Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse

Traduction de «inzwischen meisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die meisten dieser Verfahren wurden inzwischen eingestellt, weil die Mitgliedstaaten ihren Umsetzungsverpflichtungen nachgekommen sind; nur gegen Lettland, Spanien und das Vereinigte Königreich sind noch Verfahren anhängig.

De meeste van deze procedures zijn inmiddels afgesloten omdat de lidstaten aan hun omzettingsverplichtingen hebben voldaan; er lopen thans nog slechts drie procedures, en wel tegen Letland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.


Die meisten Mitgliedstaaten sind ihrer Umsetzungsverpflichtung inzwischen nachgekommen; daher sind derzeit nur noch gegen Österreich, Italien, die Niederlande, die Tschechische Republik und Polen Vertragsverletzungsverfahren anhängig.

De meeste lidstaten hebben thans voldaan aan hun omzettingsverplichting en de enige overblijvende inbreukprocedures zijn die tegen Italië, Nederland, Oostenrijk, Polen en Tsjechië.


Die gute Nachricht ist, dass die meisten Mitgliedstaaten inzwischen Programme für die Patientensicherheit haben.

Het goede nieuws is dat in de meeste lidstaten nu programma's voor patiëntveiligheid in werking zijn.


Alternative Streitbeilegungsverfahren sind inzwischen in nahezu allen Mitgliedstaaten verfügbar. Die Gerichtstätigkeit wird in den meisten Mitgliedstaaten beobachtet und bewertet.

In bijna alle lidstaten zijn thans mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting beschikbaar en in de meeste lidstaten is er sprake van toezicht op en evaluatie van de activiteiten van rechterlijke instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. begrüßt, dass die EU inzwischen der größte Partner der meisten ASEAN-Mitgliedstaaten in Bezug auf die wissenschaftliche Zusammenarbeit ist; schlägt vor, dass das Forschungs- und Innovationsprogramm der Kommission, Horizont 2020, in den wissenschaftlichen Einrichtungen der Region aktiver beworben wird;

20. is verheugd dat de EU nu de grootste partner in wetenschappelijke samenwerking is met de meeste ASEAN-lidstaten, stelt voor het onderzoeks- en innovatieprogramma Horizon 2020 actiever te promoten bij wetenschappelijke instellingen in de regio;


Elektronische Behördendienste werden inzwischen von den meisten Unternehmen und Bürgern in Anspruch genommen – 87 % der Unternehmen nutzen solche Dienste, und auch der Anteil der Bürger, die eGovernment-Dienste nutzen, ist im letzten Jahr auf 44 % angestiegen (jeweils eine Zunahme um 3 Prozentpunkte).

de meeste bedrijven en burgers maken gebruik van e-overheid – 87 % van de bedrijven gebruikt e-overheid; het aandeel van de burgers die e-overheid gebruiken is het afgelopen jaar gestegen naar 44 % (dat is een stijging van 3 procentpunten voor beide groepen).


A. in der Erwägung, dass die Volkswirtschaften vieler Länder einen Tertiarisierungsprozess durchlaufen haben, was bedeutet, dass die meisten Arbeitsplätze inzwischen auf den Dienstleistungssektor entfallen und dieser den größten Anteil des BIP der betroffenen Länder und über 70 % der Wirtschaftstätigkeit in der Europäischen Union sowie einen vergleichbaren bzw. steigenden Anteil an der Gesamtbeschäftigung ausmacht, und in der Erwägung, dass die Beschäftigung im Dienstleistungssektor im Jahr 2010 durchschnittlich 70 % der Gesamtbeschäftigung ausmachte, während auf die Beschäftigung in der Industrie 25,4 % und auf jene in der Landwirtscha ...[+++]

A. overwegende dat veel landen een proces hebben doorgemaakt waarbij de economische activiteiten verschoven zijn naar de tertiaire sector, waardoor de dienstensector voor de meeste werkgelegenheid zorgt en het sterkst bijdraagt tot het bbp van het land, waardoor deze nu goed is voor meer dan 70% van de economische activiteit in de Europese Unie, en voor eenzelfde (en nog verder oplopend) percentage van de totale werkgelegenheid, en verder overwegende dat de werkgelegenheid in de dienstensector in de EU in 2010 gemiddeld goed was voor 70% van de totale werkgelegenheid, terwijl de werkgelegenheid in de industrie goed was voor 25,4% en de ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Volkswirtschaften vieler Länder einen Tertiarisierungsprozess durchlaufen haben, was bedeutet, dass die meisten Arbeitsplätze inzwischen auf den Dienstleistungssektor entfallen und dieser den größten Anteil des BIP der betroffenen Länder und über 70 % der Wirtschaftstätigkeit in der Europäischen Union sowie einen vergleichbaren bzw. steigenden Anteil an der Gesamtbeschäftigung ausmacht, und in der Erwägung, dass die Beschäftigung im Dienstleistungssektor im Jahr 2010 durchschnittlich 70 % der Gesamtbeschäftigung ausmachte, während auf die Beschäftigung in der Industrie 25,4 % und auf jene in der Landwirtschaf ...[+++]

A. overwegende dat veel landen een proces hebben doorgemaakt waarbij de economische activiteiten verschoven zijn naar de tertiaire sector, waardoor de dienstensector voor de meeste werkgelegenheid zorgt en het sterkst bijdraagt tot het bbp van het land, waardoor deze nu goed is voor meer dan 70% van de economische activiteit in de Europese Unie, en voor eenzelfde (en nog verder oplopend) percentage van de totale werkgelegenheid, en verder overwegende dat de werkgelegenheid in de dienstensector in de EU in 2010 gemiddeld goed was voor 70% van de totale werkgelegenheid, terwijl de werkgelegenheid in de industrie goed was voor 25,4% en de w ...[+++]


8. erkennt an, dass die meisten Empfehlungen des Dienstes Internes Audit (IAS) inzwischen umgesetzt wurden; ist der Ansicht, dass es von größter Wichtigkeit ist, dass das Zentrum konsequent eine Strategie im Bereich der sensiblen Stellen und der Personalmobilität verfolgt;

8. erkent dat er nu gevolg is gegeven aan het merendeel van de aanbevelingen van de dienst Interne audit (IAS); acht het uiterst belangrijk dat het Vertaalbureau een beleid inzake gevoelige posten en personeelsmobiliteit volledig ten uitvoer legt;


5. bekundet seine tiefe Besorgnis über die Situation der politischen Häftlinge und Dissidenten, die nach dem Tod von Orlando Zapata ebenfalls in Hungerstreik getreten sind; begrüßt, dass die meisten von ihnen diesen Hungerstreik inzwischen wieder aufgegeben haben, verweist jedoch auf den alarmierenden Zustand des Journalisten und Psychologen Guillermo Fariñas, dessen Festhalten an seinem Hungerstreik ein tödliches Ende nehmen könnte;

5. uit zijn bezorgdheid over de situatie van de politieke gevangenen en dissidenten die na de dood van Orlando Zapata in hongerstaking zijn gegaan; is verheugd dat de meesten van hen reeds met hun hongerstaking zijn gestopt, maar vestigt de aandacht op de zorgwekkende toestand van de journalist en psycholoog Guillermo Fariñas, wiens aanhoudende hongerstaking fataal zou kunnen aflopen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzwischen meisten' ->

Date index: 2022-03-23
w