Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einhaltung der Vorgaben
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Neubestimmung der Vorgaben
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten
Übereinstimmung mit den Vorgaben

Traduction de «inwieweit vorgaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren








Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Bericht sollte bewertet werden, inwieweit die technischen Maßnahmen sowohl auf regionaler Ebene als auch auf Unionsebene dazu beigetragen haben, die Ziele zu erreichen und die Vorgaben dieser Verordnung umzusetzen.

Dat verslag moet een beoordeling omvatten van de mate waarin de technische maatregelen zowel op regionaal niveau als op het niveau van de Unie hebben bijgedragen tot het bereiken van de doelstellingen en de streefdoelen van deze verordening.


Im Rahmen des Berichtsverfahrens gemäß Artikel 34 wird geprüft, inwieweit diese Vorgaben erreicht wurden.

De mate waarin deze streefdoelen zijn bereikt, wordt geëvalueerd in het kader van de in artikel 34 bedoelde verslagleggingsprocedure.


Die Generaldirektion Humanressourcen und Sicherheit überprüft vierteljährlich, inwieweit die Vorgaben für eine ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen auf Ebene der Generaldirektionen erreicht werden.

Het directoraat-generaal Personele middelen en veiligheid analyseert ieder kwartaal per directoraat-generaal de cijfers met betrekking tot de vertegenwoordiging van vrouwen.


1. fordert die Kommission auf zu evaluieren, inwieweit es erforderlich ist, die AVMD-RL und weitere bestehende Vorgaben aus der Netz- und Medienregulierung (z.B. TK-Paket) hinsichtlich der Regelungen zur Auffindbarkeit und des diskriminierungsfreien Zugang zu Plattformen, für Inhalteanbieter und Inhalteentwickler sowie für Nutzer, unter Erweiterung des Plattformbegriffs und zur Anpassung der vorhanden Instrumentarien an neue Konstellationen; fordert, dass dafür gesorgt wird, dass mit dem Regelungsrahmen sichergestellt wird, dass Verb ...[+++]

1. verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre het nodig is de avmd-richtlijn en andere bestaande voorschriften op het gebied van netwerk- en mediaregelgeving (bijvoorbeeld het telecompakket) te herzien voor wat betreft bepalingen betreffende vindbaarheid en niet-discriminerende toegang tot platforms voor aanbieders en ontwikkelaars van inhoud en voor gebruikers, waarbij het begrip "platform" verruimd moet worden, en de beschikbare instrumenten aan nieuwe situaties aan te passen; overwegende dat de consumenten aldus meer keuzemogelijkheden en betere toegang tot audiovisuele mediadiensten moeten krijgen en dat aanbieders van inhoud meer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gemeinsam mit der Europäischen Kommission sowie mit anderen zuständigen öffentlichen Stellen und internationalen Organisationen einen Prüf- und Verifizierungsrahmen entwickelt, anhand dessen beurteilt wird, ob und inwieweit Vorgaben zur Verringerung der Energieintensität und der Kohlendioxidemissionen von einzelnen Unternehmen eingehalten werden.

samenwerkt met de Europese Commissie en andere betrokken openbare instanties en internationale organisaties om een audit- en controlekader uit te werken dat moet nagaan of en hoe de doelstellingen inzake de beperking van energie-intensiteit en koolstofemissies door afzonderlijke bedrijven bereikt zullen worden.


Ferner wird bewertet, inwieweit das Kosovo den Vorgaben des Visa-Fahrplans für den Erlass und die Umsetzung von Rechtsvorschriften sowie für Reformen nachgekommen ist. Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Rechtsvorschriften.

In het verslag wordt een beoordeling gegeven van de stappen die Kosovo al heeft gerealiseerd op het vlak van het vaststellen en uitvoeren van wetten en hervormingen, met bijzondere aandacht voor de Kosovaarse wetgeving.


Colipa (der europäische Verband der Parfümerie- und Körperpflegemittelindustrie) führte kürzlich zum zweiten Mal eine Umfrage bei seinen Mitgliedern durch, um für den EU-Markt im Jahr 2009 zu ermitteln, inwieweit die angebotenen Sonnenschutzmittel mit den Vorgaben der Kommissionsempfehlung übereinstimmen.

Colipa (de Europese handelsassociatie die de belangen van de cosmetica-, toiletartikelen- en parfumerie-industrie vertegenwoordigt) heeft voor de tweede keer een enquête uitgevoerd onder haar leden om na te gaan in welke mate de zonnebrandmiddelen die momenteel op de Europese markt zijn de EU‑aanbeveling naleven.


Leider beinhaltet das geltende EU-Recht keine eindeutigen Vorgaben, wie zwischen Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und anderen Dienstleistungen zu unterscheiden ist, was bedeutet, dass es im Einzelfall nicht klar ist, ob und inwieweit die EU-Binnenmarktregeln gelten.

Helaas geeft de huidige EU-wetgeving geen duidelijke aanwijzingen hoe een onderscheid moet worden gemaakt tussen diensten van algemeen economisch belang, diensten van algemeen belang en andere diensten - wat betekent dat het in sommige gevallen niet duidelijk is of en hoeverre de EU-regelingen inzake de interne markt van toepassing zijn.


Anhand der in Absatz 2 genannten Berichte prüft die Kommission jedes Jahr, inwieweit die nationalen Ziele einzeln und insgesamt mit den festgelegten in Absatz 2 genannten Vorgaben in Einklang stehen, inwiefern diese Ziele erreicht und in welchem Maße andere Formen der Energie gefördert wurden, und veröffentlicht ihre Schlussfolgerungen in einem Bericht.

Aan de hand van de in lid 1 bedoelde verslagen van de lidstaten beoordeelt de Commissie jaarlijks in hoeverre de nationale streefcijfers, zowel afzonderlijk als tezamen, in overeenstemming zijn met de in lid 2 neergelegde doelstellingen van het witboek en in hoeverre deze streefcijfers zijn gehaald, alsook hoeveel steun wordt verleend aan andere energievormen, en maakt zij haar conclusies in een jaarverslag openbaar.


Anhand der in Absatz 2 genannten Berichte prüft die Kommission jedes Jahr, inwieweit die nationalen Ziele einzeln und insgesamt mit den festgelegten in Absatz 2 genannten Vorgaben in Einklang stehen und veröffentlicht ihre Schlussfolgerungen in einem Bericht.

Aan de hand van de in lid 1 bedoelde verslagen van de lidstaten beoordeelt de Commissie jaarlijks in hoeverre de nationale streefcijfers, zowel afzonderlijk als tezamen, in overeenstemming zijn met de in lid 2 neergelegde doelstellingen van het witboek en maakt zij haar conclusies in een jaarverslag openbaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwieweit vorgaben' ->

Date index: 2022-04-08
w