Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
SCIENCE
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van "inwieweit zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken


Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei sollte der Rat auch prüfen, welche Fortschritte bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Union erzielt wurden, d. h. inwieweit die Fähigkeit der Union, als Bereitsteller von Sicherheit aufzutreten, ihre strategische Autonomie und ihre Fähigkeit zur Zusammenarbeit mit Partnern und zum Schutz ihrer Bürgerinnen und Bürger verstärkt wurden.

In dit verband dient de Raad tevens een beoordeling verrichten van de voortgang tot het bereiken van het ambitieniveau van de Unie, zodat de Unie beter in staat is om als veiligheidsverstrekker op te treden, haar strategische autonomie te vergroten, en haar vermogen om met partners samen te werken en haar burgers te beschermen, te versterken.


Abschneiden der Finanzierungsquellen: Die Zusammenarbeit der zuständigen Stellen in Europa (insbesondere zwischen den nationalen zentralen Meldestellen, deren Computernetz bei Europol verankert werden soll) soll ausgeweitet werden. Die Kommission wird prüfen, inwieweit neue Vorschriften erforderlich sind, um gegen Terrorismusfinanzierung vorzugehen und die Einziehung von Erträgen aus Straftaten zu verbessern.

De financiering van criminelen afsnijden: de bevoegde autoriteiten in Europa gaan nauwer samenwerken (met name de financiële-inlichtingeneenheden, die zullen worden aangesloten op Europol). De Commissie zal nagaan of er nieuwe wetgeving nodig is om de financiering van terrorisme te bestrijden en de mogelijkheden voor inbeslagneming van uit criminele activiteiten verkregen eigendommen te verruimen.


Inwieweit dieses Ziel erreicht ist, wird insbesondere anhand der Intensität des Informationsaustauschs und der Wirksamkeit der Zusammenarbeit innerhalb des Netzes für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz und anhand der Tätigkeit der Europäischen Verbraucherzentren und deren Bekanntheitsgrad bei den Verbrauchern gemessen.

De verwezenlijking van deze doelstelling zal met name worden gemeten aan de hand van het niveau van de informatiestroom en de doeltreffendheid van de samenwerking binnen het samenwerkingsnetwerk inzake consumentenbescherming, de activiteiten van de Europese consumentencentra en hun bekendheid bij de consumenten.


Den übrigen fünf Mitgliedstaaten wurde keine mit Gründen versehene Stellungnahme übersandt, da die Kommission dort im Sinne einer vertrauensvollen Zusammenarbeit derzeit überprüft, inwieweit sie dem EU-Recht nachgekommen sind.

Er zijn geen met redenen omklede adviezen aan de overige vijf lidstaten gezonden, omdat de Commissie momenteel in de geest van loyale samenwerking beoordeelt in hoeverre deze landen de richtlijn naleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es muss präzisiert werden, inwieweit ein Mitgliedstaat, der in eine grenzübergreifende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit gemäß Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999, d. h. in so genannte Interreg-Programme, eingebunden ist, Unregelmäßigkeiten mitteilen muss.

Verduidelijkt moet worden in hoeverre onregelmatigheden moeten worden gemeld door lidstaten die deelnemen aan de in artikel 20, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bedoelde grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking, in het kader van de zogenoemde Interreg-programma’s of aan andere transnationale programma’s.


Die Kommission muss mit Hongkong und Macao darüber nachdenken, inwieweit Spielraum für eine Zusammenarbeit in den Bereichen Luft- und Wasserbeeinträchtigung und industrielle Immissionen besteht, um auf diese Weise den zwei Gebieten Hilfestellung dabei zu leisten, ihre Umweltschutzstrategien umzusetzen, grenzübergreifende Probleme in ihre Strategie einzubeziehen bzw. diese Probleme zu beeinflussen und ggf. Lösungen mit regionaler bzw. weltweiter Wirkung zu erarbeiten.

De Commissie moet met Hongkong en Macau onderzoeken hoe kan worden samengewerkt op het gebied van lucht- en waterverontreiniging en industriële emissies om de SAR's Hongkong en Macau te helpen om hun strategieën ter beperking van de vervuiling beter ten uitvoer te leggen, om rekening te houden met grensoverschrijdende milieuvraagstukken en om hierop invloed uit te oefenen en om in voorkomend geval op regionaal en mondiaal niveau naar oplossingen te zoeken.


Nach Ansicht der Kommission ist daher zu prüfen, inwieweit es eines Rechtsakts bedarf, um die justizielle Zusammenarbeit mit Blick auf diese Techniken massiv voranzubringen.

De Commissie vindt derhalve dat moet worden onderzocht in hoeverre het nodig is te komen tot een tekst die zou leiden tot wezenlijke vooruitgang op het gebied van justitiële samenwerking met betrekking tot deze technieken.


Diesbezüglich weist der Rat darauf hin, daß die Kommission die Entsendung einer Sachverständigengruppe beabsichtigt, die prüfen soll, inwieweit die geltende Handelsregelung für Agrar-, Industrie- und Textilwaren angewandt wird und Möglichkeiten bestehen, die Zusammenarbeit im Bereich des Handels auszubauen.

Te dien aanzien neemt de Raad er nota van dat de Commissie voornemens is een missie van deskundigen te zenden die de toepassing van de huidige handelsregeling met betrekking tot landbouw-, industrie- en textielproducten, alsmede de mogelijkheden tot uitbreiding van de commerciële samenwerking moet bestuderen.


Bei dieser Gelegenheit werden die Verantwortlichen der mittel- und osteuropäischen Länder und der GUS darstellen, inwieweit sie auf die Zusammenarbeit, die technische Hilfe und den Erfahrungsaustausch mit den europäischen Organen im Bereich der Regionalentwicklung und Raumplanung angewiesen sind.

De vertegenwoordigers van de Midden- en Oosteuropese landen en van de landen die deel uitmaken van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten, zullen van deze gelegenheid gebruik maken om de Europese instellingen te informeren over hun behoefte aan samenwerking, technische bijstand en kennisuitwisseling op het gebied van regionale ontwikkeling en ruimtelijke ordening.


Außerdem wurde erörtert, inwieweit es zweckmäßig wäre, die einzelstaatlichen FTE-Programme für Forschungseinrichtungen anderer Mitgliedstaaten zu öffnen, um die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auszuweiten, und welche Möglichkeiten die in den Artikeln 130 k und 130 l des Vertrags vorgesehenen Instrumente (Zusatzprogramme und Beteiligung der Gemeinschaft an Programmen mehrerer Mitgliedstaaten) bieten.

Ook werd de vraag gesteld of het wenselijk zou zijn om, ter vergroting van de samenwerking tussen Lid-Staten, nationale OTO-programma's open te stellen voor onderzoekseenheden van andere Lid-Staten. Voorts werden de mogelijkheden besproken van de in de artikelen 130K en 130L van het Verdrag bedoelde instrumenten (aanvullende programma's en deelneming van de Gemeenschap aan door verscheidene Lid-Staten opgezette acties).


w