Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abformungen für Prothesen ändern
BIT
Bilateraler Investitionsschutzvertrag
Bilaterales Investitionsabkommen
Bilaterales Investitionsschutzabkommen
IIA
Internationales Investitionsabkommen
Investitionsabkommen
Managementstrategien ändern
Regalbeschriftung ändern
Umlaufbahn ändern

Traduction de «investitionsabkommen ändern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterales Investitionsabkommen | Investitionsabkommen | BIT [Abbr.]

bilaterale investeringsovereenkomst | investeringsovereenkomst


bilateraler Investitionsschutzvertrag | bilaterales Investitionsabkommen | bilaterales Investitionsschutzabkommen

bilateraal investeringsverdrag | bilaterale investeringsovereenkomst | BIT [Abbr.]


Internationales Investitionsabkommen | IIA [Abbr.]

internationale investeringsovereenkomst


Regalbeschriftung ändern

labels van rekken veranderen | labels van schappen veranderen


Abformungen für Prothesen ändern

gietvorm voor prothesen aanpassen | mal voor prothesen aanpassen


Managementstrategien ändern

bestuur wijzigen | management wijzigen




Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) In dieser Verordnung wird festgelegt, unter welchen Bedingungen die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, internationale Investitionsabkommen aufrechtzuerhalten, zu ändern oder abzuschließen.

(7) Deze verordening stelt de voorwaarden vast waaronder lidstaten gemachtigd worden internationale investeringsovereenkomsten te handhaven , te wijzigen of te sluiten.


In dieser Verordnung wird festgelegt, nach welchen Modalitäten, unter welchen Bedingungen und nach welchem Verfahren den Mitgliedstaaten genehmigt wird, bilaterale Investitionsabkommen mit Drittländern aufrechtzuerhalten, zu ändern oder abzuschließen.

Deze verordening stelt de voorwaarden en de procedure vast waaronder lidstaten gemachtigd zijn bilaterale investeringsovereenkomsten met derde landen van kracht te laten blijven, te wijzigen of te sluiten.


1. Beabsichtigt ein Mitgliedstaat, Verhandlungen mit einem Drittland aufzunehmen, um ein bestehendes bilaterales Investitionsabkommen mit einem Drittland zu ändern oder ein neues Abkommen zu schließen, so notifiziert er der Kommission schriftlich seine Absicht.

1. Wanneer een lidstaat voornemens is onderhandelingen te openen om een bestaande bilaterale investeringsovereenkomst met een derde land te wijzigen of om een nieuwe te sluiten, stelt hij de Commissie schriftelijk van dit voornemen in kennis.


Unter den in den Artikeln 8 bis 12 festgelegten Bedingungen erhält ein Mitgliedstaat die Genehmigung, Verhandlungen mit einem Drittland aufnehmen, um ein bestehendes bilaterales Investitionsabkommen mit einem Drittland zu ändern oder ein neues Abkommen zu schließen.

Onder de in de artikel 8 tot en met 12 neergelegde voorwaarden wordt een lidstaat gemachtigd onderhandelingen aan te gaan om een bestaande bilaterale investeringsovereenkomst met een derde land te wijzigen of een nieuwe te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) In dieser Verordnung wird festgelegt, unter welchen Bedingungen die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, internationale Investitionsabkommen aufrechtzuerhalten, zu ändern oder abzuschließen.

(7) Deze verordening stelt de voorwaarden vast waaronder lidstaten gemachtigd worden internationale investeringsovereenkomsten te handhaven, te wijzigen of te sluiten.


In Anerkennung der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten zur Anpassung oder Änderung von Investitionsabkommen aufgefordert werden könnten oder dies für notwendig erachten könnten, um sie insbesondere mit Verpflichtungen aus dem Vertrag in Einklang zu bringen, sieht dieser Vorschlag auch einen Verfahrensrahmen für die Ermächtigung der Mitgliedstaaten zur Aufnahme von Verhandlungen mit einem Drittland vor, um ein bestehendes bilaterales Investitionsabkommen zu ändern, und legt die Bedingungen für diese Ermächtigung fest.

Rekening houdend met het feit dat lidstaten verplicht kunnen worden of het nodig kunnen achten investeringsovereenkomsten te wijzigen of aan te passen, met name om ze in overeenstemming te brengen met Verdragsverplichtingen, stelt dit voorstel tevens een kader en voorwaarden vast om lidstaten te machtigen onderhandelingen met derde landen aan te gaan met het oog op de wijziging van bestaande bilaterale investeringsovereenkomsten.


Unter den in den Artikeln 8 bis 12 festgelegten Bedingungen erhält ein Mitgliedstaat die Genehmigung, Verhandlungen mit einem Drittland aufnehmen, um ein bestehendes Investitionsabkommen zu ändern oder ein neues Abkommen zu schließen.

Onder de in de artikel 8 tot en met 12 neergelegde voorwaarden wordt een lidstaat gemachtigd met een derde land onderhandelingen aan te gaan om een bestaande investeringsovereenkomst te wijzigen of een nieuwe te sluiten.


In Artikel 7 wird der allgemeine Rahmen festgelegt, innerhalb dessen die Mitgliedstaaten bilaterale Investitionsabkommen abschließen oder ändern können.

Artikel 7 stelt het algemene kader vast waarbinnen lidstaten bilaterale investeringsovereenkomsten mogen sluiten of wijzigen.


In dieser Verordnung wird festgelegt, nach welchen Modalitäten, unter welchen Bedingungen und nach welchem Verfahren den Mitgliedstaaten genehmigt wird, bilaterale Investitionsabkommen mit Drittländern aufrechtzuerhalten, zu ändern oder abzuschließen.

Deze verordening stelt de voorwaarden en de procedure vast waaronder lidstaten gemachtigd zijn bilaterale investeringsovereenkomsten met derde landen van kracht te laten blijven, te wijzigen of te sluiten.


(7) In dieser Verordnung wird festgelegt, unter welchen Bedingungen die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, internationale Investitionsabkommen zu ändern oder abzuschließen.

(7) Deze verordening stelt de voorwaarden vast waaronder lidstaten gemachtigd worden internationale investeringsovereenkomsten te wijzigen of te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investitionsabkommen ändern' ->

Date index: 2024-04-12
w