Auffassung, dass die ISAF vorrangig der Schulung der afghanischen Berufspolizei und der Armee sowie dem Prozess der Entw ...[+++]

5. is ingenomen met de uitbreiding van de onder NAVO-bevel opererende ISAF (International Security Assistance Force) buiten Kabul en onderstreept het belang van een snelle overgang van planning naar uitvoering; meent dat die uitbreiding gepaard moet gaan met en moet bijdragen aan een snelle, volledige en daadwerkelijke ontwapening van de privé-milities; ondersteunt het denkbeeld dat de toekomstige provinciale wederopbouwteams, die binnenkort buiten Kabul zouden moeten worden ingezet, ook belast zouden moeten worden met steun aan de wederopbouw van het land, afgezien van hun kerntaak om de veiligheid te verzekeren; meent dat een van de ...[+++]


H. in der Erwägung, dass in der am 12. Oktober 2003 einstimmig angenommenen Resolution 1510 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen die Ausweitung des ISAF-Einsatzes (International Security Assistance Force) über Kabul hinaus genehmigt wurde; unter Hinweis darauf, dass die Übertragung der Führung der ISAF an die NATO eine Stärkung des multilateralen Rahmens dieser Truppe darstellt; in der Erwägung, dass diese Ausweitung der internationalen Friedenstruppe ein wesentliches Element der Unterstützung der internationalen Gemeinschaft für die afghanischen Behörden darstellt,

H. overwegende dat in resolutie 1510 van de VN-Veiligheidsraad, die op 12 oktober 2003 met algemene stemmen werd aangenomen, met de uitbreiding van ISAF buiten Kabul wordt ingestemd; beklemtonend dat de overdraging van het commando van de ISAF op de NAVO een versterking van het multilaterale kader van deze strijdmacht betekent; overwegende dat de uitbreiding van de internationale vredesmacht een essentieel element is in de ondersteuning van de Afghaanse autoriteiten door de internationale gemeenschap,


21. betont, dass es dringend notwendig ist, den Prozess der Entmilitarisierung Kabuls gemäß den Bestimmungen der Bonner Vereinbarung voranzutreiben; ist ferner der Auffassung, dass dies nach und nach auf alle anderen Provinzen ausgeweitet werden sollte; begrüßt in diesem Zusammenhang die derzeitigen Anstrengungen der ISAF-Kräfte und der internationalen Gemeinschaft, schwere Waffen aus Kabul zu entfernen;

21. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is vooruitgang te boeken bij de demilitarisering van Kabul, in overeenstemming met de bepalingen van de Overeenkomst van Bonn; is er voorts van overtuigd dat geleidelijk ook alle andere provincies moeten worden gedemilitariseerd; is in dat verband ingenomen met de huidige inspanningen van ISAF en de internationale gemeenschap om de zware wapens uit Kabul weg te halen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass in der am 12. Oktober 2003 einstimmig angenommenen Resolution Nr. 1510 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen die Ausweitung des ISAF-Einsatzes über Kabul hinaus genehmigt wurde; unter Hinweis darauf, dass die Übertragung der Führung der ISAF an die NATO eine Stärkung des multilateralen Rahmens dieser Truppe darstellt; in der Erwägung, dass diese Ausweitung der internationalen Friedenstruppen ein wesentliches Element der Unterstützung der internationalen Gemeinschaft für die afghanischen Behörden darstellt,

H. overwegende dat in resolutie 1510 van de VN-Veiligheidsraad, die op 12 oktober 2003 met algemene stemmen werd aangenomen, met de uitbreiding van ISAF buiten Kabul wordt ingestemd; beklemtonend dat de overdraging van het commando van de ISAF op de NAVO een versterking van het multilaterale kader van deze strijdmacht betekent; overwegende dat de uitbreiding van de internationale vredesmacht een essentieel element is in de ondersteuning van de Afghaanse autoriteiten door de internationale gemeenschap,


Der Rat begrüßte die vor kurzem verabschiedete Resolution 1510 des VN-Sicherheitsrates, mit der der Einsatz der NATO-geführten ISAF-Mission außerhalb der Region Kabul genehmigt wird, und unterstützte die Bemühungen der Mitgliedstaaten zur Bildung von Wiederaufbauteams in den einzelnen Provinzen.

De Raad toonde zich ingenomen met de recente resolutie 1510 van de VN-Veiligheidsraad, waarbij de door de NAVO geleide ISAF-missie gemachtigd wordt om buiten Kabul te opereren, en moedigde de inspanningen van lidstaten aan om provinciale teams voor wederopbouw te vormen.


Der Rat unterstützt die ISAF, die eine ausschlaggebende Rolle bei der Verbesserung der Sicherheitslage in und rund um Kabul gespielt hat, in jeder Hinsicht und begrüßt, dass Deutschland und die Niederlande für sechs Monate das Kommando über die ISAF III übernommen haben.

Hij betuigt zijn onverdeelde steun aan ISAF, die een beslissende rol heeft gespeeld bij de verbetering van de veiligheidssituatie in en rond Kabul, en spreekt zijn waardering uit voor het feit dat Duitsland en Nederland voor zes maanden de leiding van ISAF III op zich hebben genomen.




D'autres ont cherché : isaf kabul     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'isaf kabul' ->

Date index: 2023-04-27
w