Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5-Tage-Woche
Am Tage vorkommend
Bruch über Tage
Die Republik Irak
Diurnus
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Fünf-Tage-Woche
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Irak
Kredit innerhalb des Tages
Steinbruch unter Tage
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes
Unter Tage

Vertaling van "irak tages " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet




Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]










diurnus | am Tage vorkommend

diurnus | wat overdag plaatsheeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. in der Erwägung, dass die weltweite Kampagne „16 Tage Aktivismus gegen geschlechtsspezifische Gewalt“ im ganzen Irak auf ein großes Echo stieß und dass die internationale Gemeinschaft, die irakische Regierung und andere eine Reihe von Veranstaltungen organisiert und so signalisiert haben, dass die Öffentlichkeit den Wandel unterstützt; in der Erwägung, dass der Entwurf für ein Personenstandsgesetz, mit dem die Rechte der Frau durch eine Senkung des Heiratsalters und eine Änderung des Sorge- und Erbschaftsrechts eingeschränkt worde ...[+++]

J. overwegende dat de wereldwijde campagne van 16 dagen van activisme tegen geweld tegen vrouwen in heel Irak enthousiast is onthaald, met een aantal door de internationale gemeenschap, de Iraakse regering en anderen georganiseerde evenementen waarmee openlijk steun werd betuigd aan veranderingen; overwegende dat een ontwerpwet inzake het personenrecht, die tot een inperking van de rechten van vrouwen, een verlaging van de huwbare leeftijd en een verandering van het hoede- en het erfrecht zou hebben geleid, door het Iraakse parlement ...[+++]


Darüber sollen das britische Volk und unsere gewählten Vertreter in unserem Parlament in Westminster entscheiden, genauso wie wir uns eines schönen Tages entscheiden werden, die Herren Blair, Brown und Cameron als Kriegsverbrecher anzuklagen, da Afghanistan, genau wie der Krieg im Irak, ein verbrecherischer Krieg ist.

Dat is aan het Britse volk en onze gekozen vertegenwoordigers in het Europees Parlement om te beslissen, net zoals het aan ons is om op een mooie dag de heren Blair, Brown en Cameron terecht te laten staan voor oorlogsmisdaden, want de oorlog in Afghanistan is, net als die in Irak, een onrechtmatige oorlog.


Diese werden einen weiteren wichtigen Schritt des politischen Übergangs darstellen, so dass der Irak eines Tages seinen gebührenden Platz in der internationalen Gemeinschaft einnehmen wird.

Dit is opnieuw een grote stap in het proces van politieke overgang, dat er uiteindelijk toe moet leiden dat Irak een volwaardige rol gaat spelen in de internationale gemeenschap.


Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten organisieren heute gemeinsam ein Konferenz zum Irak und führen gemeinsam den Vorsitz – wer hätte noch vor einem Jahr oder vor sechs Monaten gedacht, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika bei einem so umstrittenen Thema wie dem Irak eines Tages fähig sein würden, zusammenzuarbeiten, um dafür zu sorgen, dass sich im Irak Demokratie und Freiheit endgültig durchsetzen?

De Europese Unie en de Verenigde Staten organiseren en leiden vandaag gezamenlijk een conferentie over Irak: wie had een jaar geleden, of zelfs een half jaar geleden, kunnen denken dat de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika ooit in staat zouden zijn bij een zo netelig onderwerp als Irak de handen ineen te slaan om ervoor te zorgen dat de democratie en de vrijheid zich definitief vestigen in Irak?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind in den letzten Monaten, was den Irak betrifft, Zeugen einer absoluten Entgrenzung der Gewalt geworden. Präventivschläge der Verbündeten, Guantanamo, Abu Ghraib mit all diesen schrecklichen Versuchen, Folter zu rechtfertigen, furchtbare terroristische Anschläge, die Hinrichtung unschuldiger Geiseln, das Festhalten von Geiseln bis zum heutigen Tage.

Wat Irak aangaat, zijn we in de afgelopen maanden getuige geweest van een absolute ontsporing van het geweld: preventieve aanvallen van de bondgenoten, Guantánamo Bay, de Abu Ghraib-gevangenis met al die vreselijke pogingen om martelingen te rechtvaardigen, verschrikkelijke terroristische aanslagen, de executie van onschuldige gijzelaars en gijzelaars die tot op de dag van vandaag worden vastgehouden.


Was Irak anbelangt, so bewerteten sie die jüngsten Entwicklungen und die Aussichten für die nächsten Tage und bekräftigten, dass alle dem dringlichen Ziel einer uneingeschränkten Zusammenarbeit Iraks bei der Entwaffnung in Einklang mit der Resolution 1441 des VN-Sicherheitsrates beipflichten.

Zij evalueerden tevens de recente ontwikkelingen en de vooruitzichten voor de volgende dagen met betrekking tot Irak en bevestigden in dit verband dat volledige samenwerking van de kant van Irak op ontwapeningsgebied overeenkomstig Resolutie 1441 van de VN-veiligheidsraad een doelstelling is die door allen wordt gedeeld en die dringend moet worden verwezenlijkt.


Beide Seiten zeigten sich nach wie vor sehr besorgt über die prekäre humanitäre Lage in Irak und waren sich angesichts der Bemerkungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen in seinem jüngsten 90 Tage-Bericht darin einig, dass die irakische Regierung und die Völkergemeinschaft alle Anstrengungen unternehmen sollten, um sicherzustellen, dass das "Erdöl für Nahrungsmittel"-Programm dem irakischen Volk in umfassender Weise zugute kommt.

Beide partijen blijven diep bezorgd omtrent de ernstige humanitaire situatie in Irak en zijn het erover eens dat, gelet op de opmerkingen van de secretaris-generaal van de VN in zijn recente driemaandelijkse rapport, de Iraakse regering en de internationale gemeenschap alles in het werk moeten stellen om het olie-voor-voedsel-programma zoveel mogelijk ten goede te laten komen aan de Iraakse bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak tages' ->

Date index: 2022-12-08
w