Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Andere halogenierte Loesemittel und -gemische
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
IOM
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Internationale Organisation für Migration
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van "iom anderer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Organisation für Migration | IOM [Abbr.]

Intergouvernementele Commissie voor Europese Migratie | Intergouvernementele Commissie voor Migratie | Internationale Organisatie voor Migratie | Voorlopige Intergouvernementele Commissie voor de Migratie uit Europa | CIM [Abbr.] | ICEM [Abbr.] | ICM [Abbr.] | IOM [Abbr.]


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


andere halogenierte Loesemittel und -gemische | andere halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische

overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen








Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sämtliche Mitgliedstaaten, darunter sowohl die Neuansiedlungsländer als auch die übrigen Mitgliedstaaten, wie auch andere interessierte Stellen (z. B. UNHCR, IOM, ECRE, mit Neuansiedlungsfragen befasste NRO, in ihren jeweiligen Fachbereichen und im Rahmen ihrer Mandate) werden teilnehmen.

Alle lidstaten, ongeacht of ze zich met hervestiging bezighouden, zullen eraan deelnemen, naast andere belanghebbenden (bv. UNHCR, IOM, ECRE en ngo's die werkzaam zijn op het gebied van hervestiging, elk op grond van zijn specifieke expertise en binnen de grenzen van zijn opdracht).


Die Antragsteller sollten zudem die Gelegenheit erhalten, andere Akteure zu Rate zu ziehen, wie etwa nichtstaatliche Organisationen, den Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR) sowie die Internationale Organisation für Migration (IOM).

Verzoekers dienen ook de mogelijkheid te krijgen om te overleggen met andere actoren, zoals niet-gouvernementele organisaties, de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) en de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM).


Die Antragsteller sollten zudem die Gelegenheit erhalten, andere Akteure zu Rate zu ziehen, wie etwa nichtstaatliche Organisationen, den Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR) sowie die Internationale Organisation für Migration (IOM).

Verzoekers dienen ook de mogelijkheid te krijgen om te overleggen met andere actoren, zoals niet-gouvernementele organisaties, de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) en de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM).


7. legt dem Rat, der Kommission und der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin nahe, sämtliche Mittel verfügbar zu machen, um einen soliden internationalen humanitären Einsatz zu unterstützen und damit den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen und andere einschlägige Organisationen, wie z. B. die IOM, das WEP, das Internationale Rote Kreuz und den Roten Halbmond sowie das IKRK darin zu unterstützen, sofort in angemessenem Umfang an den Grenzen Libyens tätig zu werden und sichere Korridore für Hilfslieferungen in Libyen zu öffnen, um alle Notleidenden zu schützen und ihnen Soforthilfe zu leisten; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, ...[+++]

7. spoort de Raad, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter aan alle nodige middelen ter beschikking te stellen voor een robuuste internationale humanitaire actie, steun te geven aan de UNHCR en andere relevante organisaties, zoals IOM, WFP, het internationale Rode Kruis en de Rode Halve Maan, en de ICRC, bij een snelle en adequate mobilisering aan de Libische grenzen, en bescherming en noodhulp te bieden aan al diegenen die daar behoefte aan hebben; verzoekt de EU en de lidstaten vliegtuigen en schepen ter beschikking te stellen om te helpen bij het repatriëren of hervestigen van migranten, asielzoekers en vluchtelinge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert den Rat und die Kommission auf, Libyen unter Einbeziehung des UNHCR, der IOM, des ICMPD und anderer Fachagenturen Unterstützung anzubieten, um sich mit dem Problem des Menschenhandels in der Region auseinanderzusetzen, wobei dem Schutz von Frauen und Kindern besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist, einschließlich Unterstützung zur Integration legaler Migranten und zur Verbesserung der Bedingungen für Migranten, die illegal im Land angetroffen werden; begrüßt insofern die Vereinbarung über eine Agenda für die Zusammenarbeit in Migrationsfragen, die zwischen den Kommissionsmitgliedern Malmström und Füle und den libyschen Staatsorga ...[+++]

verzoekt de Raad en de Commissie, met inschakeling van de UNHCR, IOM, ICMPD en andere gespecialiseerde instanties, Libië hulp aan te bieden bij het aanpakken van de problematiek van de mensenhandel in de regio, met bijzondere aandacht voor de bescherming van vrouwen en kinderen, waaronder hulp voor de integratie van legale migranten en voor verbetering van de situatie van illegaal in het land verblijvende migranten; is in dit verband verheugd over de overeenkomst inzake een agenda voor samenwerking op het gebied van migratie die in oktober 2010 is ondertekend door de Commissarissen Mälmstrom en Füle en de Libische autoriteiten;


(i) fordert den Rat und die Kommission auf, Libyen unter Einbeziehung des UNHCR, der IOM, des ICMPD und anderer Fachagenturen Unterstützung anzubieten, um sich mit dem Problem des Menschenhandels in der Region auseinanderzusetzen, wobei dem Schutz von Frauen und Kindern besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist, einschließlich Unterstützung zur Integration legaler Migranten und zur Verbesserung der Bedingungen für Migranten, die illegal im Land angetroffen werden; begrüßt insofern die Vereinbarung über eine Agenda für die Zusammenarbeit in Migrationsfragen, die zwischen den Kommissionsmitgliedern Malmström und Füle und den libyschen Staats ...[+++]

(i) verzoekt de Raad en de Commissie, met inschakeling van de UNHCR, IOM, ICMPD en andere gespecialiseerde instanties, Libië hulp aan te bieden bij het aanpakken van de problematiek van de mensenhandel in de regio, met bijzondere aandacht voor de bescherming van vrouwen en kinderen, waaronder hulp voor de integratie van legale migranten en voor verbetering van de situatie van illegaal in het land verblijvende migranten; is in dit verband verheugd over de overeenkomst inzake een agenda voor samenwerking op het gebied van migratie die in oktober 2010 is ondertekend door de Commissarissen Mälmstrom en Füle en de Libische autoriteiten;


Sämtliche Mitgliedstaaten, darunter sowohl die Neuansiedlungsländer als auch die übrigen Mitgliedstaaten, wie auch andere interessierte Stellen (z. B. UNHCR, IOM, ECRE, mit Neuansiedlungsfragen befasste NRO, in ihren jeweiligen Fachbereichen und im Rahmen ihrer Mandate) werden teilnehmen.

Alle lidstaten, ongeacht of ze zich met hervestiging bezighouden, zullen eraan deelnemen, naast andere belanghebbenden (bv. UNHCR, IOM, ECRE en ngo's die werkzaam zijn op het gebied van hervestiging, elk op grond van zijn specifieke expertise en binnen de grenzen van zijn opdracht).


7. Er bestärkt die Mitgliedstaaten, die Kommission und FRONTEX darin, in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Partnern, einschließlich des UNHCR, der IOM und anderer internationaler Organisationen, einen integrierten Ansatz für die Grenzkontrolle und für Überwachungseinsätze, vor allem in Gebieten mit hohem Risiko, sowie die Bekämpfung der illegalen Einwanderung weiter zu entwickeln, und dabei nicht nur das Aufgreifen von Personen, sondern auch den Schutzbedarf und die Rückführung zu berücksichtigen und das Völkerrecht und das Recht der Migranten auf würdige Behandlung und auf Suche nach internationalem Schutz zu achten.

7. Moedigt de Raad de lidstaten, de Commissie en het Europees Grensbewakingsagentschap aan om in samenwerking met de betrokken partners, waaronder het UNHCR, de IOM of de andere internationale organisaties, door te gaan met het ontwikkelen van de geïntegreerde aanpak van operaties op het gebied van grenscontrole en toezicht, met name in gebieden met een hoog risico, alsmede van de strijd tegen illegale immigratie, daarbij niet alleen rekening houdend met de behoefte aan onderschepping, maar ook met de behoefte aan bescherming en repatriëring, en met passende eerbiediging van het internationaal recht en het recht van de migranten op een w ...[+++]


1. Der Rat würdigt, dass das UNHCR, die IOM, das IKRK und andere internationale Organi­sationen beträchtliche Anstrengungen unternehmen, um den durch den Konflikt in Libyen vertriebenen Personen humanitäre Hilfe und andere Unterstützung zukommen zu lassen, und dass diese Anstrengungen von der EU und ihren Mitgliedstaaten unterstützt werden; er hebt hervor, wie wichtig es ist, dass diese Hilfe fortgesetzt und weiter verstärkt wird.

1. De Raad erkent de grote inspanningen van het UNHCR, de IOM, het ICRC en andere inter­nationale organisaties, alsook de steun hieraan van de EU en haar lidstaten, bij het leveren van humanitaire bijstand en andere vormen van ondersteuning van personen die ontheemd zijn ten gevolge van het conflict in Libië, en onderstreept dat het van belang is dat deze bijstand wordt opgevoerd.


2. Der Rat würdigt die Entscheidung Tunesiens und Ägyptens sowie anderer Nachbarländer Libyens, infolge des jüngsten Konflikts vertriebene Menschen aufzunehmen und mit dem UNHCR, der IOM und anderen Organisationen, die diesen Menschen Unterstützung und Hilfe zukommen lassen, zusammenzuarbeiten, und er ruft diese Länder auf, diese Unter­stützungsleistungen in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Organisationen fortzusetzen.

2. De Raad uit zijn waardering voor het besluit van Tunesië en Egypte, en van andere buur­landen van Libië, om mensen op te vangen die door het recente conflict ontheemd zijn, en om samen te werken met het UNHCR, de IOM en andere organisaties bij het verlenen van steun en bijstand aan de ontheemden, en spoort deze landen aan dergelijke steun en faciliteiten te blijven leveren in samenwerking met de relevante organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iom anderer' ->

Date index: 2023-08-21
w